Государь,Сквозь сон я странное услышал пенье,Которое меня и разбудило.Я громко закричал — и вы проснулись.Тут вижу их, с оружием в руках.Да, шум здесь был. Остерегаться надо.А лучше бы совсем уйти отсюда.На всякий случай обнажим мечи.Алонзо
Пойдемте прочь и поиски продолжим:Быть может, сына я еще найду.Гонзало
Он здесь, на острове, я в это верю.Бог да хранит его от этих дикихИ яростных зверей.Алонзо
Пойдемте прочь.Ариэль
(в сторону)
Оповестить мне надо господина,Что жив король и что он ищет сына.Все уходят.
Сцена 2
Другая часть острова.
Входит Калибан с вязанкой дров. Раскаты грома.
Калибан
Пускай пары гнилых болот и топей,Которые высасывает солнце,Падут на Просперо! Пусть он зачахнет!Я не могу не проклинать его,Хотя меня подслушать могут духи.Они меня не тронут без приказа;А скажет он — и тотчас же начнутМеня толкать, щипать, сбивать с дороги,Пугать и мучить всякой чертовщиной.Чуть что, их напускают на меня.Они то корчат рожи, как мартышки[20],Стараясь укусить исподтишка;То, как ежи, колючими клубкамиМне на дороге норовят попасться,Чтоб я босые ноги занозил;То, как гадюки, жалят и шипят,Сводя меня с ума...Входит Тринкуло.
Калибан
Ну вот! Опять!Опять наслал он духа... Будет мучитьЗа то, что долго дров я не несу.А если распластаться на земле?Он, может быть, меня и не заметит.Тринкуло
Ни тебе деревца, ни тебе кусточка, чтобы укрыться даже от пустячного дождя, а тут надвигается новая буря. Ветер-то как завывает! Вон та черная туча, вон та тучища — ни дать ни взять огромный гнилой бурдюк, который, того и гляди, лопнет и выпустит из себя всю жижу. Если снова разразится такая же гроза, я уж не знаю, куда и голову приклонить! А если хлынет из этой тучи, то будет настоящий потоп... Это еще что? Человек или рыба? Мертвое или живое? Рыба! — воняет рыбой. Застарелый запах тухлой рыбы; что-то вроде соленой трески, и не первой свежести. Диковинная рыба! Будь я сейчас в Англии — а я там был однажды — да показывай я эту рыбу[21]
, пусть даже на картинке, любой зевака отвалил бы мне серебряную монету за посмотрение. Там бы это чудище вывело меня в люди. Там всякое странное животное выводит кого-нибудь в люди. Те, кому жалко подать грош безногому калеке, охотно выложат в десять раз больше, чтобы поглазеть на мертвого индейца... Да у нее человечьи ноги! А плавники точь-в-точь как руки! Ей-богу, оно теплое! Нет, я ошибся! Отрекаюсь от своих слов. Никакая это не рыба. Это здешний островитянин, которого убило грозой.Снова гремит гром.
Ай-ай-ай! Опять начинается гроза. Ничего не поделаешь — придется залезть под его лохмотья: больше деваться некуда. Каких странных сопостельников дает человеку нужда! Устроюсь тут, пока буря не выплеснет всех своих помоев.
Входит Стефано, с бутылкой в руках.
Стефано
(поет)
Я больше в море не пойду,На берегу помру!Ну и дрянная же песня, только на похоронах ее и петь. Одна только есть у меня отрада!
(Пьет.)
И юнга, и боцман, и шкипер, и я —Каждый гуляет с девчонкой,Но гордую Китти — совет мой, друзья, —Вы обходите сторонкой,Коль вы не хотитеУслышать от Китти:«Матросов — к чертям!»От нашего брата воротит свой нос;Мол, пахнет смолою и варом матрос.Но слышал вчера я от девки одной —Гуляет с гордячкой какой-то портной.С портняжкой не споря,Уходим мы в море,А Китти — к чертям!Тоже дрянная песня. Но вот моя отрада.
(Пьет.)