Читаем Полное собрание стихотворений полностью

И впуск позволил бы иметь по рассмотренью,


Сказавши зрителям-невежам к устыженью:


«Вы, кои Талию сбираетесь смотреть,


Уж полно вам пред ней в невежестве шуметь,


Слова ее глушить рассказами своими


И зрителям скучать нелепостьми такими


Те, кои, зная вкус в играх богини сей,


Приходят ей внимать, а не шуметь пред ней, —


А вы, сюда вошед зачем, не зная сами,


Ступайте тешиться вы с прочими глупцами.


Театр вам говорит: ступайте прочь отсель


Смотреть на игрища в опальный карусель!»


Вот так бы всяко зло, где только показалось,


Чрез выкуп деньгами всё больше уменьшалось


Карману царскому, ты скажешь, должно быть,


Когда чрез деньги зло хотеть всё выкупить,


Нет, силам буду я своим собразоваться;


Иному злу уж злом и будет оставаться.


Когда б казна царей зло выкупать могла,—


Так уж давно следов не видели бы зла.



ОДА НА ПОДЬЯЧИХ{*}


Подьячих всяк бранит, поносит


И род их плутовским зовет


И им в ругательство возносит,


Что меры их бездельствам нет,


Что будто всяк от них страдает


И от крючков их погибает,


Что, словом, все беды от них —


Вот как описывают их.



Однако, прямо коль признаться,


Напрасно столько их бранят,


Досадуют на них и злятся,


Казнить и вешать их хотят.


Я тотчас пользу их представлю


И вас самих сказать заставлю —


Не в пользу ль многим плутни их,


Хотя и злобствуют на них?



Иные случаи бывают,


Где нужна много помощь их, —


Тут просят их, тут и ласкают


 И вспоможенья ждут от них,


Коль перетолковать уставы,


Коль превратить закон и правы


Иль обмануть в суде судей


Для пользы собственной своей.



Когда на конной торг бывает


И если лошадь кто купил,


Указ тогда повелевает,


Чтоб пошлину тот заплатил


Но если дорог конь случится,


Ведь пошлиною разорится


Подьячий тотчас даст совет.


Конь в сто рублев за рубль пойдет.



Когда кто в плутнях обличится,


За кои самый кнут грозит,


С подьячим должно подружиться:


Он плутни в честность превратит,


Он по указам обвиняет


И по указам оправдает:


Что криво — назовет прямым,


Что прямо — назовет кривым.



Напрасно на подьячих взносят,


Чо взятки будто бы дерут,


И честь подьяческу поносят, —


Они отнюдь их не берут.


Все вот о них что утверждают


И вот чем пуще нападают,


Ссылаясь на указы в том,


И все хотят, чтоб их кнутом.



Указы взятки запрещают


И строго взыскивают их;


Подьячие и наблюдают


Законов строгость точно сих:


Брать взятки взятками не можно


(Вот что заказано неложно),


Подарки же по дружбе брать —


На то указа не видать.



Не должно на подьячих злиться


И честь их столько порицать,


Когда просить от них случится,


Чтоб в нужде помощи подать.


Бояра сами их не любят,


Но почесть им они ж сугубят,


Чтобы напастей избежать


И от крючков их не страдать.



Подьячие весьма полезны,


Хоть что про них ни говорят:


Они бездельникам любезны,


Пусть честные их все бранят.


Давно б иной кнута отведал,


Давно б законов власть изведал,


В бездельствах ставши обличен,


Не быв подьячим защищен.



Итак, к подьячим прибегайте,


Которым кнут и впредь грозит,


Как можно взятки им давайте:


Они спасенье вам и щит;


Они вам век защитой будут


И вашу дружбу не забудут,


Доколь пребудет в них живот


И их не изведется род.



ОДА НА НЕИСТОВСТВА ЛЮДСКИЕ{*}


Воображая прямо свет,


Ужасен мне он становится,


Что добродетели в нем нет,


Что всюду зло лишь только зрится.


Мы люди — и губим людей,


Затеи злы — против затей,


И зло от нас и к нам стремится.



Кого сегодня мы браним,


Кого сегодня порицаем,


С тем завтре ж дружно говорим,


Того же завтре мы ласкаем


И ту же поврежденну честь,


Сплетая нову ложь и лесть,


Честей всех лучшей называем.



В обманах вечных жизнь ведем,


От лести к лести переходим


И только в обращеньи сем


Мы утешение находим.


Кого как лучше провести,


Других столкнув, себя взвести, —


Вот в чем мы век свой весь проводим.



Воззря на тьму неистовств сих,


На страшны действия людские,


На гнусность дел и мыслей их,


На их сердца и души злые,


Я человечества страшусь;


Сам человек, себя боюсь,


И тени страшны мне людские.



ОПИСАНИЕ ЧАСТНОЙ СКУПОСТИ{*}


«Кремнев в отчаяньи! Что сделалось ему?


Поможем, братцы, мы несчастному сему.


Что сделалось тебе, Кремнев?» — всяк вопрошает,


Кремнев лишь то твердит и только отвечает:


«О, горе мне! беда! и зляе всех мне бед!


Час от часу уж день короче становится.


Так сколько должно свеч сожечь, чтоб осветиться!


Пришло именье всё мне положить на свет.


Вот что меня теперь терзает, мучит, рвет.


Лишь вспомню — как ножом по горлу кто черкает


И всю мою во мне утробу раздирает».


Так, помощи тебе не можно учинить,


Коль хочешь зимний день ты в летний претворить.



ПЕРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА ЛОМОНОСОВА{*}


Можно ли, что обитает


В доме светлом близко звезд,


Что из смертных населяет


Пребыванье злачных мест



Тот, кто ходит препорочно,


Криво на людей глядит


И коварным сердцем, точно


Как языком, говорит;



Кто словами всех прельщает,


А на деле всем во вред;


Сети хитрые сплетает,


Чтобы в них увяз сосед;



Призирает всех лукавых,


Гонит искренних рабов


И притворством всех неправых


Держится коварных слов;



Дел прегнусных не стыдится,


Людям тьму сплетает бед,


И тем больше веселится,


Чем он больше сделал вред.



РАЗНЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ


ОДА {*}



Перейти на страницу:

Похожие книги