Читаем Полусолнце полностью

Рэй утерла пот со лба и попыталась сдуть белоснежную прядь волос, липнущую к подбородку. Щеки ее разрумянились, как будто она и вправду постигала боевое искусство. Яркие рыжие глаза смотрели на меня с выжидающим любопытством.

– Это в природе моей, так же естественно, как дышать.

– Понятно. – Казалось, девочка резко потеряла ко мне интерес. Она вновь раскрыла веер и подняла руку над головой. Только сейчас я заметил, какая она высокая – мне такие редко встречались.

– Как ты узнала, что я здесь?

– По запаху. – Рэй даже не взглянула на меня. – Он у вас какой-то… мертвый.

– Всегда знала?

– Да. Впервые вы пришли три утра назад.

– И тебе неинтересно зачем?

Рэй коротко пожала плечами и, нетерпеливо откинув копну белоснежных волос на спину, вновь сосредоточилась на веере. Было что-то противоестественное в ее пребывании здесь – среди водных островков и каменных мостиков, ароматных деревьев миндаля и щепетильно вымощенных красно-серым камнем дорожек. Не было ей места здесь – но не как простолюдинке, чей предел – ветхая хижина в деревне у Янтарного озера, а как существу, которое родилось, чтобы жить на другой стороне. И когда я об этом подумал, меня впервые пробрало настоящее любопытство.

Рэй взмахнула рукой так резко, что веер выпал, а высокие подошвы ее окобо[28] зацепились за камень, и она упала на колени. Я не спешил помогать – хотел посмотреть, как она злится, но девчонка с невозмутимым видом сбросила обувь, сняла носки, и впервые ее острое лицо озарила довольная улыбка.

– Только Соре не говорите, – шепнула она, поднимаясь.

– Наш секрет. – Я кивнул и, опустившись на траву, решил перейти к делу. – Хэджам рассказал мне, что случилось с тобой в родной деревне.

Рэй вздрогнула и смущенно потупила взгляд.

– Ты можешь чувствовать существ внутри людей и проникать под кожу – это впечатляет. А знаешь, что я могу?

Девчонка резко взглянула на меня, и в глазах вспыхнул огонь.

– Могу, когда захочу, посетить мир мертвых.

– Мертвых? – эхом откликнулась она, да так и осталась стоять с открытым ртом. Солнце играло с ее белоснежными волосами, насыщало их золотом, окутывая долговязый силуэт гипнотическим свечением. Я несколько раз моргнул.

– Это мой мир, я там живу. Хочешь посмотреть?



Мы встретились на закате на окраине этого же сада, прямо у обрыва. Рэй вышла босая, в легком летнем кимоно. Я же предстал в истинном облике, не изменяя трости и объемному плащу, который при надобности в два счета мог скрыть мой гигантский собачий силуэт. Девочка замерла, глаза ее расширились, а затем она оглядела меня с ног до головы и даже чуть согнула колени, пытаясь заглянуть под плащ, но в самый последний момент смущенно выпрямилась и опустила голову.

– Хвост тоже есть, – ухмыльнулся я. – Но больше так не делай. В замке часто появляются такие, как я, и еще много кого другого. Разглядывать неприлично.

– Простите. А я смогу превращаться?

– Не думаю. Не всем дано изменять облик.

– А-а-а, – протянула она, вмиг потеряв интерес и к моему облику, и к своему вопросу.

– Иди сюда.

Рэй подчинилась. Встала напротив меня и пронзила нетерпеливым взглядом рыжих глаз. Пыталась казаться смелой и на все готовой, и только пальцы, неустанно теребившие край кимоно, выдавали истинные чувства.

– Чтобы попасть в другой мир, нужно отворить замок. – Я поднял мохнатую ладонь и выставил указательный палец, направив коготь в ее глаз. – Во вселенной сотни, десятки тысяч миров, и для каждого – свой ключ. Увы или к счастью, но за пределами этого мира мне доступна только одна дверь – в Ёми. Но эту дверь я знаю очень хорошо, как самого себя, и могу открыть в любое время дня и ночи, в любом месте.

Я резко ткнул пальцем в пустоту, и Рэй отшатнулась. Я бы повредил ее глаз, если бы не преследовал иную цель: фаланга исчезла, растворилась и со стороны казалось, что у меня и вовсе нет пальца. Девочка вытаращилась, сглотнула и на несколько секунд замерла, а потом вдруг опомнилась и медленно обошла меня, приблизила нос к пальцу, нагнулась, осмотрела со всех сторон, и ее губы наконец растянулись в восторженной улыбке.

– Как?

– Так же, как ты пробралась в тело бедолаги, которого спасала от гаденыша они.

– Но я не знаю, как это случилось.

– Не страшно, ты научишься. У каждой двери есть свои неповторимые границы, и, чтобы пройти из одного мира в другой, а потом вернуться обратно, нужно сначала изучить их. Запомнить пороги. Идем.

И, не дожидаясь ее реакции, я обхватил Рэй за талию, прижал спиной к себе и скользнул в темноту. Ушей коснулся сдавленный стон, на мгновение пространство вокруг утонуло в небытие, а потом резкий затхлый запах ударил в нос.

– Такого не может быть… – прошептала она, оглядываясь по сторонам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Red Violet. Магия Азии

Полусолнце
Полусолнце

Российское Young Adult фэнтези с флёром японской мифологии.Япония. Эпоха враждующих провинций.Рэйкен. Наполовину смертная, наполовину кицунэ. Странница, способная проникать в мир мертвых и мечтающая отыскать там свою семью.Шиноту. Молодой господин, владелец рисовых полей, в жизни которого нет места магии и демонам. До тех пор, пока он не встречает Рэйкен.Хэджам. Чистокровный демон, воспитавший Странницу. Он пойдет на все, чтобы найти и вернуть Рэйкен. Но захочет ли она возвращаться?Каждый из них преследует собственную цель. Каждый скрывает свою тайну. И только мертвым известно, кто из них сумеет дойти до конца.Для кого эта книга• Для поклонников исторических дорам, аниме «Принцесса Мононоке», «5 сантиметров в секунду», «За облаками», фильмов «Мемуары Гейши» и «47 ронинов».• Для тех, кто увлекается культурой и мифологией Японии.• Для читателей фэнтези «Алая зима» Аннетт Мари, «Лисья тень» Джули Кагавы, «Опиумная война» Ребекки Куанг.

Кристина Робер

Историческая проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза