Неожиданно в дверях появилась экономка и объявила:
– Мистер Тарлтон, там, у ворот, машина. Кажется, доктора Шапиро. Он говорит, что ему нужно срочно увидеться с вами.
Джонатан побледнел.
– Впустите его.
За столом воцарилась гробовая тишина. Лизетт посмотрела на Джонатана:
– Ведь он не твой врач, да?
– Нет, не мой, – пожал он плечами. – Не представляю, что ему понадобилось.
Воображение Лизетт тут же нарисовало с десяток сценариев, один хуже другого. А вдруг болезнь зашла дальше, чем они думали? Семейный врач Джонатана был врачом общей практики, а этого отправили сообщить печальную новость.
Когда экономка пригласила гостя пройти в столовую, никто не проронил ни слова. Хотя мужчине было чуть больше шестидесяти, его виски были лишь слегка тронуты сединой.
Джонатан протянул ему руку.
– Доктор Шапиро? Насколько я знаю, мы незнакомы. Я Джонатан Тарлтон. Зовите меня Джонатан.
Гость сразу приступил к делу.
– Я старший администратор в больнице. Джонатан, мы могли бы поговорить в приватной обстановке? Вопрос очень срочный.
– Это моя семья. При них можете говорить о чем угодно.
Доктор колебался, явно испытывая неловкость.
– Хорошо. Я не буду ходить вокруг да около. У вас нет рака. У вас нет опухоли головного мозга.
От этой невероятной новости воздух в комнате словно сгустился.
– Откуда вы знаете? – резко спросил Джонатан.
Доктор Шапиро тяжело вздохнул.
– Старший рентгенолог уже уволен. У него отозвали лицензию. Последние два года он злоупотреблял рецептурными препаратами. Он неверно истолковывал результаты обследований или транспонировал их в медицинские карты других больных.
– Значит, все это затронуло не только меня?
Доктор Шапиро отвел взгляд.
– Вовлечено много пациентов, хотя ни один из них не оказался с таким печальным диагнозом, как у вас. Тут завязана еще финансовая сторона. Рентгенолог выставлял счета за страховку и незаконно получал наличные. Он неправильно истолковал результаты десятков, если не сотен, обследований. Ваш случай – один из многих.
Мэйзи нахмурилась.
– Не понимаю. А как же он при таких обстоятельствах мог подняться до руководящей должности?
– Он считался одним из лучших. Вероятно, у него были свои нерешенные проблемы. Три года назад у него умерла жена. И он покатился по наклонной. Приношу свои извинения.
Лизетт лихорадочно соображала, пытаясь осмыслить услышанное.
– Но вы же приехали не для того, чтобы сообщить приятную новость, не так ли? – Ее сердце бешено стучало, голова кружилась. Она подошла к Джонатану и взяла его за руку. Его пальцы были ледяными.
Доктор Шапиро помрачнел еще сильнее.
– Результаты недавнего обследования подтвердили, что у вас серьезная проблема. Но совсем другого характера. У вас, Джонатан, большая аневризма сосудов головного мозга. Насколько мы можем судить, она медленно наполняется кровью. Этим объясняются ваши головные боли.
Мэйзи взяла брата за другую руку.
– Это наверняка излечимо. Это лучше, чем рак.
Джей Би обнял жену.
– Подожди, Мэйзи. Пусть говорит специалист.
Джонатан промолчал. Все четверо уставились на гостя.
Доктор Шапиро словно не замечал никого вокруг, обращаясь только к пациенту:
– Вам нужно как можно скорее сделать операцию. А предварительно пройти кое‑какие обследования, сдать анализы, естественно. Теперь мы знаем, что ищем, но времени терять нельзя.
– А почему такая спешка? Ведь все эти симптомы присутствуют давно, – задала резонный вопрос Лизетт.
Врач посмотрел на нее, затем перевел взгляд на Джонатана.
– Она может разорваться в любой момент. В сорока процентах это приводит к смертельному исходу.
– А если это не приведет к смерти, то я могу впасть в кому, – сказал Джонатан, отходя от окруживших его родных.
Доктор Шапиро поморщился.
– Велика вероятность неврологических повреждений. Вот поэтому мы и настаиваем на срочном хирургическом вмешательстве. Я взял на себя смелость связаться со специалистом из университета Эмери в Атланте. Он готов приехать, если мы подстроимся под его график. Вы молоды. У вас прогноз благоприятный. И естественно – из‑за случившегося, – больница возьмет на себя все расходы, которые не покрывает ваша страховка.
Джей Би нахмурился.
– Едва ли вопрос денег тут главный. Речь идет о преступной халатности.
На этот раз реакция Мэйзи была нестандартной: она не разрыдалась, а сохранила спокойствие. Поцеловав Джонатана, она обняла Лизетт:
– Вам, ребята, нужно время, чтобы поговорить. Поэтому мы оставляем вас. Я завтра же напишу вам. Если понадобимся, звоните.
После того как они ушли, доктор Шапиро снова обратился к Джонатану:
– Мне бы хотелось, чтобы вы завтра утром, к десяти, были у меня в кабинете. Мы рассмотрим с вами все варианты. В настоящий момент у вас остались какие‑то вопросы?
Джонатан покачал головой:
– Нет. Я буду у вас.
Лизетт обменялась с врачом рукопожатием.
– Спасибо, что приехали лично. Для нас это много значит.
Экономка проводила доктора Шапиро до двери.
– Естественно, он приехал лично! – возмущенно заговорил Джонатан, расхаживая по комнате. Вид у него был грозный. – Как же иначе. Десятки семей могут подать на них в суд. Он пытается уменьшить ущерб.