Читаем Полный круг полностью

Страница с заклинанием лежала на полу рядом со мной, и я осторожно прочла слова. Некоторые из них были на гаэльском, написанные с транскрипцией, чтобы их было легче произносить. В нужное время над свечой в воздухе я изобразила руны Ансур, Эол, Дэг и Сигель. После этого, повернувшись лицом к свече, я надавила двумя пальцами каждой руки на свои глаза и попыталась смотреть «внутренним оком», воспринимающим действительность без всякого анализа.

Вскоре я увидела образ Хантера, следом за которым, словно перевернув книжную страницу — Элис и Бетани, беспокоящихся обо мне и пытающихся помочь. Более расплывчатой появилась моя семья, которая любила меня, но, похоже, не сильно тревожилась, что было хорошо. Потом они исчезли, и я увидела неясные очертания тени, огромной и искривленной на стене. Она становилась чуть более отчетливей и темнее, достаточно, чтобы я поняла, что это человек. Я пристально наблюдала и одновременно бормотала слова заклинания. Пока я смотрела, тень как будто начала отодвигаться от стены, становясь трехмерной, словно обретая форму. «Покажись», — выдыхала я. «Покажись».

Как будто на расстоянии чернеющая фигура сжималась, скручивалась и вытягивалась. В конце концов, она приняла форму, которую я смогла узнать: ястреб. Второй ястреб! Онемев, я смотрела, как он улетает прочь, а потом медленно открыла глаза.

Почему же я не смогла рассмотреть, кто это? Был ли это Кэл, как, казалось, думают все? Как он мог это делать? Ведь я чувствовала тогда его ледяную щеку — он действительно умер.

Я закончила круг и спрятала свои магические предметы. Я читала о вере большинства виккан в то, что когда кто-то умирает, его анам отправляется в царство мертвых, как бы в место временного пребывания. В царстве мертвых их жизнь переосмысляется, и затем человек может выбрать вернуться ли ему в наш мир в новом воплощении либо дальше работать над духовным совершенствованием, которое в будущем позволит ему воссоединиться с Богиней как одно целое. Звучит неплохо. Я выросла с каталитической верой в рай, и, естественно, мне до сих пор казалась привлекательной идея об идеальном месте покоя. Однако в Викке мне нравилось наличие шанса вернуться снова и попытаться лучше распорядиться своей жизнью.

В некоторых источниках, которые я нашла, обсуждалась возможность анама фактически задержаться в мире живых без немедленного отправления в царство мертвых. В них предполагалось, что для сохранения энергии и связи анаму требуется сосуд, в который он будет помещен. Это может быть сосуд в буквальном смысле, как металлическая коробка или стеклянная кружка с крышкой, либо, в крайних случаях, это может быть другой человек или даже животное. Например, ястреб.

Как только я подумала об этом, леденящий холод пронзил меня. Ястреб. Была ли какая-то вероятность… о, Богиня, я не могла думать об этом. У меня реально начиналась паранойя. Как сказал Хантер, ястребы были повсюду здесь, везде. Образы ястребов в моих снах, вероятно, олицетворяли собой что-то другое, вроде какой-нибудь обобщенной угрозы. Ладно. Но что если это делал со мной человек? Сны казались такими личными. Это должен был быть кто-то, знающий меня, даже знающий хорошо, либо, по крайне мере, способный выяснить множество личной информации обо мне.

Карьян? Мой кровный отец был лишен магических сил, поэтому это не мог быть он. Но что насчет остальных ведьм Эмиранта? Как мне разузнать это?

Киллиан.

Мне потребовалась минута, чтобы найти самый последний телефонный номер своего сводного брата и вернуться обратно в гостиную. Когда я позвонила, то в ответ получила сообщение об отсутствии связи. Я порылась в записях и набрала еще один его номер, и чудесным образом, когда я звонила, мой сводный брат ответил. На седьмом гудке.

«Морган! Как потрясающе слышать тебя!»

Я не смогла удержаться от улыбки. Со всеми свойственными Киллиану недостатками, я не могла остаться равнодушной к его положительной натуре, любвеобильности, неутолимой жажде веселья. И он, определенно, никому не завидовал: в последний раз я видела его на старом Протестантском кладбище — местном источнике силы. Я схватила там нашего общего отца, и его лишили магических сил. Карьян МакЭван перестал быть невероятно могущественным, харизматичным, влиятельным и злым ведьмаком, став истощенной, бессильной оболочкой. Из-за меня.

''Привет Киллиан'' я сказала. ''Как ты?''

«Супер, сестренка, просто супер. Я как раз на пути… в местный бар, где разливают реально первоклассный фирменный стаут (сорт британского пива). Парни ждут меня».

«Держу пари, что и некоторые девушки, тоже, без сомнения.»

Киллиан засмеялся.

''Слушай, Киллиан'' сказала я. ''Я не разговаривала с тобой долгое время, и я надеялась ты сможешь рассказать мне некоторые новости о Кьяране.''

«А», — сказал он, и я внезапно представила, как из фужера с шампанским выходят пузырьки. «Наш милый папочка. Ну, сестренка, не буду врать тебе. Он в ужасном состоянии».

Угрызения совести и вины кольнули мое сердце. «Где он?» — мягко спросила я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованные [Тирнан]

Книга теней
Книга теней

Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри. Она решила пожертвовать своей любовью во имя дружбы. Однако Кэл предпочел Морган всем остальным девушкам, потому что она ведьма…

Кейт Тирнан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература