Читаем Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина полностью

Стр. 284, строка 34.

После слов: в сердце его — в ж. ред.: странно, как мертвец,

Стр. 284, строка 39.

Вместо: Казавшееся мертвым чувство оживало — в ж. ред.: Мертвец надежды оживал

Стр. 284, строка 40.

Вместо: поднималось и завладевало — в ж. ред.: поднимался и завладевал

Стр. 285, строка 20.

Слов: в душе его — в ж. ред. нет.

Стр. 286, строки 10—11.

Вместо: — Как вы смешны, — сказала Дарья Александровна с грустною усмешкой, несмотря на волнение Левина. — в ж. ред.: — Как вы смешны, — несмотря на волнение Левина, с грустною усмешкой сказала Дарья Александровна.

Стр. 286, строка 26.

Слов: И это показалось Левину неприятным. — в ж. ред. нет.

Стр. 253, строка 27.

Вместо: ему — в ж. ред.: Левину

Ч. III, гл. XI.

Стр. 287, строка 35.

Вместо: нововведению — в ж. ред.: приему

Стр. 288, строки 20—21.

Слов: и о том, как оно улеглось в стогах, и — в ж. ред. нет.

Стр. 288, строка 23.

Вместо: и что он потому не принимает — в ж. ред.: и он не принимает

Стр. 289, строка 17.

Вместо: Год целый не понимал ничего, да и стыдился, — в ж. ред.: Вовсе несмысленный был,

Стр. 289, строка 18.

Вместо: — Ну сено! — в ж. ред.: — Ах, хорошо сено!

Стр. 289, строки 39—40.

Слов: В выражениях обоих лиц была видна сильная, молодая, недавно проснувшаяся любовь. — в ж. ред. нет.

Ч. III, гл. XII.

Стр. 290, строка 8.

После слова: дикий, — в ж. ред.: но необыкновенно отчетливый

Стр. 290, строка 9.

Вместо: * подхватили опять с начала — в ж. ред.: опять сначала подхватили.

Стр. 290, строка 10.

Вместо: здоровых — в ж. ред.: могучих.

Стр. 290, строки 10—11.

После слов: здоровых голосов, — в ж. ред.: и Левину показалось, что и копна, на которой он лежал, и земля, и небо — всё заходило и заколыхалось под размеры этой дикой, развеселой и стройной песни, со вскриками, присвистами и ёканьями.

Стр. 290, строки 12—23.

Вместо: Бабы с песнью приближались к Левину, кончая: охватило Левина. — в ж. ред.: Хоровод приближался, и Левину казалось, что неудержимая туча с громом веселья надвигалась на него. Туча надвинулась, захватила его и стала удаляться. Левин не мог оторваться, смотрел и слушал, и когда народ скрылся из вида и слуха, тяжелое чувство тоски за свое одиночество, за свою телесную праздность, за свою враждебность к этому миру охватило его.

Стр. 290, строка 36.

Вместо: под впечатлением того, что он видел — в ж. ред.: под впечатлением той прелестной идиллии, которую он видел

Стр. 290, строка 39.

Вместо: праздную, — в ж. ред.: его праздную,

Стр. 291, строка 2.

Слова: прелестную — в ж. ред. нет.

Стр. 291, строка 12.

После слова: лягушек, — в ж. ред.: бекаса, блеявшего барашком где-то в вышине или внизу,

Стр. 291, строка 13.

После слова: тумане. — в ж. ред.: и топтавшихся спутанными ногами у воды.

Стр. 291, строка 14.

Вместо: Очнувшись, Левин встал с копны и, оглядев звезды, понял, — в ж. ред.: Левин встал с копны, оглядел звезды и понял,

Стр. 291, строка 18.

Вместо: короткую — в ж. ред.: счастливую, решительную для него

Стр. 291, строка 22.

После слова: образования, — в ж. ред.: в особенности от мечтаний семейной жизни, как он ее воображал себе прежде по образцу семейной жизни своего детства.

Стр. 291, строка 25.

После слова: законность — в ж. ред.: несомненность Стр. 291, строка 30.

После слов: «Иметь жену —в ж. ред.: — это первое и главное.

Стр. 291, строка 34. Слова: я — в ж. ред. нет.

Стр. 291, строка 35.

Слова: что — в ж. ред. нет.

Стр. 291, строки 39—40.

Вместо: точно перламутровую — в ж. ред.: и прелестную

Стр. 291, строка 40 — стр. 292, строка 1.

Вместо: остановившуюся — в ж. ред.: останавливавшуюся

Стр. 292, строки 4—5.

Вместо: изменились и мои взгляды на жизнь!» — в ж. ред.: изменилась и моя жизнь!»

Стр. 292, строки 22—23.

Вместо: чуждой Левину, жизни — в ж. ред.: работы жизни,

Стр. 292, строки 24—25.

После слова: правдивые — в ж. ред.: нежные

Стр. 292, строка 26.

Вместо: осветила ее лицо. — в ж. ред.: вспыхнула в ее лице. Стр. 292, строка 30.

Вместо: в Ергушово — в ж. ред.: в Клекоток Стр. 292, строка 32.

Слов: все те решения, которые были взяты им, все — в ж. ред. нет.

Стр. 292, строки 32—33.

Слов: Он с отвращением вспомнил свои мечты женитьбы на крестьянке. — в ж. ред. нет.

Стр. 292, строка 34.

Вместо: Там — в ж. ред.: И там

Стр. 292, строка 40.

После слова: вокруг — в ж. ред.: мертвые,

Стр. 293, строки 1—2.

Слов: одиноко идущий по заброшенной большой дороге. — в ж. ред. нет.

Стр. 293, строка 3.

После слова: найти — в ж. ред.: хоть

Стр. 293, строка 11.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза