Читаем Полуночный гость полностью

На первом этаже Кормак бросил поникший взгляд на вереницу из трупов и на дверь нараспашку. Долго думать не стал и, пожав плечами от безысходности, достал метлу. Убегая, бандиты знатно насвинячили.

Кто-то загородил свет, идущий от входа, и с трудом протиснулся внутрь.

Высокий широкоплечий орк с большим топором за спиной огляделся по сторонам и произнёс:

— Я ищу человека с обожжённым лицом. Не встречал такого?

— А имя у него есть? — поинтересовался Кормак, уже догадываясь об ответе орка.

— Перик!

— Ты с ним разминулся, кем бы ты ни был.

— Меня зовут Гарл, — представился орк.

— Кормак.

— У меня к нему серьёзный разговор…

— Разговор, — перебил собеседника трактирщик. — Боюсь, разговоры уже не помогут, только могила.

— Скажи, что знаешь, куда он отправился?

— А что ты намереваешься сделать, если найдёшь?

— Убью! — грозно бросил орк.

Кормак поднял взгляд к потолку, откуда доносились голоса эльфийки и гнома и сказал:

— Идём.

Они направились к сараю.

— Что он на этот раз натворил? — поинтересовался Кормак, закрывая ворота.

— Кинул соратников и друзей, — произнёс Гарл.

— Не удивлён. Когда-то давно я был его другом и чуть не оказался на гильотине благодаря его усилиям. Неприятный человек.

— Значит, ты меня понимаешь.

— Что он сделал?

— Мы собирались создать гильдию по отлову преступников.

— Охотники за головами?

— Никогда не нравилось это название, но принцип тот же. Так вот, мы с каждой поимкой откладывали деньги, а потом Перик наш схрон вскрыл и сбежал.

— Много унёс? — полюбопытствовал трактирщик.

— Мою дружбу! — великан ударил себя кулаком в грудь.

— Понимаю.

— Остальные отмахнулись и решили не тратить на Перика время, но он и не был их другом, — продолжил Гарл. — Я же такой обман не простил. Скажи, человек, куда он пошёл.

Кормак дошёл до дверей сарая и обернулся:

— Он вернётся на днях, кое-что привезёт. А потом весь твой.

— После всего, что он сделал, ты всё равно ему доверился. Почему?

— Не знаю.

— Он кинет тебя, как и всегда, вот увидишь.

— Посмотрим, — неуверенно произнёс трактирщик. — Я его к тебе пришлю, как приедет, а пока можешь пожить на сеновале. Вечером принесу что-нибудь поесть.

— Спасибо, добрый человек! — поблагодарил орк.

Выйдя во двор, Кормак осмотрелся. Тело, лежащее у порога, пропало. Он зашёл в таверну и увидел измученных подельников.

— Где гулял? — спросила Элейн.

— Накрыло, выходил проветриться, — трактирщик подсел к ним. — Где тела?

— На заднем дворе. Лопаты есть? — спросил Бундо.

— Подожди, — попросила эльфийка, — дай отдышаться. Кстати, тут всё завертелось, а что с Серджо? Молчит?

— Извивается, как уж на сковородке, — произнёс гном. — Но мне кажется, только кажется, — Бундо сделал ударение на последнем слове, — я знаю, что он увёл из Вергиона.

— Когда кажется, креститься нужно, — бросил Кормак.

— Не перебивай, пусть договорит, — сказала Элейн.

— Кирит! — произнёс Бундо, ожидая взрыва, точно от извержения вулкана, но подельники никак не отреагировали. Он опустил плечи и начал объяснять. — Это такой редкий минерал, его используют, чтобы защитить монеты от подделывания.

— Зачем кому-то подделывать монеты? — нахмурила брови эльфийка.

— Ты как будто в честном мире живёшь, — удивленно бросил Кормак.

— Люди разные бывают. А защита, она что из себя представляет?

— Кормак, у тебя есть гномий окуляр? — спросил Бундо.

— Глаз торговца? — уточнил трактирщик.

— Да.

— Где-то был.

— Неси! Легче один раз показать.

Кормак вернулся почти сразу и поставил на центр стола шкатулку. Гном аккуратно достал окуляр, освободил от тряпочки и протянул Элейн.

— Смотри через него на монету, — пояснил Бундо.

Эльфийка взяла линзу в оправе в одну руку, а монету в другую:

— Тут какой-то красный рисунок.

— Это глифы.

— И что, на каждой монете есть эти символы?

— Всё верно.

— И каждый торгаш ходит с подобной линзой?

— Кто не ходит, того обманывают.

— Подожди, но ведь золото и есть золото, оно и так ценно!

— Хитрецов и иллюзии никто не отменял. Дадут тебе говно вместо золота, а ты и рада.

Элейн высыпала содержимое своего кошеля на стол и начала проверять.

— Геенна! — вскрикнула она, держа в руке серебряный митрид. — И что мне теперь с ним делать?

— Всучишь какому-нибудь простаку вроде тебя, — сказал Бундо.

— Эй, я серьёзно!

— Я тоже, — гном улыбнулся. — Тебе нужно на монетный двор. Они поменяют.

— В чём подвох?

— Они берут процент.

— Геенна!

— От знаний одна головная боль, — произнёс Кормак.

— И не говори, — расстроилась Элейн.

— У нас неотложное дело, — напомнил трактирщик. — Пойдем, развеемся.

— Копать могилы — это не веселье, — буркнул Бундо.

Они вышли через заднюю дверь и уставились на три тела.

— В одну? — спросил Кормак, раздавая лопаты.

— Вместе пришли, вместе ушли, вместе и лежать будут, — изрёк гном.

Элейн воткнула лопату в землю.

— Ты что?! — выкрикнули Кормак и Бундо одновременно.

Эльфийка замерла и подняла на них взгляд:

— Копаю.

— Ну не на пороге же, — махнул на неё Кормак.

— Это что, нам их ещё тащить прикажешь?

— У меня есть телега.

Закинув тела в телегу, они покатили к лесу, где принялись копать могилу.

— Бундо? — спросила Элейн.

— А? — отвлёкся гном.

— Кирит. Он дорогой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как велит бог
Как велит бог

Никколо Амманити (р. 1966) — один из самых ярких писателей современной Италии, лауреат нескольких престижных наград. Вот и за последний роман "Как велит Бог" (2006) он получил знаменитую премию Стрега (аналог французского Гонкура), а теперь эта книга легла в основу фильма, который снимает культовый режиссер Габриеле Сальваторес. Герои романа — обитатели провинциального итальянского городка, одиннадцатилетний Кристиано Дзена и его безработный отец Рино, жестокий, озлобленный и сильно пьющий человек. Рино, как умеет, любит сына и воспитывает в соответствии со своим пониманием того, каким должен быть настоящий мужчина. Однажды старший Дзена и двое его друзей — такие же неприкаянные забулдыги, как и он, — решают ограбить банкомат и наконец зажить по-человечески. Но планам их сбыться не суждено — в грозовую ночь, на которую они наметили ограбление, происходят страшные события, переворачивающие всю их жизнь...

Никколо Амманити

Детективы / Триллер / Проза / Триллеры / Современная проза
Агата и тьма
Агата и тьма

Неожиданный великолепный подарок для поклонников Агаты Кристи. Детектив с личным участием великой писательницы. Автор не только полностью погружает читателя в мир эпохи, но и создает тонкий правдивый портрет королевы детектива.Днем она больничная аптекарша миссис Маллоуэн, а после работы – знаменитая Агата Кристи. Вот-вот состоится громкая премьера спектакля по ее «Десяти негритятам» – в Лондоне 1942 года, под беспощадными бомбежками. И именно в эти дни совершает свои преступления жестокий убийца женщин, которого сравнивают с самим Джеком-Потрошителем. Друг Агаты, отец современной криминалистики Бернард Спилсбери, понимает, что без создательницы Эркюля Пуаро и мисс Марпл в этом деле не обойтись…Макс Аллан Коллинз – американская суперзвезда криминального жанра. Создатель «Проклятого пути», по которому был снят культовый фильм с Томом Хэнксом, Полом Ньюманом, Джудом Лоу и Дэниелом Крэйгом. Новеллизатор успешнейших сериалов «C.S.I.: Место преступления», «Кости», «Темный ангел» и «Мыслить как преступник».

Макс Аллан Коллинз

Детективы / Триллер / Прочие Детективы