Вместо:
и сборники легенд, песен и т. п. —
в ркп.: и недавно вышедшее сочиненіе Нибура «о Греческихъ герояхъ».
Последние слова в ркп. надписаны над зачеркнутыми:и какъ мн
не непріятно говорить это — книжки Ясной Поляны.Стр. 261, строка 9 св.
После слов:
и читальник —
в ркп.:и лира —Стр. 260, строка 12 св.
Вместо:
любящих —
в ркп.:любившихъСтр. 260, строка 20 сн.
Вместо:
непризванные —
в ркп.: недостойные[ОТВЕТ КРИТИКАМ.]
Н
которые нумера посл
днихъ журналовъ представили зам
тки объ издаваемомъ мною журнал
. Я сказалъ въ 1-мъ №, что, выступая на новое поприще съ совершенно новымъ, можетъ быть, ошибочнымъ взглядомъ на народное образованіе, я желаю и вм
ст
съ т
мъ боюсь выраженія противоположныхъ мн
ній, — желаю, потому что обсужденіе уяснитъ вопросъ, боюсь, потому что не над
юсь стоять всегда на уровн
всей значительности вопроса, боюсь вдаться въ личную полемику. До сихъ поръ я еще ув
ренъ въ себ
.Статьи журналовъ по времени доходили до меня въ сл
дующемъ порядк
: 1) Зам
тка священника въ Московскихъ в
домостяхъ, 2) Зам
т[к]а во Времени, 3) въ Журнал
для воспитанія, 4) въ Библіотек
.Упоминать о критик
Современника я считаю недостойнымъ себя, что для меня т
мъ бол
е счастливо, что въ неприличной стать
этой н
тъ ни одного довода и ни одной мысли, а только неприличные отзывы.Зам
тка въ Моск. В
дом. самая б
глая изъ вс
хъ л
стныхъ
[174]для меня мн
ній, выраженныхъ до сей поры о Ясной Полян
, доставили мн
наибольшее удовольствіе и есть значительное для меня мн
ніе. Сказано: чтеніе въ школ
пов
сти «Матв
й» произвело на учениковъ обаятельное впечатл
ніе. Не могу достаточно часто повторять того, что только сужденіе учениковъ можетъ руководить насъ въ выбор
и составленіи для нихъ книжекъ, и потому вновь прошу вс
хъ, принимающихъ къ сердцу д
ло народн[аго] образ[ованія], сообщить
[175]публик
свои наблюденія надъ впечатл
ніями производимыми какъ книжками Я. П., такъ и другими. Св
денія эти всегда найдутъ м
сто въ журнал
.————
[О ЯЗЫКЕ НАРОДНЫХ КНИЖЕК.]
Есть въ отношеніи книжекъ для д
тей и для народа общія правила, выработавшіяся и подтверждаемыя самымъ поверхностнымъ опытомъ.
[176]1) Языкъ долженъ быть понятный, народный и умышленно не испещренный словами м
стнаго нар
чія.2) Содержанiе должно быть доступно, неотвлеченно.
3) Не должно слишкомъ стараться быть поучительнымъ, а дидактика должна скрываться подъ занимательностію формы.
Вотъ правила ходячія для большинства людей, занимающихся народной литературой. Вс
эти правила не только говорятъ еще далеко не все, что можно сказать о д
л
, но н
которыя совершенно ложны.1)
Языкъ.Языкъ долженъ быть не только понятный или простонародный, но языкъ долженъ быть
хорошиій.
[177]Красота или скор
е доброта языка можетъ быть разсматриваема въ двухъ отношеніяхъ. — Въ отношеніи самьтхъ словъ употребляемыхъ и въ отношеніи ихъ сочетанія. Въ отношеніи словъ, ежели я скажу, что не надо употреблять слова —
великол
пный, относя его къ голосу или нравственнымъ качествамъ челов
ка, а говорить хорошій, прекрасный, не говорить щедрый, а говорить простый, не говорить квиты, а просты (я уже не упоминаю о иностранныхъ словахъ,
[178]которыя легко могутъ быть зам
нены русскими), то я сов
тую не то что употреблять простонародныя, мужицкія и понятныя слова, a сов
тую употреблять хорошія сильныя слова и не сов
тую употреблять неточныя, неясныя, необразныя слова. Я прошу читателя, интересующагося этимъ вопросомъ, прочитать пов
сть «Ложкой кормитъ, а стеблемъ глазъ колетъ» въ 4-мъ № «Ясной Поляны», составленную учениками. Я считаю эту пов
сть образцомъ языка какъ въ отношеніи словъ, такъ и ихъ сочетаній. То зам
чаніе, которое так обыкновенно слышать, что не нужно умышленно коверкать и пестрить языкъ, пожалуй, в
рно, но
[179]мн
кажется не такъ выражено. Нужно сов
товать не не пестрить языкъ, а писать хорошимъ русскимъ языкомъ, что
[180]чрезвычайно трудно.
[181]Не нужно говорить: «Онъ былъ красивый такой», а говорить: «Онъ былъ красивый», не употреблять иcкусныя перифразы съ безпрестаннымъ прибавленіемъ частицы «то», для того, чтобы сказать самую простую вещь, им
ющую короткое и м
ткое названіе на нашемъ язык
. Намъ часто встр
чались подобные прим
ры при перед
лкахъ книгъ и пересказахъ учениковъ. Наприм
ръ, вы разсказываете исторію П[етра] Вел[икаго]. Вы говорите: у Ал[екс
я] Мих[айловича] было 3 сына — старшіе два сына были хорошіе и умные, не глупые — значитъ, бываетъ окром
этого еще этакая ловкость на всякія д
ла, — вотъ этой-то ловкости у нихъ не было. Ученикъ разсказываетъ и говорить: у Ал[екс
я] Мих[айловича] было 3 сына. Старшіе два были непроворные, а меньшой былъ ловокъ, — и одно слово это: непроворные — отпечатало для всякаго русскаго челов
ка образъ Ивана Алекс
евича.