Читаем Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1 полностью

Те, кому посчастливится увидеть бойцовых перепелов, выигрывают или проигрывают тысячи за раз. Чтобы купить перепела, обычно это стоит сто юаней. Внезапно эта мысль пришла ему в голову. Подсчитает, что денег в его кармане хватит только на то, чтобы покупать перепелов, и обсудит это с владельцем магазина, который настоятельно рекомендует ему это сделать. И было условлено, что это будет одолжено в магазине, и денег на еду не будет. Ван Чэн был рад, поэтому отправился в путь, купил партию перепелов и снова прибыл в Яньцзин. Владелец магазина тоже был очень рад, понимая, что он скоро вернется.

Ночью до рассвета шел сильный дождь. После рассвета вода на улице была похожа на маленькую речку, и редкий дождь не прекратился. Ван Чэн пришлось остаться и ждать, пока небо прояснится. Дождь шел несколько дней подряд и не собирался прекращаться. Посмотрит на клетки, перепела умирали один за другим. Ван Чэн был очень напуган и не знал, что делать. Днем позже погибло еще больше. В каждой клетке оставалось всего несколько штук, поэтому их объединили в одну клетку для кормления. После того, как смотрели на это всю ночь, выжил только один. Ван Чэн рассказал об этом владельцу магазина, и слезы потекли сами собой. Владельцу магазина тоже стало жаль его. Сам Ван Чэн чувствовал, что деньги были потрачены и его семья не могла вернуться, поэтому он просто хотел умереть. Лавочник долго уговаривал.

Они вместе пошли посмотреть на перепелов. Присмотревшись повнимательнее, владелец сказал: “Похоже, это хороший материал. Смерть этих перепелов, возможно, не была вызвана этим в бою. Вам нечего делать, если вы сейчас бездельничаете, так что можете взять этого перепела. Если это хороший материал, вы также можете зарабатывать на жизнь, играя с ним в азартные игры." Ван Чэн выполнил его инструкции. После тренировки перепела владелец магазина попросил его пойти на улицу и поспорить на вино и мясо с другими перепелами. Перепел очень силен и всегда выходит победителем. Владелец магазина был рад и дал ему немного денег, чтобы он и богатые молодые люди могли сделать ставку на большее. Результатом стали три победы в трех боях. Более чем за полгода получил более 20 таэлей серебра. В глубине души был очень рад и относился к перепелке как к своей собственной жизни.

До этого жил король, который любил перепелов. Каждый год во время Фестиваля фонарей народных перепелов приглашают во дворец на бой. Владелец магазина сказал Ван Чэн: "Теперь это огромное богатство скоро будет доступно. Я просто не знаю, какова твоя судьба!" Итак, рассказал ему о драке с перепелом во дворце и взял его с собой. Он наставлял: "Если ты проиграешь бой, ты будешь считать, что тебе не повезло. В случае, если перепелиный бой выиграет, принц обязательно его купит, не соглашайтесь. Если он должен на это купиться, ты должен посмотреть на мое подмигивание и действовать. Подожди, пока я кивну и соглашусь, тогда соглашайся ты".Ван Чен сказал: "Хорошо!"”

Когда они прибыли во дворец, бойцовые перепела были плотно упакованы и стояли под ступенями. Вскоре принц вышел из зала. Левый и правый свиты объявили: “Если вы готовы сражаться, пожалуйста, поднимитесь."Тут же подбежал мужчина с перепелкой в руке. Принц приказал выпустить перепелку, и гости тоже были освобождены. После нескольких схваток перепелка гостя была побеждена. Принц рассмеялся. Через некоторое время нашлось несколько человек, которые поднялись и потерпели поражение. Владелец магазина сказал: "Все в порядке.”Итак, они вместе поднялись по ступенькам.

Принц посмотрел на перепела и сказал: “В его глазах искрится гнев. Это перепел, которого нельзя недооценивать.”Пусть кто-нибудь принесет перепелку с железным клювом. прыгали в течение одного или двух раундов, и перепелка принца потерпела неудачу. Поэтому выбрал более мощный. Но это также значит изменить кого-то и потерять кого-то. Принц попросил поскорее принести нефритового перепела из дворца. Вскоре выяснился, что белые перья казались с красивым видом, а не обычными птицами. Ван Чэн потерял мужество и опустился на колени, чтобы молить о пощаде. Сказал: "Королевский перепел – священная птица. Я боюсь, что если я буду драться со своей птицей до смерти, то лишусь средств к существованию”.Принц сказал с улыбкой: "Забудь об этом, если ты проиграешь бой до смерти, я щедро компенсирую тебе это"."Ван Чен тоже отпустил перепелку.

Нефритовый перепел принца подбежал прямо к нему, а перепел Ван Чэн был похож на рассерженного цыпленка, который лежал и ждал. Нефритовый перепел сильно клюнул, и перепел Ван Чэн взлетел, как белый журавль, чтобы дать отпор. Сражаясь взад и вперед, наступая и отступая, они долгое время держали друг друга. Нефритовый перепел постепенно расслабился, а перепел Ван Чэн удвоил свое мужество, сражаясь все более и более храбро. В следующих нескольких раундах было много склеванных снежных перьев, и, наконец, Нефритовый перепел сложил крылья и улетел. За этим наблюдают тысячи людей, и нет никого, кто не восхищался бы и не завидовал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Испании
История Испании

«История Испании» («Una historia de España») от писателя и журналиста Артуро Переса-Реверте, автора бестселлеров «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и многих других, вышла в свет в 2019 году и немедленно разошлась в Испании гигантским тиражом.В этой книге автор предлагает свой едкий, забавный, личный и совершенно неортодоксальный взгляд на свою родную страну. Перес-Реверте повествует об основных событиях прошлого Испании – от ее истоков до 80-х годов XX века, – оценивая их подчеркнуто субъективным взглядом, сформированным на основании глубокого знания истории, понимания ее процессов, опыте и здравом смысле. «Я пишу об истории так же, как я пишу романы и статьи, – говорит автор. – Я не искал какого-то особого ракурса, все это результат моих размышлений». Повествование его построено настолько увлекательно и мастерски, так богато яркими деталями, столь явно опирается на профессионально структурированные документальные материалы, что достойно занять почетное место как среди лучших образцов популярной литературы, так и среди работ ученых-историков.

Артуро Перес-Реверте , Жозеф Перес , Сантос Хулиа , Сантос Хулио , Хулио Вальдеон

История / Учебная и научная литература / Историческая литература / Образование и наука / Документальное