– Опрокидывает девиц прямо на улице, на виду у солдат, не выпуская из рук мешка с деньгами. – Он отхлебнул из горлышка, поморщился. – Мы бы запросто отвоевали Энугу, если бы он нас слушал, но он мнит, что знает нашу страну лучше нас. Начал конфисковывать машины с гуманитарной помощью. А на той неделе грозился Его Превосходительству уйти, если ему не заплатят. – Океома снова хлебнул из бутылки. – Два дня назад я вышел в штатском, так на дороге меня остановил ополченец и назвал дезертиром. Я ему пригрозил: еще раз услышу – узнаешь, чем коммандос отличаются от обычных солдат! Я ушел, а он смеялся мне вдогонку. Представляете? В прежние времена никто бы не посмел потешаться над коммандос. Надо срочно что-то менять, иначе потеряем престиж.
– Зачем платить белым, чтобы сражались за нас? – Оденигбо откинулся в кресле. – Среди нас немало истинных бойцов, готовых отдать жизнь за Биафру.
Оланна встала.
– Давайте поедим, – предложила она. – Ты уж прости, Океома, что суп у нас без мяса.
– «Прости, что суп без мяса», – передразнил Океома. – Я ведь не в мясную лавку пришел.
Угву расставил тарелки с гарри.
– Океома, сними, пожалуйста, гранату, раз уж мы за столом, – попросила Оланна.
Океома отстегнул с пояса гранату и положил в угол.
Сначала ели молча, лепили из гарри шарики, макали в суп.
– Откуда у тебя шрам? – спросила Оланна.
– Пустяки. – Океома тронул бугристый шрам. – С виду страшный, а на самом деле ерунда.
– Тебе надо вступить в Лигу биафрийских писателей. Будешь ездить за границу, рассказывать о нашей борьбе.
Не дослушав, Океома возразил:
– Я солдат.
– Ты все еще пишешь?
Океома снова покачал головой.
– Ну хотя бы одно стихотворение для нас у тебя есть в запасе? – Оланна сама уловила мольбу в своем голосе.
Океома проглотил шарик гарри, кадык его дрогнул.
– Нет.
После обеда Оденигбо ушел в спальню. Океома, прикончив виски, пил бокал за бокалом пальмовое вино, пока не уснул на стуле в гостиной. Дышал он тяжело, что-то бормотал во сне и пару раз взмахивал руками, будто отбиваясь от невидимых противников. Оланна потрясла его за плечо:
– Пойдем в комнату, ляжешь на кровать.
Океома открыл покрасневшие, испуганные глаза.
– Я не сплю. – И подавил зевок. – А стихи у меня в запасе все-таки есть:
– Оденигбо сказал бы: «Голос поколения!» – улыбнулась Оланна.
– А ты что скажешь?
– Голос мужчины.
Океома сконфузился, и Оланна вспомнила, как Оденигбо посмеивался, говоря, что Океома тайно влюблен в нее. Стихи были о ней, и Океома этого не скрывал. Они сидели молча, пока глаза его не стали слипаться. Оланна смотрела на Океому, гадая, что ему снится. Океома все еще спал, что-то бормоча во сне, когда пришел профессор Ачара.
– A-а, ваш друг-коммандо здесь, – сказал он. – Позовите, пожалуйста, Оденигбо. Выйдем на веранду.
Сели на скамью. Профессор Ачара, глядя в пол, сжимал и разжимал кулаки.
– У меня плохие новости, – выдавил он.
Страх сдавил грудь Оланны: что-то случилось с Кайнене, и профессору поручили ей сообщить. Пусть бы он ушел сию минуту, ни слова не говоря.
– В чем дело? – резко спросил Оденигбо.
– Я пытался уговорить домовладельца. Я сделал все, что в моих силах. Но он отказался. Просит вас съехать через две недели.
– Боюсь, я не совсем понял, – сказал Оденигбо.
Но Оланна была уверена, что он все прекрасно понял. Их просят освободить дом, потому что хозяин нашел других жильцов, готовых платить вдвое, а то и втрое больше.
– Мне очень жаль, Оденигбо. Вообще-то он человек здравый, да только время сейчас безумное.
Оденигбо вздохнул.
– Я помогу вам подыскать другое жилье, – сказал профессор Ачара.
Им удалось найти комнату – по нынешним временам, когда Умуахию заполонили беженцы, роскошь. В доме с длинным коридором было девять комнат, двери выходили на узенькую веранду. Кухня располагалась в одном конце, ванная – в другом, рядом с банановой рощицей. Их комната была ближе к ванной. В первый раз увидев ее, Оланна не могла поверить, что ей предстоит жить здесь с Оденигбо, Малышкой и Угву, есть, одеваться, заниматься любовью – и все в одной комнате. Оденигбо взялся отгородить угол для сна занавеской, и позже, глянув на провисшую веревку, привязанную к вбитым в стену гвоздям, Оланна вспомнила комнату дяди Мбези и тети Ифеки в Кано и расплакалась.
– Мы скоро найдем что-нибудь поприличней, – утешал ее Оденигбо, а Оланна молча кивнула, не признавшись, что плачет не только из-за комнаты.
Через стенку жила тетушка Оджи. Лицо у нее было суровое, а от немигающего взгляда Оланне во время их первого разговора сделалось не по себе.
– Добро пожаловать, нно, – сказала тетушка Оджи. – Ваш муж дома?
– На работе.
– Я хотела его повидать прежде всех остальных, поговорить насчет моих детей.
– Насчет детей?
– Домовладелец называл его «доктор».
– Ах, нет, он не врач. Он доктор наук.