Читаем Полуночная сделка полностью

Она все еще крепко цеплялась коленом за луку, но уже болталась на ней, дорожка и лужайка слились в сплошное зеленое пятно, а Мэриан во весь опор удирала от страшной твари, которая пыталась ее сожрать. Ухватиться бы за…

Но ее корсет, модный, туго зашнурованный корсет не давал Беатрис согнуться в талии. Лишь нога мешала ей разбиться насмерть. Беатрис попыталась упереться ногой, чтобы подтянуться и уцепиться рукой за луку.

Мэриан неслась, будто голодные духи хватали ее за ляжки. Беатрис не сумела сдержать рвавшийся из горла крик. Она свалится! Ее протащат по земле и затопчут до смерти!

«Дай руку, Беатрис. Протяни ее, прямо сейчас!»

Что?

Беатрис повернула голову и увидела, что позади на полкорпуса скачет Ианте. Его вороной конь мчался, вытянув шею и изо всех сил стараясь поравняться с Мэриан. Ианте подал ей руку, но мерцающая аура его духа-компаньона тянулась дальше его пальцев и была как раз в пределах досягаемости.

Она схватилась за ауру, дух обвил запястье Беатрис, поднял ее в воздух и снял с седла. Вороной ускорил бег, теперь он шел ноздря в ноздрю с испуганной Мэриан; Ианте поймал поводья. Он потянул их на себя, и Нади, пробившись сквозь защиту Беатрис, стала управлять ситуацией.

Мэриан сбавила ход. Ианте успокаивающе говорил с кобылой. Его дух-компаньон придерживал Беатрис, и вскоре все они остановились.

Бока Мэриан бешено вздымались от скачки. Ианте спрыгнул с седла и помог Беатрис освободить ногу от стремени. Острая горячая стрела пронзила ее колено, и Беатрис вскрикнула от боли. Дух опустил ее – нежно и легко – и наконец она оказалась на твердой земле.

– Что болит? – спросил у нее Ианте.

– Колено, – вздохнула Беатрис. Она попробовала наступить на ногу, и боль снова яростно впилась ей в плоть. – О…

– Фандари, помоги ей. Давай же…

Фандари взял ее вес на себя, и она смогла немного пройтись, прихрамывая и содрогаясь внутри. Беатрис доковыляла до кустов и выплеснула туда свой обед, похолодевшие руки и ноги ее слегка тряслись. Она извергала кислую желчь, задыхаясь от сладчайшего аромата цветущей вишни. Беатрис едва не погибла в страшных мучениях. Подумав о мастифе, она вспомнила, как на балу в ассамблее Дантон Мезонетт создал призрачного лучника, который целился в луну.

Беатрис обдало жаром. Каждая косточка, каждый мускул, каждый волосок на ее теле пылали. Она повернулась и посмотрела на толпу, что спешила к ним с Ианте. Пришлось немного помедлить, чтоб увидеть всех: среди публики было одно бледное от страха лицо человека, который уставился прямо на нее.

Ианте шагнул было к ней, но она от него отмахнулась.

– Вы… – медленно и хрипло проговорила она, и слово вырвалось у нее, будто угроза. Беатрис шла прямо на Дантона Мезонетта. Колено при каждом шаге пронзало болью. Ей было все равно.

Нади растянулась и заполнила все ее тело, перехватив над ним власть. Она подняла руки Беатрис к груди, сжала каменные кулаки и устремилась к Дантону, который, бормоча, пытался оправдаться перед Ианте. На нее он даже не смотрел.

– Дантон Мезонетт, – сказала она. – Я требую сатисфакции.

Только тогда он повернулся к ней.

– Что?

«Вот тебе!» – хором вскричали Нади и Беатрис.

Ее пронзил разряд силы. Беатрис и прежде никогда не промазывала. Вместе с Нади она замахнулась, вложив в кулак всю свою силу и силу духа, и ударила коротким прямым хуком в челюсть Мезонетта с расстояния шести дюймов. Кулак встретился с его лицом. Подбородок Мезонетта съехал набок. Костяшками пальцев Беатрис ощутила, как что-то провалилось внутрь. Изо рта его хлынула кровь, голова запрокинулась. Он зашатался и упал на землю, распахнув глаза от потрясения и боли.

Беатрис стояла над ним, готовая свалить его снова. Кулак ныл. Она хватала воздух, грудь вздымалась, злость и радость победы охватили все тело. Дантон выплюнул зуб и зажал рукой подбородок. Изумленная толпа жадно следила за тем, как Беатрис отошла немного, давая ему подняться, но кулаки не опустила.

– Поднимайтесь, – сказала она. – Поднимайтесь и посмотрите мне в лицо, Дантон Мезонетт. Вы только что пытались меня убить. Я требую сатисфакции. Вы принесете пистолеты?

Глава 16

Дантон Мезонетт принялся тут же извиняться. Зажав выбитый зуб в кулаке, он упал на колени и стал каяться. Рассказывал о всепоглощающей страсти. Молил о прощении.

Беатрис жалела, что у этого бесхребетного червя не хватило духу подняться и принять заслуженное наказание. Кулаки у нее так и чесались ударить его снова. Она бы встретилась с ним на зеленой поляне на рассвете и выстрелила прямо между глаз. Она бы…

Беатрис попыталась успокоиться. Нужно взять себя в руки.

«Хватит, Нади».

«Я убью его! – прорычала Нади, и от ярости ее внутренности снова полыхнули огнем. – Он пытался тебя убить! Ты пострадала, он заслужил…»

«Знаю. Но мы не станем убивать, Нади. Убийство – это плохо. Все будет по закону».

Беатрис опустила сжатые кулаки.

– Вы поговорите с моим отцом, – сказала она. – Пойдете к нему и признаетесь в том, что натворили, а затем примете его решение. Разбирательства пройдут в суде, полагаю.

– Я все видела, – вмешалась Исбета. – Я буду свидетелем, мисс Клейборн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика