Читаем Полный круг полностью

«Привет», — сказала я, направляясь к нему, восхищаясь моим невероятным самоконтролем. Он встретил меня на середине пути, и после этого моему самообладанию пришел конец. Я обвила его руками, отступая назад и завлекая его в кабинет мистера Уоррена. Когда дверь за нами закрылась, я позволила себе от души расплыться в огромной глуповатой улыбке. Он притянул меня ближе, тоже улыбаясь, затем наклонился, а я встала на носочки навстречу его поцелую. Я прижалась к нему, стараясь влиться, как в формочку, в его стройное тело, ощущая силу его рук, крепко меня обнявших. Моя рука потянулась вверх к коротким, светлым блондинистым волосам на задней части его шеи, скользя пальцами по коже. Хантер. Всё в нем говорило со мной. Тембр его голоса, запах кожи, глубина зеленых глаз. То, как его челюсти сжимались, а глаза сужались, когда он сердился. Звук его дыхания, когда мы нежились на его кровати. Давление его руки, когда он водил кончиками пальцев по моей спине, побуждая меня прижаться ближе. Его глубокое, сдержанное чувство юмора. Его необычайный ум. Его силу и контролируемую магию. Я восхищалась и уважала его. Я испытывала невероятную любовь и невероятно сильное желание к нему. Я доверяла ему всецело. Я задрожала, когда его колено протиснулось между моими ногами. Я обхватила его одной ногой в то время, как мы без остановки целовались друг с другом, словно не виделись год, а не день. Я хотела испить его до дна, впитать его в мою кожу, согреться его прикосновением.

В конечном итоге, мы замедлились, чтобы перевести дух. Казалось, мои губы распухли, и я тяжело дышала. Глаза Хантера сверкнули.

«Привет тебе тоже», сказал он со своим мягким английским акцентом. «Скучала без меня?»

Я усмехнулась и медленно кивнула. «Совсем немного. Но хватит обо мне. Расскажи мне как всё прошло с Keнетом.»

Хантер покачал головой и выдохнул. «Я сообщил ему, что ухожу. Он сказал, что ведьмы не покидают совет. Я сказал, что покинул. Он попросил меня подумать о временном уходе. Я повторил, что ухожу. Он сказал, что у меня больше не будет защиты совета и что я нажил себе множество врагов, будучи Сиккером».

«Мило», — сказала я с гримасой. «Рада, что он такой понимающий и благосклонный.»

Хантер пожал плечами. «Он не плохой на самом деле. Я думаю, он просто не знал, что делать.»

Я стоял близко к нему и положила мою голову на его грудь. Я слушала его сильное, устойчивое сердцебиение. «Мне жаль», — сказала я. «Но что ты чувствуешь по этому поводу? Ты действительно рад, что ты это сделал?»

«Я не думаю, что я должен пересмотреть,» сказал Хантер, поглаживая мою спину. «Я много об этом думал. Я знаю, что это правильно для меня.»

Я наклонилась и поцеловала его в щеку. «Мы должны вероятно вернуться к остальным, но если ты хочешь поговорить об этом позже, мы поговорим, хорошо?», — спросила я.

Он кивнул, прижавшись щекой к моей макушке. Его пальцы заскользили вниз по моей футболке.

«Где Морган?» Я услышал, что Шарон сказала в холле. «Разве ты не сказал, что она была здесь? Разве Хантер не идет?»

Мы дождались, пока в коридоре станет тихо, затем выскользнули наружу. Я нырнула в дамскую туалетную комнату, а Хантер пошел к бассейну, типа мы только что пришли. Быстро я плескала на лицо воды, рассматривая покраснения от поцелуев. Затем я распустила свои каштановые волосы на плечи и направилась к остальным.

«Всем добро пожаловать», — говорил Хантер, когда я вышла на огороженную площадку, окаймляющую бассейн Бри. Неясные звезды светились сквозь тонированный стеклянный потолок, а Бри, с присущим ей чувством стиля, уже расставила, наверное, штук пятьдесят длинных свечей различной высоты вдоль кромки бассейна. Их пламя отражалось в темной воде и являлось единственным источником света. Эффект был прекрасным и мистическим.

Несколько человек повернулись, чтобы поприветствовать меня, я кивнула им с улыбкой, а затем заняла место между Дженной и Рейвин.

«Бри, прими мою благодарность,» — сказал Хантер. «Мне приятно находиться здесь»

«Нет проблем,» — сказала Бри.

«А сейчас, перед тем, как мы проведем наш круг, у кого-нибудь есть какие-либо объявления или вопросы?» — спросил Хантер. «Где мы встречаемся в следующий раз?»

«Можно у меня дома,» предложил Саймон

«Ну, что ж, отлично», — сказал Хантер. «В виду приближения Белтейна (кельтского праздника начала лета, отмечаемого 1 мая) следующий наш круг не будет отложен надолго. Тем более, что это один из наиболее веселых праздников, которые мы ждем. Вы читали об этом, ребята?»

«Да», — ответила Талия. «Это фестиваль огня, как и Самхэйн, он является одним из наиболее важных Саббатов (языческих праздников)».

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованные [Тирнан]

Книга теней
Книга теней

Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри. Она решила пожертвовать своей любовью во имя дружбы. Однако Кэл предпочел Морган всем остальным девушкам, потому что она ведьма…

Кейт Тирнан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература