Читаем Полное собрание заблуждений полностью

Святослав Анциферов считался одним из самых модных и самых дорогих в городе парикмахеров. Хотя не дай бог его было назвать парикмахером — только стилистом, и никак иначе! Стилиста с модельером связывали весьма своеобразные отношения. Вот уже два года у Вени был роман с сестрой Свята — Валерией, успевшей к тридцати годам дважды побывать замужем и многократно сменить сферы своих увлечений. В данный момент она (по собственному определению) занималась авангардной флористикой. Что сие означает, объяснить Валерия не могла да и показать толком не умела. Поначалу это был необременительный роман — как и все романы Феклистова, который никому не клялся в любви, не звал замуж, ничего не обещал, однако умудрялся свои любовные истории складывать интеллигентно, элегантно, с полным почтением к даме.

Между тем в последние полгода Веня начал томиться. Не то, чтобы он положил глаз на другую женщину, просто этот глаз всё чаще стал замечать недостатки любовницы: жеманность, капризность, хитрость и, что особо раздражало деликатного в интимных вопросах Феклистова, — стремление по любому поводу впутывать в отношения двоих третьего, а именно брата Святослава, который с азартом профессиональной сплетницы и богемной истеричностью повсюду совал нос.

Три недели назад Феклистов решить порвать отношения. Сделал это деликатно, но довольно решительно. И вот тут началось! Не Валерия, а именно Святослав принялся звонить, подлавливать Веню дома, а дней десять назад вообще явился в салон, где учинил самый настоящий скандал. Без швыряния предметами и драки, разумеется, но с истеричными визгами. Истерик и визгов в респектабельном салоне быть не могло по определению, и директор салона Рита, к которой прибежала со справедливыми жалобами администратор Жанна, вынуждена была вмешаться в действо. Рита терпеть не могла никаких разборок, но бизнес приучил, а самое главное научил: все, что способно причинить ущерб делу, должно решительно устраняться. Рита никогда не была физически сильной женщиной, однако невысокого, изящного Свята сгребла в охапку и, словно увядшую травинку, вышвырнула за порог. Наблюдая процесс вышвыривания, охранник вытаращил глаза, а Веня разве что не прослезился от благодарности. С того дня Анциферов как в воду канул, однако оказалось, всё же всплыл.

— Так этот заботливый братец снова шумел в салоне? — уточнила Рита, прикинув: Свят вызнал, что ее нет в офисе, или ему просто повезло?

— Нет-нет! — тут же принялся оправдываться Феклистов, будто негаданное появление Анциферова было его персональной виной. — Но он снова пытал меня по поводу Валерии, высказывал претензии… Хотя я не понимаю, чего он лезет не в своё дело и почему я именно с ним должен объясняться… Тем более что вчера я ему в очередной раз всё сказал.

— Вчера?! — удивились женщины.

— Ну да. Он в очередной раз звонил! Причем меня окончательно обозлил! — с вызовом произнес обычно незлобивый Веня. — Заявил, дескать, теперь не будет, как прежде, рекомендовать наш салон своим клиентам. Представляете?! Можно подумать, без него мы бы просто пропали! Совершеннейшая наглость!

— Это точно! — поддержала Галка и совершенно некстати хихикнула.

— Чему ты смеешься? — немедленно обиделся Веня, который в отличие от гневливости обидчивостью как раз отличался.

— Я просто подумала, что тебе пора стричься, а Свят теперь тебя может подстричь только вместе с ушами.

— Глупости, — отмахнулся Веня. — Я уже договорился с Раечкой Нефедовой. Она тоже замечательный мастер. А все эти угрозы Святослава… Подумаешь, он порекомендовал нас Лебедевой, этой жуткой безвкусной особе! Зато мадам Грибанова обратилась к нам сама! А я знаю, что она в нашем городе ни у кого не шьет, за границей покупает или по каталогам заказывает. И тем не менее позвонила сама, записала свою дочку на понедельник! Я Святославу вчера это сообщил, по-моему, он аж задохнулся от зависти. К нему семейство Грибановых не ходит. Оно ходит к Раечке Нефедовой! Так сегодня, выясняя со мной отношения, Святослав раза три Грибанову поминал. Обзавидовался весь! Но так ему и надо!

— А кто такая эта Грибанова? — заинтересовалась Галка.

— О!.. — закатил глаза Веня. — Жена очень богатого человека и по совместительству владелица шикарного ювелирного магазина. Ее муж — строительный магнат, по крайней мере, на уровне нашего города. Кстати, он строил дом, где наш салон. И соседний дом тоже он строит. И вообще у него повсюду башенные краны стоят.

— Да, — оценила Галка, — впечатляющая клиентура.

<p>ГЛАВА 3</p>

— Я похудел на три килограмма? — Характерные, чуть на выкате глаза Аркадия Михайловича Казика вывалились из орбит и зависли над не менее характерным массивным носом. — Софочка! Я похудел на целых три килограмма! — завопил он, радостно хлопая себя по объемному, покрытому темными завитушками животу.

Софья Михайловна Казик, высокая, худая, напоминающая мачту корабля-победителя, вершину которого венчал не гордый стяг, а гордый лик с такими же характерными большими темными глазами и увесистым носом, степенно подошла к весам и устремила взгляд на электронное табло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть
~А (Алая буква)
~А (Алая буква)

Ему тридцать шесть, он успешный хирург, у него золотые руки, репутация, уважение, свободная личная жизнь и, на первый взгляд, он ничем не связан. Единственный минус — он ненавидит телевидение, журналистов, вообще все, что связано с этой профессией, и избегает публичности. И мало кто знает, что у него есть то, что он стремится скрыть.  Ей двадцать семь, она работает в «Останкино», без пяти минут замужем и она — ведущая популярного ток-шоу. У нее много плюсов: внешность, характер, увлеченность своей профессией. Единственный минус: она костьми ляжет, чтобы он пришёл к ней на передачу. И никто не знает, что причина вовсе не в ее желании строить карьеру — у нее есть тайна, которую может спасти только он.  Это часть 1 книги (выходит к изданию в декабре 2017). Часть 2 (окончание романа) выйдет в январе 2018 года. 

Юлия Ковалькова

Роман, повесть
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман