Читаем Положите ее среди лилий полностью

Я рассказал ему, что меня навестили Макгроу и Хартселл. Уиллет слушал, откинувшись на спинку кресла, и глаза его ничего не выражали. Он не проявил никаких эмоций, узнав о том, что меня избили. Это ведь случилось не с ним, так о чем ему переживать? Но когда я рассказал ему о появлении Морин, брови его сошлись к переносице и он даже побарабанил ногтями по краю стола. Вероятно, для него это была крайняя степень волнения.

– Мисс Кросби отвезла меня по горной дороге восточнее шоссе на Сан-Диего в свой дом. Она сказала, что это место принадлежит ей. Там довольно мило, если вам нравятся дома, которые стоят уйму денег и выглядят так, что не стыдно пригласить кинозвезд. Вы знали, что у нее имеется свой дом?

Он покачал головой.

– Мы сидели и разговаривали, – продолжал я. – Мисс Кросби хотела знать, почему меня интересует ее персона, и я показал письмо от Дженет. По неизвестной причине Морин сильно испугалась. Она не играла, испуг был самый настоящий. Я спросил, не шантажировал ли ее кто-нибудь в то время, и она отрицала это. По ее мнению, Дженет, вероятно, пыталась ей навредить. Морин считает, что Дженет ее ненавидела. Это так?

Уиллет теперь поигрывал ножом для разрезания бумаги, лицо его было задумчиво, в глазах застыла тревога.

– Насколько я понимаю, они не особенно ладили, но не более того. Вы же знаете, как это бывает между сводными сестрами.

Я подтвердил, что знаю.

Прошло несколько минут. Единственным звуком в комнате было деловитое тиканье настольных часов Уиллета.

– Продолжайте, – велел он кратко. – Что еще она рассказала?

– Как вам известно, Дженет была помолвлена с парнем по имени Дуглас Шеррил и собиралась за него замуж. Но вам, возможно, неизвестно, что этот Шеррил – темная лошадка: вероятно, мошенник и уж точно аферист. По словам Морин, она отбила Шеррила у Дженет.

Уиллет ничего не сказал. Он ждал продолжения.

– Девушки принялись выяснять отношения, и это переросло в потасовку. Дженет схватилась за дробовик. Тут появился старик Кросби и попытался вырвать у нее оружие. Она выстрелила и убила его.

Мне на мгновение показалось, что Уиллет хочет сигануть через стол. Однако он сдержал себя и лишь проговорил таким голосом, который как будто шел из-под пола:

– Это сама Морин вам рассказала?

– О да. Ей хотелось снять камень с души. И вот теперь еще одна история, которая вам понравится. Стрельбу надо было как-то замять. Я ошибался, когда утверждал, что свидетельство о смерти Кросби подписал доктор Зальцер. Он его не подписывал. Это сделала миссис Зальцер. По ее словам, она дипломированный врач и друг семьи. Одна из сестер вызвала ее, миссис Зальцер пришла и все устроила. Лессуэйз – а это не тот человек, который станет осложнять жизнь богачам, – принял версию о том, что мистер Кросби чистил оружие и случайно застрелился. Поверил им на слово. Как и Брендон.

Уиллет закурил сигарету. Он был похож на голодного, которому дали пирог, а внутри не оказалось никакой начинки.

– Продолжайте, – сказал он и откинулся на спинку кресла.

– По какой-то причине медсестра Энона Фридлэндер оказалась в доме во время стрельбы и стала свидетельницей происшествия. Миссис Зальцер решила не рисковать. Она посадила медсестру под замок, чтобы та ничего не рассказала. С того дня Энону Фридлэндер держали в палате с мягкими стенами в санатории Зальцера.

– Вы хотите сказать… против ее воли?

– Мало того. На протяжении этих двух лет ее накачивали наркотиками.

– Но вы же не думаете, что Морин Кросби знала об этом?

– Понятия не имею.

Уиллет теперь тяжело дышал. Мысль о том, что такая богатая клиентка, как Морин Кросби, может быть обвинена в похищении человека, кажется, его потрясла, хотя судьба Эноны Фридлэндер нисколько его не впечатлила.

– Кстати, если вы готовы посочувствовать Эноне, – сказал я, – вчера ночью мы вытащили ее из этого санатория.

– О? – Он пришел в замешательство. – Но она же не доставит неприятностей?

Я криво ухмыльнулся:

– Я бы сказал, это более чем вероятно. Разве вы не захотели бы доставить неприятности тем, кто два года продержал вас под замком, и все потому, что какие-то богачи, видите ли, слишком стесняются попасть на страницы газет?

Уиллет потирал подбородок, что-то напряженно обдумывая.

– Наверное, мы могли бы выплатить ей небольшую компенсацию, – произнес он в итоге, но без особого энтузиазма. – Я бы хотел повидаться с этой девушкой.

– Никто не увидит ее, пока она сама не будет готова видеть других людей. В данный момент она, кажется, не вполне сознает, на каком свете находится. – Я раздавил окурок и закурил свою сигарету. – Об этом похищении необходимо заявить в полицию. После чего вся омерзительная история окажется на страницах газет. И вот тут вам придется поработать: передать миллионы Кросби в научно-исследовательский центр. Возможно, они согласятся, чтобы вы и дальше занимались этим счетом, но, вероятнее всего, не захотят.

– Тем больше у меня причин поговорить с этой девушкой, – сказал он. – Подобные вещи обычно можно уладить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вик Мэллой

Положите ее среди лилий
Положите ее среди лилий

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» За полвека писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется роман о частном детективе Вике Маллое, созданный Чейзом в 1950 г. Текст печатается в новом переводе.

Джеймс Хэдли Чейз

Детективы / Крутой детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы