Читаем Полукровка полностью

— А вот про Раса, — тетя немного замялась, — Лия, я разговаривала с Мари… и, знаешь детка, я видела, как он смотрел на тебя на карнавале, если он тогда знал, что это ты… Ли, он не выдаст тебя Совету, нам с Мари так кажется. Он тебя по-настоящему любит. Да и потом, ты официально под моей опекой, просто так забрать тебя оборотни уже не смогут. А если вдруг попытаются, то решение будет принимать его величество, у тебя есть родной отец, подданный королевства и очень сильный маг, судя по твоему уровню дара, так что король тебя не отдаст.

Она вдруг чуть покраснела и, жалобно посмотрев на меня, спросила:

— Ли, дитя мое, твой отец это ведь лорд Данер граф Мэнсей? — Она дико смутилась. — Я не хотела у тебя спрашивать, обещала же, что дождусь, пока ты сама захочешь все мне рассказать, но я видела, с каким горьким любопытством ты смотрела на него в театре и тогда, когда мы с баронессой говорили о нем, у тебя было такое лицо…

Вздохнув, я рассказала тете и присоединившемуся к нам Просперу всю историю моей мамы, рассказала, что его величество спрашивал меня об отце и кажется его что-то смутило и главное, что мне придется учиться с моей сводной сестрой. Что меня совершенно, не радовало.

— Ли, — Проспер был как всегда спокоен, — посмотрим со временем, как оно там будет. Замечательно, что познакомилась с хорошей девочкой, на сестру и ее подруг внимания не обращай, им вскоре надоест, Рас… тут тоже присоединяюсь к Эли и Мари, не знаю, любит он тебя и все такое, но раз еще тогда не доложил Совету, значит и дальше будет молчать. А уж если проявится, тогда обратимся за помощью.

— А пока учись, и кстати, — он широко улыбнулся, — завтра с утра я жду тебя в зале для занятий, продолжим.

Через два дня я уверенно вошла в ворота школы. Списки висели прямо возле входа, народу возле них было много, и я, подпрыгивая, потому что парни были намного выше меня, и за их спинами ничего не было видно, пыталась найти там свое имя. Сзади кто-то, взяв меня за талию, легко поднял повыше и шепнул на ухо:

— Не кричи, я просто помогаю.

Дико покраснев, я прошипела сквозь зубы:

— Будьте любезны, немедленно верните меня на место.

— Как скажешь, — неизвестный хмыкнул мне в ухо и аккуратно поставил меня на пол.

Я, не оборачиваясь, с красным лицом прошагала через толпу расступившихся и пялящихся на меня абитуриентов прямо к стене. Нашла свое имя и, постаравшись принять независимый вид, повернулась, чтобы пройти в общий зал. Прямо передо мной стоял тот зеленоглазый блондин и лукаво улыбался, глядя на мое возмущенное лицо.

— Леди, простите меня, я просто хотел вам помочь. Я лорд Грейд, сын барона Нортона. — Он поклонился.

— Леди Лия Легар. — Я присела в реверансе, выпрямилась. — Лорд Грейд, когда вам в следующий раз придет в голову хватать девушку, будьте так любезны, сначала поинтересоваться, нужна ли ей ваша помощь.

И, подняв голову, с прямой спиной, пошла в общий зал. За спиной раздался тихий смешок, и Грейд тихо произнес:

— Непременно, леди, непременно.

Общий зал был сделан в виде амфитеатра — полукругом. Одна над одной возвышались скамьи, на которых уже кое-где сидели студенты, внизу стояла кафедра, за которой уже ожидала нас одна из преподавательниц, как раз та, которая была на отборе.

Она перебирала бумаги и поглядывала на усаживающихся, переговаривающихся между собой студентов. Молодая, с усталым красивым лицом, каштановые волосы, заплетенные в косу и уложенные узлом за затылке. Серо-голубые глаза, породистое лицо с высоким открытым лбом. Взгляд мягкий, снисходительный, иногда в глазах прыгали смешинки, а губы кривились в доброй усмешке. Голос у нее был мелодичный и негромкий.

— Усаживайтесь побыстрее, господа студенты. Меня зовут леди Айрин Нери. Я ваш преподаватель по зельям. Сейчас подойдет господин ректор.

Я нашла глазами Ами, которая сидела на самой галерке и махала мне рукой, кивнула и принялась взбираться к ней. Мы радостно поздоровались и девушка, счастливо улыбаясь, доложила, что ее тоже приняли, и что она так счастлива, и ждет не дождется, когда можно будет приступить к занятиям.

В зал, не торопясь, вошла та парочка красавчиков, лицо Тайлара, как всегда, было надменным и холодным, Грейд же кого-то искал глазами. Когда его взгляд остановился на мне, он широко улыбнулся. Я резко отвернулась к Ами, продолжая краем глаза наблюдать за ними.

Тайлар проследил за взглядом Грейда, поморщился и что-то тихо ему сказал, на что сын барона только усмехнулся. Они сели на первой скамье, внизу, и принялись что-то живо обсуждать. Невдалеке от них увидела Кору и Миору, которые всячески пытались привлечь к себе их внимание, но довольно безуспешно. Парни были заняты разговором.

— Ли, это тот аристократ, который встретился тогда нам у ворот… — Ами заметила интерес блондина и реакцию брюнета на меня и разнервничалась, — что они от тебя хотят?

— Успокойся, абсолютно ничего, просто один их них пытался, как он говорит, помочь мне посмотреть мое имя в списке. Я вежливо намекнула, что мне его помощь, да и его внимание не нужно, надеюсь, он понял. Не переживай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полукровка (Максимова)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика