Читаем Получатель с глубин полностью

– Между кораблем-призраком, русалками и водяными должна быть какая-то связь. Монстр появился именно сейчас неспроста, – объясняла Ся Ва. – Сейчас мы не можем найти доктора Кана и Хай Цзюнь. Но не должны упустить ведущую к ним ниточку.

– Отлично! Ва, десятый причал здесь неподалеку.

– Веди.

Ся Итяо и Ся Ва спешно покинули клинику доктора Кана. Он на ногах, а сестра – на инвалидной коляске, но оба двигались быстрее ветра.

Примерно через десять минут брат и сестра достигли места назначения. У причала на якоре стояли лодки – маленькие и большие. Они мирно покачивались на волнах. Ду Цзянь и Ся Тянь еще не приехали.

– Время поджимает, мы пойдем первыми, – решила Ся Ва.

– Только мы вдвоем? Но как же…

В эту же минуту кресло Ва начало меняться. Материалы, из которых оно было сделано, словно плавились. Итяо вытаращил глаза. Он с полной уверенностью мог сказать, что инвалидное кресло сделано из металла, тогда почему же оно изменялось, словно мягкая глина? Кресло трансформировалось в длинную трость. Ся Ва ухватилась за нее и с усилием поднялась. Она указала на маленький катер у причала и сказала:

– Залезем туда, Тяотяо.

– Я не умею управлять катером… – растерялся юноша.

– Я умею. Помоги мне!

Отодвинув парусину, Итяо усадил Ва возле руля. Глаза разбегались от множества кнопок на панели управления. Парень даже не понимал, как двигается судно – на топливе или с помощью электричества. Ся Ва положила трость на пол и взялась за руль.

– Усаживайся поудобнее.

Одновременно с ее словами включился световой индикатор. Послышался гул заводящегося мотора. Катер будто ожил. С оглушительным шумом лодка отошла от причала. Изумление юноши тут же перешло в восхищение. У него проскальзывала мысль, что перемещаться с сестрой, которая лишена возможности ходить, будет неудобно, но выяснилось, что она намного способнее его.

Заметив удивление на лице брата, Ся Ва объяснила:

– Моя инвалидная коляска сделана из особого сплава с памятью формы. По моему желанию она может трансформироваться в другие предметы, а затем возвращаться к исходному виду. – Волосы Ва были чернее ночи, они развевались на встречном ветру. – Знаешь, выходить в море вдвоем все же намного удобнее!


2

Я с тобой


Катер несся по волнам уже более часа. Берег давно растворился во тьме. Черное небо слились с водой, давя и вызывая страх. Под чутким управлением Ся Ва они плыли по самому короткому пути до корабля-призрака. За этот час выражение лица девушки ни капли не изменилось. У Ся Итяо же, напротив, сердце уже успело уйти в пятки.

– Ва… – тихо позвал парень. – Долго еще? Этот корабль-призрак… он не мог уже уплыть?

– Надеюсь, нет, – ответила Ся Ва.

– Топлива достаточно? Нам же еще возвращаться…

– Не беспокойся об этом, я без него управляю катером, – пожала плечами Ся Ва. – Тяотяо, ты боишься?

Что и говорить – вопрос не в бровь, а в глаз.

– Ну… Немного, – смущенно признался он. Отправиться в первый раз в море на катере, да еще и на огромной скорости, при этом не умея плавать – для Ся Итяо все это было очень непросто.

– Не бойся, – сказала сестра. – Я с тобой.

Эта простая фраза буквально привела юношу в чувство. Он с благодарностью ответил:

– Спасибо тебе.

В этот миг впереди появился туман.

Ду Цзянь и Ся Тянь говорили, что корабль-призрак появляется вместе с туманом. Ся Итяо и Ся Ва, заметив туман, не сговариваясь, невольно затаили дыхание. Катер замедлился, свет выключили, мотор больше не ревел.

– Ва? – Итяо не понимал, что происходит.

– Не будем привлекать внимание противника, – ответила девушка, понизив голос.

Ночной туман за мгновение словно стал гуще, будто дым от огня. Только он не был удушающим и горячим. Туман оказался таким густым, что брат с сестрой едва могли различить друг друга. Казалось, что туман поглотил все звуки. Плеск воды слышался как будто издалека.

Вскоре Ся Итяо и Ся Ва увидели, что впереди плывет огромный корабль. Итяо еле сдержал возглас – неужели это и есть тот самый корабль-призрак?!

Однако дальнейшие события не дали ему все как следует обдумать! Внезапно начался шторм. Поднялась огромная волна. Казалось, будто она хочет подбросить катер и отшвырнуть подальше.

– А-а-а! – закричал Ся Итяо. Даже всегда спокойная Ся Ва изменилась в лице. Почти рефлекторно девушка подняла трость. Брат подхватил сестру на руки, бросился на нос катера и прыгнул в воду.

Бам!

Волна отбросила катер. Он с силой ударился о воду.

Ся Итяо не знал, разломился он или сразу пошел на дно – он просто прыгнул вникуда без оглядки, лишь бы не пойти на дно вместе с катером.

Что дальше? Куда они приземлятся? Они падали…

К счастью, под ними оказался корабль-призрак. Падая, Итяо заметил, что на палубе были люди. Возможно ли, что это… призраки?! Даже если это и вправду были призраки, избежать встречи с ними уже невозможно!

Шух!

Парень приземлился на палубу. Он замер. Вокруг было по пояс воды, словно оказался в детском бассейне. Но Ся Итяо стоял на палубе корабля – так откуда же здесь столько воды?! Парень поскользнулся и вместе с сестрой упал. Они оба поперхнулись морской водой.

– Сестра! – обеспокоенно выкрикнул Итяо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебная экспресс-доставка

Получатель с глубин
Получатель с глубин

Ся Итяо нашел свою настоящую семью. Но встреча со второй старшей сестрой, Ся Ва, оказывается совсем не такой, как хотелось бы. Что, если не все члены новообретенной семьи ему рады? Да еще оказалось, есть и другие люди с суперспособностями…Удивительные события преследуют Ся Итяо. Он обнаруживает, что сквозь нарисованную на картине дверь можно попасть в другой мир и что звезда школы по плаванию может находиться под водой больше трех часов… А тут еще и таинственный корабль-призрак, которым управляет свирепый капитан, называющий себя «морским богом» и последнее невыполненное курьерское задание, оставшееся от пропавших во времени и пространстве родителей…Справится ли Ся Итяо со всеми трудностями на своем пути и сможет ли стать настоящим курьером Волшебной экспресс-доставки?

Лянсэ Фэнцзин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей