Читаем Получатель с глубин полностью

– Если мы сложим все элементы нашей истории воедино, получится следующее – начала Ся Ва. – Итак, корабль попал в шторм. Ли Цзя спасло живущее в море мифическое существо – русалка. Они прожили вместе два года, а потом он вместе с ней вернулся на сушу. Значит, Хай Цзюнь – ребенок Ли Цзя и Хай Шань. То есть в ней течет кровь человека и русалки. Поэтому неудивительно, что твоя одноклассница хорошо плавает и не утонула за три часа нахождения под водой. К тому же, на ее теле появилась чешуя, – Ся Ва остановилась на миг. – Мне хочется верить, что это перерождение. Так происходит, когда гусеница превращается в бабочку. Хай Цзюнь придется вытерпеть сильную боль. Возможно, ее тело изменится, и она станет русалкой. В конце концов, ее корни в океане. А то, что ее перерождение началось после того, как она столкнулась с родной водной стихией, достаточно логично.

Итяо был поражен. За короткий промежуток времени все перевернулось. Он был свидетелем всей этой истории с самого начала, но его сестра разглядела то, чего он не смог заметить.

– Сейчас остался лишь один непонятный момент: водяной, – задумалась девушка. – Эти существа жестоки и относятся к группе особых морских созданий. Главное их отличие от русалок – во внешности. Из твоего рассказа получается, что водяной хотел навредить Ли Цзя и Хай Цзюнь, то есть он их враг? Этот секрет я разгадать не смогу, опираясь на одни только догадки.

– Ох, ты потрясающая! Невероятно потрясающая! – Ся Итяо захлопал в ладоши.

– Что ж… – получив такое активное одобрение, Ся Ва почувствовала себя немного неловко. – Тебе лучше сейчас же позвонить доктору Кану и спросить о состоянии Хай Цзюнь. Она может быть ключом к разгадке событий четырнадцатилетней давности.

– Хорошо, я сейчас же ему наберу! – Итяо радостно достал телефон и начал набирать номер. Помощь сестры вселила в него уверенность, что теперь все разрешится. Юноша даже пожалел, что так долго пытался разобраться во всем самостоятельно, а не обратился к ней за помощью.

Пошли гудки, но никто не отвечал.

– Доктор Кан, наверное, уже лег спать? – Ся Итяо посмотрел в окно. Там уже было темно.

– Возможно, он сейчас занят, подождем немного, – предложила Ва.

Через какое-то время они снова позвонили. Но опять никто не ответил. Ни телефон доктора Кана, ни телефон клиники не отвечали.

– Что-то не так, – заволновался Ся Итяо.

– Идем! – приняла решение сестра.

Они поспешно вышли из дома, а в след им донесся возмущенный возглас матушки Цай: «Ужин готов, куда это вы?!»

– Тяотяо, поспеши, – приказала Ся Ва.

Итяо кивнул и тут же запрыгнул на крышу здания. Посмотрев вниз, он увидел, что сестра положила руки на подлокотники кресла. В темноте ее тело будто засияло. Инвалидное кресло, словно машина, стремительно сорвалась с места. Ся Ва воспользовалась суперспособностью «Мысленный двигатель».


Глава 14

На борту корабля-призрака


1

Рассекая волны


В клинике доктора Кана было пусто.

– Я все обыскал, но ни следов крови, ни чешуи не нашел. Медицинскую карточку Хай Цзюнь тоже забрали! – взволнованно воскликнул Ся Итяо.

– Здесь есть следы борьбы, – заметила Ся Ва, – Посмотри вокруг!

– Неужели что-то случилось?!

Ся Ва указала на влажные пятна на полу:

– Откуда здесь вода? Проверь, она морская?

Итяо провел по лужице пальцем, а потом облизнул его:

– Да, это морская вода! Значит… – В голове тут же всплыла встреча с водяным на улице и опасный спуск в канализацию. – Значит, это водяной забрал Хай Цзюнь и доктора Кана?! Что же нам теперь делать?

Выражение лица Ся Ва стало строже обычного.

– Свяжись с полицейским Ду. Тянь наверняка с ним. Сообщи, что водяной действительно пришел в Лабиринт.

Ся Итяо только достал телефон, как он тут же зазвонил – на экране высветилось имя: Тянь. Юноша мгновенно ответил.

– Я как раз хотел тебе позвонить!

– Нет времени, – перебила его Ся Тянь. – Мы с Ду Цзянем собираемся перехватить корабль-призрак!

– Корабль-призрак снова появился? – удивленно спросил Итяо.

– Да, недалеко от нас, в водах Лабиринта. Несколько рыбаков увидели его и сообщили в полицию! – Голос Ся Тянь звучал радостно. – С раскрытия дела по «похищению жизней» главное управление полиции стало лучше относиться к отделу паранормальных преступлений. Поэтому, как только они получили дело в работу, тут же передали его Ду Цзяню. На этот раз, я думаю, у него есть небольшое преимущество.

Ся Итяо представил, как усмехнулся Ду Цзянь.

В телефоне слышался шум, по всей видимости, Ся Тянь и Ду Цзянь уже были в пути.

– Рыбаки назвали конкретное место, где видели корабль-призрак? Спроси у Ду Цзяня, – попросила Ся Ва.

Итяо повторил вопрос.

– Вы не дома? – спросила Ся Тянь. – Тогда отлично. Мы сейчас направляемся к десятой пристани, чтобы оттуда выйти в море. Если вам интересно, то можете присоединиться.

Итяо сбросил и немного смущенно обратился к Ва:

– Мы тоже пойдем искать корабль-призрак?

– Корабль-призрак должен был затонуть много лет назад и не появляться больше в нашем мире, – ответила девушка. – Я думаю, это как-то может быть связано с Ли Цзя…

– Неужели…

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебная экспресс-доставка

Получатель с глубин
Получатель с глубин

Ся Итяо нашел свою настоящую семью. Но встреча со второй старшей сестрой, Ся Ва, оказывается совсем не такой, как хотелось бы. Что, если не все члены новообретенной семьи ему рады? Да еще оказалось, есть и другие люди с суперспособностями…Удивительные события преследуют Ся Итяо. Он обнаруживает, что сквозь нарисованную на картине дверь можно попасть в другой мир и что звезда школы по плаванию может находиться под водой больше трех часов… А тут еще и таинственный корабль-призрак, которым управляет свирепый капитан, называющий себя «морским богом» и последнее невыполненное курьерское задание, оставшееся от пропавших во времени и пространстве родителей…Справится ли Ся Итяо со всеми трудностями на своем пути и сможет ли стать настоящим курьером Волшебной экспресс-доставки?

Лянсэ Фэнцзин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей