Особенно не торопясь, Гарри применил поисковое заклинание и уже совершенно уверенно зашагал вперед, следуя за волшебным огоньком вглубь лабиринта. Испытание занимало его мысли лишь отчасти. Он шел вперед и все думал о прошедших неделях и всём, что случилось за это время. Он с содроганием вспоминал, как Том чуть не погиб и безрезультатно пытался объяснить себе, отчего первые несколько дней после выздоровления друга его не покидало ощущение, будто он совершил что-то ужасное. В памяти всплыл разговор с Луной. Что она имела в виду, когда сказала, что Том спит? И мело ли это отношение к зелью «живой смерти»? А если нет? Тогда о чем была речь? И как понять, удалось ли «разбудить» Тома нейтрализатором? Можно было спросить у Луны, но иногда её ответы порождали только больше вопросов. И что если она скажет, что Арчер до сих пор спит? Как тогда его будить? После этого пришли воспоминания о его страхах, когда он думал, что Арчер его ненавидит и последующий разговор с Томом, отогнавший эти опасения в дальний уголок души Гарри. Возможно, Тома все же удалось «разбудить»? Ведь с тех пор ничего необычного в его поведении Гарри не заметил. Должно быть, дело и, правда, было в зелье «живой смерти», хотя Гарри не очень понимал, почему все-таки оно так странно подействовало на Арчера.
Он шел вперед, вспоминая нервозность Сириуса и просьбы не трогать Кубок. Думал о неожиданно неприятной статье в «Пророке», которая на фоне остальной чепухи показалась весьма ощутимым выпадом в его адрес. Гарри вспомнились взгляды, которыми обменялись Снейп с МакГонагалл, словно им было известно нечто очень важное. И подозрительное затишье после ареста и казни Крауча-младшего. Ещё Гарри думал о своих снах, ярких и пугающе настоящих. Он не мог вспомнить, о чем были эти сны, но после них в груди оставался пронизывающий холод и гадкий страх. Что-то происходило. Что-то серьезное. Но отчего-то никто не спешил посвящать Гарри в подробности.
Со всеми этими мыслями, он даже не заметил, как прошел большую часть пути, попутно разбираясь со всеми встречающимися по дороге препятствиями. Бледно мерцающий огонёк поискового заклинания, плывущий впереди, вспыхнул ярче, значит, до цели осталось совсем недолго.
На длинном прямом отрезке пути опять почудилось шевеление, и свет палочки озарил существо с телом огромного льва, головой женщины, тяжелыми когтистыми лапами и длинным желтым хвостом с коричневой кисточкой на конце. Несколько мгновений он с интересом рассматривал создание, а оно в ответ неотрывно смотрело на него.
— Круто! — вырвалось у него. — В смысле, привет! — Гарри улыбнулся. — Извини, я просто никогда не встречал сфинксов.
Он подошел ближе к женщине-львице, нападать она вроде не собиралась, только ходила туда-сюда поперек дорожки, загораживая проход.
— Здравствуй, заклинатель, — произнесла сфинкс низким, хрипловатым голосом. — Ты близок к цели. Кратчайший путь лежит именно здесь.
— И так просто ты меня, конечно, не пропустишь? — уточнил Поттер.
— Нет, конечно, — ответила она, не останавливаясь. — Отгадай мою загадку, тогда пропущу. Отгадаешь с первой попытки — путь открыт. Не отгадаешь — нападу. Ничего не ответишь — пойдешь назад.
Гарри азартно улыбнулся.
— По рукам! Эм… — его взгляд упал на массивные лапы: — Или по лапам? Загадывай!
Сфинкс уселась посреди дорожки и заговорила:
Мой первый слог проворней всех слывет по праву
Он очень быстр на руку, ногу и расправу;
Второй мой слог есть плод окружности решений
Ее с диаметром законных отношений.
Мой третий слог — абстрактно названный мужчина
Ни цвета кожи, ни фамилии, ни чина.
Сложив их вместе, существо ты образуешь,
Какое ты скорей умрешь, чем поцелуешь.
Гарри почесал затылок.
— Что-то я не понял ничего. А можно... можно еще раз, только чуть-чуть помедленнее? — вежливо попросил он.
Сфинкс моргнула, улыбнулась и повторила загадку, после чего Гарри принялся в задумчивости бродить туда-сюда по коридору под пристальным взглядом её миндалевидных глаз. Внезапно, он вспомнил кое-что интересное и, остановившись, посмотрел на женщину-львицу.
— Скажи, а это, правда, что сфинкс может ответить на любой вопрос того, кто отгадает его загадку?
Существо чуть склонило голову, с интересом глядя на юношу.
— Правда, заклинатель. Но порой ответ сфинкса бывает сложнее самой загадки.
— Но попробовать-то можно?
— Только если ты отгадаешь мою загадку.
— А, ну это просто, — Поттер расплылся в улыбке. — Я уже угадал. Это скорпион.
Сфинкс снова расплылась в улыбке.
— Это верный ответ.
— Отлично! — Гарри хлопнул в ладоши. — Теперь моя очередь. Можно?
Она насмешливо изогнула бровь.
— Спрашивай.
— Мне кажется, что около месяца назад случилось что-то плохое, но я не могу вспомнить что. Мне нужно узнать, действительно ли что-то произошло. И если да, то что?
Женщина-львица молчала почти минуту, глядя в небо и будто к чему-то прислушиваясь, потом снова обратила взгляд на Гарри.
— На твой вопрос ответ таков:
Спроси о том, где был у снов.
Иди к тому, кто не забыл,
Как предал ту, кого любил.
Иди к тому, кто ненавидел
Дитя, которое не видел.
Иди к тому, кто без тебя