— Да ладно, — дернув шеей, скривился Поперека. — Приходила одна и уходила. Им нужен не я, им нужна моя слава… что вот со мной встречаются, а на меня гонения…
— Правда? — доверчиво спросила остроносая гусыня Наталья. Милая моя, гениальная моя танцорка.
— Конечно. — Поперека вскочил, быстро завел ладонь за ее некогда осиную, а ныне пчелиную, как он шутит, талию и, напевая вальсовый ритм, закружил. — Пам-па-па… пам-па-па… Особенно после того, как мы с Толей Рабиным эту «бомбу» подложили под забор хранилища.
— Но ведь тебя могут посадить! — вспомнила жена. — Ты зачем, дурень, все на пленку снял и на телевидение отдал?
— А без этого наш поход в зону не имел смысла…
Наталья отстранилась и утерла глаза ладонью. Кивнула в сторону комнаты сына.
— И он по твоим путям. Они сожгли портрет президента. Так говорят. Его со службы погонят. Собственно поэтому он про Байкал… Ой, какие вы оба неосторожные!.. — И вдруг прильнув к Петру Платоновичу, обвила его за шею. И родной медицинский запах словно опьянил Попереку, он сам заволновался, поцеловал жену в ушко…
И в эту минуту сын из комнаты громовым своим баском произнес:
— Не погонят со службы… наши недовольны президентом… боится олигархов… разворовали Россию… — И помедлив. — Мы ему срок даем… год… Если не возьмет их за ухо, не быть ему паханом новой России.
Вмиг покраснев до удушья, Поперека отстранился от жены и заорал:
— Прекрати этим языком говорить! Ты сын интеллигентов!
— Он нарочно, нарочно… — пыталась успокоить его жена. — Он же всю жизнь играет.
— И доиграется!
«Он как ты…» — хотела сказать Наталья, но ничего не сказала.
— Черные рубахи, понимаешь ли, — сердился Поперека, наливая себе остывший чай. — Сабли… клятвы… Пошел бы лучше на физмат, я сколько раз говорил… был бы ученый. С твоей-то головой.
Но сын молчал. Да и что такое сегодня в России ученый? Достаточно образованный нищий человечек. Если, конечно, у него не такой сильный характер, как у Попереки. «Ни нашим, ни вашим, говорите? А именно так! Я сам по себе!»
— В ванную пойду… — заторопилась Наталья. — В двенадцать горячую отключают. У тебя там на третьем этаже ничего? А тут… То Лазо, то Карбышев… — Она говорила свои привычные слова, имея в виду, что вода идет то горячая, то ледяная.
И слушая эти слова, словно после долгой разлуки, Поперека остался на старой квартире и жил долго — четыре дня. На пятый из лаборатории домой не вернулся — пошел на день рождения к Васе Братушкину и после застолья не смог вернуться к Наталье. Нет, не по причине опьянения.
Раскрылись истины яркие…
18
Впрочем, он не собирался идти к Василию Матвеевичу — недавно виделись, о чем еще говорить? Но случились два события, омрачившие жизнь, после чего захотелось посидеть в шумной компании, чтобы ни о чем не думать.
Во-первых, наконец пришел ответ из США от Жоры Гурьянова, которому Поперека написал письмо с почтамта, с официального компьютера — уж тут-то не может быть «троянцев».
Ответ на лабораторный компьютер прилетел к утру и был вновь невообразимым: «Да, Петр, это я, я! И я с тобой не хочу больше иметь дел. Ты работаешь против интересов России. Гур».
«Может быть, мне это снится?» — скрипел зубами Петр Платонович, читая на экране слова надменного Гурьянова. После чего вновь проехал в город и запросил Жору ответить на компьютер почтамта — и на компьютер почтамта грохнулся точно такой же ответ. И еще добавлено три слова: «Ты всем надоел». На раздраженный вопрос Попереки, нет ли в сети почтамта вирусов, «троянских коней» и прочей нечисти, оператор-девушка за стеклом обиделась и молвила:
— У нас всё чисто. А вот у вас… — И показала лакированным ногтем мизинца на висок. — Поищите.
Беззвучно матерясь, Поперека бросился в Академгородок. И только вбежал в лабораторию, случилась новая неприятность: снова позвонил Говоров, тот самый, что просил присмотреть за его женой в Испании. Он с тревогой кричал в трубку:
— Я не мог найти вас ни вчера, ни позавчера! Ваша сестра пропала! Мне позвонила жена — ее до сих пор нет в пансионате!
— Не может быть! — пробормотал Поперека. «Почему же Инна так долго добирается? Задержала таможня? В Праге или в Цюрихе? Или в швейцарской лаборатории ее попросили что-то объяснить? Немецкий язык она знает хорошо».
— И я вынужден был сообщить в Дюла-тур… — продолжал Угаров. — Видимо, вашу сестру объявят в розыск.
— Да кто просил!.. — вспылил Петр Платонович. — Какое их дело?.. — И смиряя себя, уже спокойней добавил. — Благодарю. Наверное, она у наших знакомых… есть там, в Праге. Спасибо.