Читаем Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы полностью

Вместо: Козельцов 2-й с преферансом – в «Совр.» и изд. 1856 г.: Козельцов, и с преферансом.

Стр. 74, строка 7.

Слов: офицеру из П. – нет в корр. и изд. 1856 г.

Стр. 74, строка 11.

Вместо: Младший – в изд. 1856 г.: Младший брат

Стр. 74, строки 14—15.

Вместо: произвели в его впечатлительной натуре такое – в «Совр.»: произвели на впечатлительную натуру Володи такое – в изд. 1856 г.: произвели на впечатлительную натуру такое

Стр. 74, строка 15.

Вместо: болезненное (поправка в корр.)в рукописи: болезненно-слабое

Стр. 74, строка 16.

Вместо: не отвечал, чувствуя, – в изд. 1856 г.: не отвечал. Чувствуя,

Стр. 74, строки 17—18.

Вместо: к горлу. Он взял – в изд. 1856 г.: к горлу, он взял

Гл. 8.

Стр. 74, строка 19.

Вместо: 8. – в «Совр.» и изд. 1856 г.: VII.

Стр. 74, строка 20.

Вместо: в Дуванк`oй – в «Совр.» и изд. 1856 г.: в Дуванке

Стр. 74, строка 22.

Вместо: повозочка – в «Совр.» и изд. 1856 г.: повозка

Стр. 74, строки 30—31.

Вместо: со врагом: – в «Совр.» и изд. 1856 г.: с врагом:

Стр. 74, строки 35—36.

Слов: и он ущипнул себя за пушок, показавшийся у краев рта. – нет в «Совр.»

Стр. 75, строки 3—4.

Вместо: делает вид, что будто – в рукописи: делает, что будто – в корр. и «Совр.»: делает, как будто

Стр. 75, строка 10.

Вместо: кончено, – в изд.1856 г.: конечно;

Стр. 75, строка 13.

Вместо: подбегу, – в изд. 1856 г.: побегу,

Стр. 76, строка 1.

Вместо: Нет, – так. За то, что у нас было. Так, ничего. (поправка корр.)в«Совр.»: – Нет, так… За то, что… Так, ничего. – в рукописи и изд.1856 г.: Нет, так… что у нас было так… ничего.

Стр. 76, строка 4.

Вместо: ежели – в «Совр.» и изд. 1856 г.: если

Гл. 9.

Стр. 76, строка 7.

Вместо: 9. – в «Совр.» и изд. 1856 г.: VIII.

Стр. 76, строка 8.

Вместо: это уж – в«Совр.» и изд. 1856 г.: это уже.

Стр. 76, строки 13—14.

Вместо: стоявшие (по корр.)в рукописи: стоявши – в изд. 1856 г.: стоявшим.

Стр. 76, строка 16.

Вместо: увидал – в изд. 1856 г.: увидел.

Стр. 76, строки 19—20.

Слов: на это действительно прелестно-оригинальное зрелище, и смотрел – нет в корр.

Стр. 76, строка 25.

Слова: нового городка (курсив Толстого) – в изд. 1856 г. не курсивом.

Стр. 76, строка 27.

Вместо: заплетенным – в рукописи и изд.1856 г.: построенным.

Стр. 76, строка 29.

Вместо: складным – в изд.1856 г.: грязным.

Стр. 76, строка 30.

Слов: с папиросной золой и – нет в изд.1856 г.

Стр. 76, строки 31—32.

Вместо: в одной желтовато-грязной рубашке, – в рукописи: в одной грязной желтоватой-грязной рубашке (слово: грязной в рукописи очевидно случайно не вычеркнуто).

Стр. 76, строка 34.

Вместо: попристальнее – в изд. 1856 г.: пристальнее.

Стр. 76, строки 35—36.

Слова: и знать хоть немного его образ жизни и занятия.– в рукописи карандашом, рукою не Толстого, переделаны в: познакомиться хоть немного с его образом жизни и занятиями – так и в изд. 1856 г.В«Совр.»: познакомиться хоть немного с его образом жизни и занятиями. Восстанавливаем первоначальный текст по рукописи.

Стр. 76, строка 37.

Вместо: и удобен, – в рукописи и изд. 1856 г.: и удобно построен.

Стр. 76, строка 38.

Вместо: как только строят – в изд. 1856 г.: как строят только.

Стр. 77, строка 4.

Вместо: на нем – в рукописи и изд. 1856 г.: описка: на ней.

Стр. 77, строка 5.

Сл`oва: кожаная – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 77, строка 10.

Вместо: перстня – в изд. 1856 г.: пера.

Стр. 77, строка 11.

Вместо: разбросанные – в изд. 1856 г.: набросанные.

Стр. 77, строка 12.

Слова: портера – нет в изд. 1856г.

Стр. 77, строка 12.

Вместо: портера – в «Совр.»: портеру.

Стр. 77, строки 14—15.

Слов: занимающийся тоже какими-то операциями – нет в«Совр.».

Стр. 77, строка 15.

Слов: тоже какими-то – нет в изд. 1856 г.

Стр. 77, строка 19.

Вместо: Неприятна была в нем – в «Совр.» и изд. 1856 г.: Неприятны были в нем.

Стр. 77, строки 20—21.

Вместо: скрывавшая почти – в «Совр.» и изд. 1856 г.: почти скрывавшая.

Стр. 77, строка 28.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже