Читаем Полное собрание стихотворений полностью

Смотри, красавица, — на матовом фарфореРумяный русский плод и южный виноград:Как ярко яблоко на лиственном узоре!Как влагой ягоды на солнышке сквозят!Одна искусная рука соединяла,Одно желание совокупило их;Их розно солнышко и прежде озаряло, —Но дорог красоте соединенья миг.

1843

Цыганке!

Молода и черноока,С бледной смуглостью ланит,Проницательница рока,Предо мной дитя востока,Улыбаяся, стоит.Щеголяет хор суровыйВыраженьем страстных лиц;Только деве чернобровойТак пристал наряд пунцовыйИ склонение ресниц.Перестань, не пой, довольно!С каждым звуком яд любвиЛьется в душу своевольноИ горит мятежно-больноВ разволнованной крови.Замолчи: не станет мочиМне прогрезить до утраПро полуденные очиПод навесом темной ночиИ восточного шатра.

1844

«На водах Гвадалквивира…»

На водах ГвадалквивираМесяц длинной полосой;От незримых уст зефираВлага блещет чешуей…Всё уснуло… лишь мгновенныйМеркнет луч во тьме окна,Да гитарой отдаленнойТишина потрясена,Да звезда с высот эфираРаскатилася дугой…На водах ГвадалквивираМесяц длинной полосой.

1844

«Рассказывал я много глупых снов…»

Рассказывал я много глупых снов,На мой рассказ так грустно улыбались;Многозначительно при звуке странных словЕе глаза в глаза мои вперялись.И время шло. Я сердцем был готовПоверить счастью. Скоро мы расстались, —И я постиг у дальних берегов,В чем наши чувства некогда встречались.Так слышит узник бледный, присмирев,Родной реки излучистый припев,Пропетый вовсе чуждыми устами:Он звука не проронит, хоть не ждетСпасенья, — но глубоко вздохнет,Блеснув во мгле ожившими очами.

1844

В альбом

Я вас рассматривал украдкой,Хотел постигнуть — но, увы!Непостижимою загадкойПередо мной мелькали вы.Но вы, быть может, слишком правы,Не обнажая предо мной, —Больны ль вы просто, иль лукавы,Иль избалованы судьбой.К чему? Когда на блеск пурпурныйЗари вечерней я смотрю,К чему мне знать, что дождик бурныйЗальет вечернюю зарю?Тот блеск — цена ли он лишенья —Он нежно свят — чем он ни будь,Он дохновение твореньяНа человеческую грудь.

1844

«Я говорил при расставаньи…»

Я говорил при расставаньи:«В далеком и чужом краюЯ сохраню в воспоминаньиСвятую молодость твою».Я отгадал душой небрежнойМою судьбу — и предо мнойТвой образ юный, образ нежный,С своей младенческой красой.И не забыть мне лип старинныхВ саду приветливом твоем,Твоих ресниц, и взоров длинных,И глаз, играющих огнем.

Август 1844

Песнь пажа

(Из времен рыцарства)

Перейти на страницу:

Все книги серии Любимые книги Льва Толстого (С 20 до 35 лет):

Герман и Доротея
Герман и Доротея

В «Германе и Доротее» резко противопоставлены хаос, возникший в результате буржуазной революции, и мирное житье немецкого провинциального городка. В шестой песни один из эмигрантов, судья, рассказывает о том, что сначала весть о французской революции была встречена в близлежащих к Франции землях с радостью, ибо в ней видели надежду на осуществление великих идеалов свободы и равенства. «Вскорости небо затмилось…» Приход французских войск привел к важным переменам, но переворотом воспользовались темные силы, поднялась волна эгоизма, стяжательства, насилия. Все это усугубилось, когда потерпевшие поражение французы стали отступать. Отступая, они сеяли вокруг разрушение и смерть.В противоположность этой ужасающей картине жизнь глубокой немецкой провинции, стоящей в стороне от роковых событий, нарисована Гете в идиллических тонах.

Иоганн Вольфганг Гете , Иоганн Вольфганг Гёте

Поэзия / Проза / Проза прочее / Стихи и поэзия

Похожие книги