Читаем Полуночные полностью

Азраэль не понимает, когда это происходит, просто уже спустя месяц его правления заполучает доверие всех охотников, спустя ещё один подчинённые уважают его, боятся и за спиной называют господином. Это больше заслуга матери, ведь именно она планирует, куда направлять отряды. Вскоре именно их дворец наполняет наибольшее количество отборных рабов и наложников. Азраэлю исполняется двадцать четыре, когда мать привозит ему в подарок Лайлу. У неё светлая кожа, русые волосы, красные глаза и изящная фигура. Азраэль узнал, что раньше, ещё до войны, эта женщина была высшим вампиром. Она является отличным вариантом для продолжения рода, учитывая то, что Азраэль наотрез отказывается заключать брак с представителями других рас. Лайлу приводят к Азраэлю в первую же ночь её пребывания в гареме, потому что у неё овуляция, и он сразу видит, что эта наложница совсем не проста. Она – сильный вампир и волевая женщина, её же природа ранит её так, что она едва не теряет сознание, но продолжает сопротивляться. Азраэля восхищает её сила, пленница до последнего пытается расцарапать ему лицо, но он лишь скручивает её и валит на кровать, сразу же толкаясь в горячее лоно на всю длину. Лайла мечется под ним раненым зверем и сыплет проклятиями на родном языке, которого он не понимает, а затем внезапно обмякает. Её магия слишком сильна, и она берёт верх над телом Лайлы. Азраэль оставляет её в ворохе одеял и подушек, оставляет со своим семенем внутри и осознанием, что её убьют сразу после того, как она родит ему ребёнка. Азраэль не задумывается над тем, жаль ему или нет, – это обычное положение вещей для современного мира. Шансы, что Лайла родит ему наследника, очень малы, потому что не факт, что плод приживётся, а если и да, то нет гарантии, что это будет именно Полуночный. Если ребёнок родится вампиром, его убьют вместе с матерью, даже не перерезая пуповины. Закон остаётся законом, каким бы суровым он ни был. Азраэль – верный солдат, готовый на всё, лишь бы защитить людей от грязной нечисти.

Когда Азраэля с братьями и сестрой переводят на новую базу, он облегчённо выдыхает, надеясь сделать это место более цивилизованным. Мать остаётся решать дела рода в столице, параллельно присматривая за беременной Лайлой. Прибыв в новый дом, он только обречённо стонет – здесь почти всё такое же. Им выделяют дворец в лучших восточных традициях, здесь всё настолько роскошно, что даже страшно прикоснуться. Но Софи, его сестра, просто в восторге, она тут же покупает себе кучу откровенных нарядов, которые предназначены только для танца живота, техникой которого она, к слову, владеет в совершенстве, и её абсолютно не волнует, что ходить повсюду в этом, по меньшей мере, неприлично. Лэндон постоянно носит тонкие светлые хлопковые рубашки и брюки – отличный вариант для жары и солнцепёка, Азраэль не изменяет своей чёрной одежде, проклиная здешний климат. Тут так же жарко, как и в регионе, который они оставили, разве что нет резких перепадов температур. Это единственное, что нравится Азраэлю здесь, – в столице слишком холодные ночи, и ему надоело сдирать с наложниц и наложников меховые накидки и трахать их под стучание зубов, благо хоть у него есть магия, способная согревать изнутри. Ночи в новом месте относительно тёплые, дарящие потрясающее ощущение прохлады после жарких дней с палящим солнцем. А ещё здесь повсюду фонтаны, даже в помещениях, от чего сухой воздух наполнен приятной влагой и запахом цветов, лепестками которых усыпана вода в этих самых фонтанах.

Здесь Азраэль впервые чувствует свободу от материнских поучений. Теперь он сам выбирает, куда отправлять свою армию, и зачистка проходит куда эффективнее. Старейшины регулярно присылает ему письма с благодарностью за отлично отработанные миссии и зачистку, имя его семьи теперь у всех на слуху. Азраэль уверен, что всё будет ещё лучше, если Лайла родит ему наследника. Он не верит в любовь, всё это глупости не для их мира и обстоятельств. Он знает, что сестра водится с неким фейри, влиятельным человеком в этом регионе. Кажется, Софи считает его хорошим вариантом для брака. Азраэль же не заморачивается, он вызывает к себе охрану и приказывает создать на месте новый гарем. Ему нужны наложники, чтобы сбрасывать напряжение, чтобы тело не отвлекало на глупые нужды, а ум оставался чист.

Когда Лэндон предлагает привезти ему парочку новых рабов, Азраэль соглашается почти сразу, но то, что Роби тоже отправится туда, не входит в его планы. Азраэль спокойно ищет младшего брата, обходя весь дворец и заглядывая в каждую комнату. Здесь есть, куда спрятаться, – десятки арочных переходов, огромных вазонов, пальм и лёгкие тюли повсюду только способствуют этому.

– Ты не видела Роба? – в результате он всё же заглядывает к Софии.

– Ты разве не в курсе? – девушка удивлённо вскидывает брови.

Она подкрашивает ярко-алым свои пухлые губки и вертится перед зеркалом в очередном восточном наряде. Азраэль тут же чуть отворачивается, находя фигурную мозаику на стене куда интереснее полуголого вида родной сестры.

Перейти на страницу:

Похожие книги