Читаем Полукровка полностью

— А мне интересно, кто же наложил на тебя такую иллюзию, что я с трудом могу сквозь нее что-то разглядеть. Уж очень знакомая рука, не твоя ли ученица тут замешана, Ниран, — очень язвительно заметил король, — никак, это дело рук леди Марион, графини Тейванской.

Я замерла, неужели Марион за это накажут? Мне резко стало плохо и, видимо, я побледнела так, что оба лорда заметили это.

— Ну-ну, дитя, не стоит так пугаться, просто расскажи нам все.

Я вздохнула, мысленно назвала себя еще раз дурой, сплела и показала им двойной защитный щит, потом развеяла заклинание и начала свой рассказ:

— Милорды, я оборотень и маг. Я полукровка, — при этих словах оба вздрогнули и король удивленно прошептал.

— Она говорит правду.

Маг только ахнул, после чего воцарилась тишина, а я продолжила:

— Моя мама — оборотень, отец — сильный маг из королевства, мой отчим Хард, член Совета оборотней, я Элион, дочь Харда, живу тут в королевстве под именем Лии Легар.

Я рассказывала свою историю с самого начала, лорды иногда переглядывались, иногда просили меня уточнить какие-то детали. Когда я дошла до сцены встречи лорда Фэрана с незнакомцем в таверне, лицо короля потемнело и он, вскочив, начал метаться по кабинету:

— Сволочи, власти им захотелось, нелюдей истребить в королевстве… — бросил мужчина в ярости.

Лорд Рейвол потребовал, чтобы я описала каждую деталь, каждую мелочь и не торопилась. Когда я упомянула об отряде магов, которые должны были прибыть с герцогом, лица обоих лордов и вовсе почернели, маг нервно потер руки и, не выдержав, выругался.

Особенно подробно мне пришлось вспоминать, как выглядел тот незнакомец, когда я детально описала неизвестного герцога, лорды переглянулись и оба хищно оскалились. Король кивнул головой лорду Рейволу, а тот прикрыл глаза, подавая знак, что все понял.

— Вот, значит, кто решился, — губы короля искривила злобная усмешка.

— Встретим, ой, как мы их встретим, — прошептал маг.

— Вот так я оказалась в покоях принцессы Фионы. Мне жаль, если я напугала ее высочество, но другого выхода я не видела.

— Значит те… бусины, как ты утверждаешь, пропитаны магическим ядом, способным поглощать магию из окружающего пространства и из магов?

— Да, ваша светлость, мы с Марион читали о таких ядах в записях ее бабушки, это изобретение демонов, их трудно уничтожить, нужно создавать противоядие и читать уничтожающее заклинание.

— Где-то в архиве у меня лежат присланные Магеллой записи о подобных вещах, сейчас распоряжусь, чтобы их нашли, и нужно составить примерный список магов, тех, кто мог на такое решиться, — сказав, лорд Рейвол быстро вышел за дверь.

Его величество о чем-то тяжело задумался, на его скулах проступили желваки, а я сидела тихо-тихо, чтобы не привлечь его внимания.

— Ты ни в чем не солгала, ни слова лжи. Значит, ты воспитанница леди Элизы, герцогини Арамской. И Элиза ничего мне не рассказала… — задумчиво произнес он.

— Ваше величество, мне грозила и грозит опасность, оборотни сделают все, чтобы вернуть меня обратно, по закону я несовершеннолетняя и обязана подчиняться Совету вожаков до тех пор, пока не окончу школу и не получу диплом мага. Да и то, что я полукровка… и маги не оставят меня без внимания. Она пыталась уберечь меня, — у меня вдруг по щекам потекли слезы, я так не хотела, чтобы тетя или Мари пострадали из-за меня.

В кабинет вернулся лорд Рейвол, изумленно посмотрел на мои слезы и поинтересовался:

— А почему дитя рыдает? Я отдал распоряжения, Эдвин уже ищет в архивах документы Магеллы, а остальные маги, те, в которых я абсолютно уверен, разошлись по всему дворцу и, стараясь не привлекать внимания, будут искать эти… шарики, ориентируясь на зеленоватое свечение, видимо, чем больше они впитают магии, тем ярче должны светиться. Жаль, что неизвестно какое количество он разбросал.

— А я хотел бы знать, почему одна из сильнейших магичек королевства сидит… Двуликий знает где? Где-то у оборотней, а дочь моего лучшего друга ни слова не сказала мне о том, кого она прячет под своим крылом и главное, какая опасность грозит этой её воспитаннице, — король все еще сильно злился.

— Ваше величество, — я сползла со стула и опустилась на колени, — умоляю вас, только не гневайтесь на тетю и на сестру, они просто помогали мне. Я сама просила их никому не говорить, я очень боюсь, очень… Я так старалась быть незаметной, но у меня не выходит, я все время попадаю в какие-то истории.

Слезы хлынули ручьем. Мне стало так страшно за тетю, я так устала и перенервничала за это время, что у меня началась истерика. Я рыдала в голос, почти не слыша, что мне, наперебой, пытались сказать оба лорда.

Перед лицом возник стакан с водой, кто-то помог мне удержать его и почти силой влил в меня воду, потом мне вытерли лицо платком и голос королевского мага стал успокаивать меня:

— Дитя, все хорошо. Его величество просто расстроился, такие новости… Никто не собирается наказывать леди Элизу, и тем более мою любимицу Марион. Наоборот, если бы не она, ты бы даже не добралась до королевства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полукровка (Максимова)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика