Читаем Полотно Судьбы полностью

Не смог бы жизнь начать с нуля.

Но, помни: правда у того,

Кто ближе сердца твоего.

И лжец не тот, кто вечно лжет.

А тот, кто в зеркале живет.

Чтобы не забыть, Гарри повторил эти слова несколько раз, после чего отправился дальше, досадливо думая о том, что женщина-львица права: ответ сфинкса был сложнее загадки. Но обдумать, как следует, полученную информацию Поттер не успел. Добравшись до очередного поворота, он почти нос к носу столкнулся с Седриком, и оба подростка в мрачном молчании уставились друг на друга. Диггори напряженно сжимал в руке волшебную палочку и явно готовился нападать… или отражать нападение.

— Привет, — зачем-то сказал Гарри. — Мы первые, да?

Диггори с подозрением сощурился, но, всё же, помедлив, кивнул.

— Отлично, — Поттер оживился. — У меня к тебе деловое предложение.

— Предложение? — непонимающе переспросил Седрик.

— Ага. Кубок — это портал, который нас перенесет к выходу из лабиринта, так?

— Да.

— Тогда предлагаю тебе взять Кубок и меня прихватить с собой за компанию, как идея?

— А-а-а, — Диггори сконфуженно помолчал. — Прости, я не понял.

— Я вот что думаю. Ты был выбран чемпионом от Хогвартса и если бы меня не вынудили участвовать, то ты бы выиграл, так?

— Ну… наверное, — он выглядел всё более неуверенным.

— Значит, — протянул Гарри, — это будет честно, если Кубок и победу получишь ты.

— Но ты тоже всё это время справлялся не хуже других, — нехотя признал Диггори. — Это не победа, если ты просто отойдешь в сторону и дашь мне выиграть.

«Как мило с твоей стороны это признать, — довольно подумал Поттер. — С благородными и честными людьми договариваться так приятно».

— Я не «просто отойду», — он хмыкнул. — Говорю же, у меня предложение.

— Какое? — Седрик нервно оглянулся, проверяя, не нагнал ли их кто-то из других участников.

— Как насчет того, чтобы объединиться? — пожал плечами Гарри. — В конце концов, мы сражаемся за одну школу. Это победа Хогвартса, а не конкретного человека или факультета, разве нет?

— Думаю, да, — помедлив, кивнул Диггори.

— Ну так вот, — губы Гарри растянулись, почти повторяя загадочную улыбку сфинкса. — Официально ты победишь. Но я хочу пятьсот галлеонов из выигрыша. Это честно.

— Это странно, — поправил Седрик. — И слишком меркантильно. Разве мы только из-за денег участвуем?

— Ну, во-первых, я не знаю, что такое «меркантильно», так что прозвучало это немного обидно, — продолжая улыбаться, сказал Гарри. — А во-вторых, ты, может, и за высокие идеалы на это подписался, но мне как-то плевать на славу, мне и так внимания хватает, спасибо большое. А вот положить на счет в Гринготтсе кругленькую сумму — приятная компенсация за доставленные неудобства, — он задумчиво почесал нос. — И кстати, если тебе хватит высоких идеалов, может, ты мне целиком денежный выигрыш отдашь?

— Зачем тебе вообще эти деньги сдались? — искренне не понимая, спросил Диггори.

— А тебе зачем? — Гарри поднял брови. — Я вот сирота, например.

— У тебя есть крёстный.

— Ой, ну знаешь, как это бывает? Сегодня есть, завтра — нет. Ни в чем нельзя быть уверенным на сто процентов. Ну, так что? Согласен?

Седрик поморщился.

— Это будет выглядеть так, будто я заплатил тебе за свою победу.

— Ну, мы всегда можем взяться за Кубок вместе и всё поделить пополам: и славу, и деньги, — Гарри пожал плечами. — Я предлагаю выбор, видишь?

— Ты ведешь себя странно.

— Я веду себя рационально, — Поттер вздохнул. — Ну, правда, мне жутко надоел этот Турнир и всё к нему прилагающееся. Давай хоть закончим это всё, как нормальные люди?

— Ты можешь просто дать мне забрать Кубок, — заметил Седрик. — Ты сам сказал, что если бы ты не участвовал, я должен был выиграть.

— Не пойдет.

— Почему?

— Ну, хотя бы, потому что мне тоже несладко пришлось. Должен же я хоть что-то с этого получить. И потом я хочу переместиться к концу лабиринта с тобой.

— Зачем?

— Мне просто жутко лень тащиться обратно пешком. А так — раз! — и мы уже на выходе. Гораздо удобнее же!

С минуту Диггори ошарашенно рассматривал Гарри и, вдруг, не выдержав, рассмеялся.

— Честное слово, — выдавил он, согнувшись пополам, — ты самый странный парень из всех, с кем мне доводилось общаться.

— Ну, так ты согласен? — уточнил Гарри, нетерпеливо перекатываясь с пятки на мысок и поглядывая по сторонам. — А то время идет. Сейчас сюда набегут остальные чемпионы, и придется напрягаться и с ними ещё отношения выяснять.

Седрик отсмеялся и, качая головой, протянул руку:

— Пятьсот галлеонов?

Гарри фыркнул, закатывая глаза:

— Ну ты и жмот! — заявил он, пожимая руку Седрика. — Ладно, пятьсот галлеонов.

Вместе они пошли вперед по коридору, негромко обмениваясь впечатлениями о приключениях в лабиринте и обсуждая, кто какие чары использовал, чтобы добраться до центра. Наконец, впереди забрезжил неяркий свет.

— Ну, вот и всё, — обрадованно сказал Седрик и зашагал быстрее по направлению к невысокой тумбе, где, объятый голубоватым сиянием, стоял вожделенный Кубок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Осень на двоих

Похожие книги