Читаем Помрачение сознания (СИ) полностью

Так что я просто завожу машину, и мы молчим всю дорогу до нашего с Беном дома. Такое ощущение, как будто за те полчаса, что мы добирались, алкоголь ударил в голову Брайану еще сильнее. Во всяком случае, он с трудом выходит из машины, и едва ли сумел бы подняться на крыльцо без моей помощи. Бен встречает нас в коридоре.


— Доброе утро, Брайан.


— Профессор, - отвечает тот и даже пытается улыбнуться. Получилось, откровенно говоря, хреново. – Я в душ, если нет возражений.


Бен уступает ему дорогу. Больше не из вежливости, а потому, что понимает – Брайану вряд ли удастся его обойти. Того шатает так, что приходится держаться за стену.


— Замечательно, - саркастически говорит Бен, когда Брайан скрывается за дверями ванной комнаты.


Я пожимаю плечами и умоляюще смотрю на него.


— Ладно… - говорю я. – Не в первый раз. Я пойду проверю, чтобы он не утонул в душе, а ты свари пока что кофе.


— Какой кофе? Дай ему соды, чтобы не так болела голова и пусть проспится.


Идя в ванную, я решаю, что Бен прав, так что просто помогаю Брайану одеться и лечь на диван. Бен заходит именно в тот момент, когда я пытаюсь заставить Брайана выпить соды. Бен забирает стакан у меня из рук и подходит ближе к дивану.


— Брайан, не упрямься, пей.


— Профессор… - говорит Брайан, расфокусированно глядя мимо него, - я уверен, что видел тебя когда-то раньше.


После такого Бен, очевидно, теряет надежду воззвать к голосу разума и буквально вливает в него соду. Брайан засыпает почти сразу же.


— Да уж, выпил он крепко, - замечает Бен, повернувшись ко мне.


Я киваю и смотрю на спящего. Выглядит Брайан ужасно: бледный, к мокрому лбу прилипли темные прядки волос и круги под глазами на пол-лица. В общем, я укрываю его пледом, а Бен обнимает меня за плечи и уводит из комнаты.


— Я дал ему кое-что из твоей одежды, переодеться, - говорю я. – Его слишком пропахла табаком. Ничего?


— Он разбудил меня в мою нерабочую субботу в пять утра и до сих пор жив. Я думаю, я переживу, если он наденет мою рубашку.


Мы честно стараемся вести себя потише, но, на самом деле, это вряд ли имеет какое-либо значение. Брайан всегда спит крепко, а сейчас вообще сомнительно, что его можно разбудить. Он просыпается только часов в шесть вечера и выходит к столу, как раз когда мы сели обедать. Выглядит он потрепанным, но достаточно бодрым – то ли сода помогла, то ли он даже похмелья уже не ощущает.


Обедать он, конечно, отказывается. Я бы скорее удивился, если бы он захотел есть.


Так или иначе, но я завожу разговор, который обещаю себе довести до конца безумное количество раз на протяжении всего последнего времени. Как можно непринужденнее я спрашиваю Брайана, сколько, он считает, это все будет продолжаться. Он пожимает плечами, откидываясь на стуле, и закуривает свою сигарету. Резкий травяной запах раскатывается по кухне, и Бен слегка морщится. Я его понимаю: фитосигареты или нет, любая горящая трава в конечном итоге пахнет, как марихуана.


— Майки-Майки, - вздыхает Брайан, глядя на меня со снисходительным превосходством. – В конце концов, я не состою в браке, не забывай. Я просто веселюсь – разве это запрещено?


На самом деле, несмотря на дружеский тон, это ни больше и ни меньше, чем совет отвалить. Я его игнорирую сегодня, потому что это и впрямь зашло слишком далеко. А еще я чувствую поддержку Бена, хоть тот и держит подчеркнутый нейтралитет. В конфронтации с Брайаном мне не помешает любая поддержка.


— Где провел эту ночь?


Он белозубо улыбается.


— Решил развлечься чужими похождениями, примерный супруг?


Я сдержанно пожимаю плечами.


— Это оказался очень милый мальчишка, - сообщает Брайан, - которого я подцепил в клубе. А у него оказался не менее милый сосед. Ты бы знал, что они вдвоем вытворяли! Короче, мы неплохо провели время.


Он откровенно издевается


— Когда и что ты пил последний раз?


Брайан тихонько смеется.


— Спроси чего-нибудь полегче. Кажется, в четыре часа утра мы последний раз пили портвейн.


— Очевидно, этот портвейн оставил тебе запах марихуаны, - замечаю я наугад.


— Не исключено, - не спорит Брайан. – Меня больше бесит запах клубники. Как вообще можно купить кондомы с запахом клубники?


— Где были твои? – вдруг настораживаюсь я.


Он пожимает плечами, как будто это нормально.


— Забыл в клубе, наверное.


Тут уже Бен, который обычно не лезет в дела Брайана и меня пытается удержать от этого, поднимает на него глаза, словно желая удостовериться, что тот в своем уме.


Нашу беседу прерывает дверной звонок. Я впускаю Эммета и Теда. Брайан вскидывает бровь.


— Я так понимаю, вы тут по чистой случайности?


Ну, возможно, не стоило сообщать Брайану это все в лоб, но мы действительно хотим поговорить. Так что они подсаживаются к столу, и начинает Эммет, глядя на Брайана с участием.


— Скажи, дорогой, мы когда-нибудь вмешивались в твою личную жизнь?


— Да, - тут же отвечает Брайан, - постоянно. Однако вы придерживаетесь другого мнения, так что продолжайте.


— Мы не вмешиваемся, - возражает Тед. – Мы просто заботимся о тебе.


— Разница от меня ускользает, - хмуро замечает Брайан.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное