Читаем Пообещай мне весну полностью

Было уже поздно спрашивать, я сама должна была догадаться, где мы. На столе я увидела брошюру, на которой было написано: «Дом “Тропинка”, паллиативный уход». Я не успела никак отреагировать. Лия уже вела нас по коридору.

– Вот здесь – комнаты пациентов. Мы открылись только несколько недель назад, но все восемь комнат заняты. Как вы заметили, отсюда замечательный вид. Вы же недалеко живете, Фабьена?

– Да, несколько минут пешком. Из мастерской я вижу тот же пейзаж…

– Пойдемте ко мне в кабинет.

Проходя мимо одной из комнат, я увидела мужчину в кресле-качалке. Мы посмотрели друг другу в глаза. Я никогда не забуду его взгляд. В кабинете Лия спросила меня:

– Ну вот! Анна рассказала вам о моем проекте?

Я подняла брови и вопросительно посмотрела на Анну.

– Нет…

Женщины обменялись взглядом заговорщиц. Лия продолжила:

– Мы хотели бы украсить дом вашими полотнами. Как видите, у нас белые стены. Получается чисто и светло, но мы с коллегами единодушны: здесь неуютно. Мы вспомнили о вас.

Я сразу подумала о Луизе Лебон: она встретила бы предложение Лии с восторгом и напомнила бы, что вот мне и представился случай почувствовать себя полезной. Но что, если я не справлюсь? Если мне на самом деле нечего им дать?

Лия ждала ответа, улыбаясь Анне, но я уже нашла выход из положения.

– К сожалению, я продала все оставшиеся работы.

– Да это же потрясающе! Поздравляю! Значит, вы напишете новые!

Анна посмотрела на меня, и я поняла, что попытка бегства провалилась. Я задумалась.

– Если вы не против, я хотела бы прийти еще раз, чтобы погрузиться в атмосферу этого места. Может быть, это поможет мне написать для вас картины. Я буду совсем незаметной.

Лия расхохоталась, хлопая в ладоши. За такой смех хочется ухватиться.

– Стать незаметной? Наоборот, будьте заметной, Фабьена! И приходите когда хотите. Я сказала вам тем вечером: у меня дома висит уже несколько ваших работ, а здесь мой второй дом. Для меня естественно повесить ваши картины в Доме «Тропинка».

Полная кипучей энергии Лия крепко пожала руку нам обеим в знак того, что «сделка» заключена.

Просьба Лии

Сидя в «Thym & Sarriette», мы ели сэндвичи по «выбору шеф-повара», то есть Фридриха.

– Клуб бегунов!

Анна все еще потешалась.

– Не смейся: когда я услышала название Дом «Тропинка», это первое, что пришло мне в голову.

– Ты ведь хотела отказаться, а?

– У меня нет вдохновения. Если бы мне предложили стать Мадам Мускул, я бы, может, и согласилась!

Я показала ей свой крошечный бицепс; от смеха Анны по-прежнему становилось легче.

– Сделай как собиралась: сходи туда несколько раз, чтобы прочувствовать атмосферу, и увидишь, к чему это приведет!

– Лия сказала, вы познакомились в Париже?

– Да, несколько лет назад, через общих друзей. Она тоже была в отпуске. Мы немного рассказали друг другу о себе, она уже тогда собиралась открывать хоспис в этих краях. Она медсестра. Я рассказала ей о тебе и о том, что ты живешь неподалеку, а она уже знала тебя как художницу.

Я смотрела на дно большой кружки с кофе, пытаясь разгадать свое будущее. Чертово желание покончить с ним еще возвращалось иногда ко мне в голову. Как ему удавалось туда проникнуть и за короткое время нанести столько вреда? Такое впечатление, что моя голова всегда открыта нараспашку плохим мыслям.

– Фаб, никто тебя ни к чему не обязывает. Если все происходит слишком быстро, скажи Лии, она очень открытая и уважает других.

– Ну, я потихоньку…

Фридрих вышел из кухни и встал перед нашим столиком, помахивая фартуком, гордый, как павлин. Он смотрел на нас смеясь и с удовольствием держал интригующую паузу.

– Перед вами – будущий владелец «Thym & Sarriette»!

Уже несколько лет Фридрих хотел купить ресторан, вдохнуть в него новую жизнь, а главное, полностью обновить меню.

– А месье Габури?

– Он решил выйти на пенсию и уехать куда-нибудь в теплые края. Он больше не выносит запаха кофе и горячих сэндвичей!

Я прыгнула Фридриху на шею, чтобы поздравить, и в тот же миг на входной двери зазвонил колокольчик. Анна постучала мне по плечу.

– Это Лия!

Лия казалась сильно обеспокоенной. Анна поднялась ей навстречу, и знаком пригласила меня присоединиться к ним. Фридрих явно расстроился, что его минута славы не продлилась и пятнадцати секунд.

– Вы что-то отмечали? Простите, что вот так свалилась как снег на голову, но меня попросили об одной особенной и, главное, совершенно неотложной вещи.

– Фридрих только что сообщил нам, что станет новым владельцем ресторана.

Лия помахала Фридриху, поздравляя с хорошей новостью.

– Ваш утренний визит не остался незамеченным. После обеда месье Дюбюк, один из наших пациентов, спросил, не вы ли художница Фабьена Дюбуа.

Сердце кольнуло. Я была уверена, что месье Дюбюк – тот самый мужчина, которого я заметила в комнате, когда мы шли по коридору. Его глаза были как два конца света.

Лия сжала мои руки.

– Фабьена, я знаю, что вы сейчас отдыхаете. Но у Жерара Дюбюка только одно предсмертное желание: посмотреть, как вы пишете картину.

– Ну конечно, Лия. Разумеется, я согласна. Только пообещайте мне кое-что взамен. Пожалуйста, перестаньте уже мне «выкать».

Перейти на страницу:

Все книги серии Бель Летр

Наблюдатель
Наблюдатель

«Писатель ищет помощника» – такое объявление видит в газете Лия, молодая англичанка, сбежавшая в Париж от серых лондонских будней. Знаменитый писатель Майкл Янг поручает ей расшифровку своих дневников и приглашает провести лето на юге Франции вместе с его семьей. На морском побережье Лия со всей страстью молодости отдается веселью, новым знакомствам и наслаждается полной свободой. Но чем глубже Лия погружается в воспоминания бурной юности Янга, прошедшей в Сохо 1960-х годов, тем сильнее размываются для нее грани прошлого и настоящего, правды и обмана. Но одна мысль не дает Лии покоя: почему Майкл Янг поручил работу именно ей?В новом провокационном романе Франческа Рис исследует мужской и женский взгляды на природу желания и амбиций и то, как далеко люди готовы зайти ради них.

Франческа Рис

Современная русская и зарубежная проза
Швея с Сардинии
Швея с Сардинии

Главная героиня романа знаменитой итальянской писательницы Бьянки Питцорно – девушка из очень бедной семьи, родившаяся в маленьком городе на острове Сардиния в конце XIX века. Она сама научилась читать, обожает дамские любовные романы и оперы Пуччини, но даже если в глубине души и мечтает о прекрасном принце, в реальной жизни полагается только на свой ум и умелые руки.Глазами юной портнихи, вхожей в богатые дома, мы видим удивительные истории жителей ее городка. Здесь есть любовные драмы, разбитые сердца и даже убийство (а может быть, самоубийство?).За ней увивались многие кавалеры, но она с легкостью сдерживала их пыл, всегда вежливо и без оскорблений парой шутливых фраз давая понять, что им стоит держаться подальше. Это было для меня еще одним поводом восхищаться ею. Мужчины в те времена казались мне нелепыми, особенно когда пытались ухаживать за девушками: их лишенные смысла приторно-сладкие фразы и некоторые действия годились разве что для оперных либретто.Книга напоминает классические романы, которые так любит читать главная героиня, и в то же время в ней поднимаются весьма современные темы женской самостоятельности, веры в свои силы, свободы и поиска собственного пути.Кроме того, у мисс была дорогая фотокамера, а также велосипед для поездок по окрестностям… Ни одна местная женщина, независимо от знатности и достатка, на велосипед и сесть бы не осмелилась: даже синьорине Эстер, с детства мечтавшей о велосипедных прогулках, отец никогда бы этого не позволил.Для когоДля всех, кто любит Италию, исторические романы и семейные саги, старинные и трогательные истории о женщинах, которые всего добиваются своим умом и трудом, но все равно остаются женственными и романтичными.Для всех, кто зачитывался детскими повестями Бьянки Питцорно и готов познакомиться с ее творчеством для взрослых.– Слушай, – сказала мисс очень серьезно. – Ты молода и, может случиться, влюбишься. Но никогда, запомни, никогда не позволяй мужчине проявлять к тебе неуважение, мешать делать то, что кажется правильным и необходимым, что тебе нравится. Твоя жизнь – только твоя, помни это. Ты никому ничего не должна, только самой себе.

Бьянка Питцорно

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Сердце Аделаиды
Сердце Аделаиды

После семи лет совместной жизни Аделаида расстается с партнером, чтобы начать все с чистого листа. Устав от рутины в отношениях, она хочет наконец встретить того самого – единственного, с кем она снова окунется в свои пятнадцать. Но Аделаиде сорок шесть, и она с ужасом обнаруживает, что на любовном рынке ее шансы найти избранника и выйти замуж стремительно снижаются. Разрываясь между желаниями покончить с одиночеством и соответствовать идеалу сильной и независимой женщины, Аделаида пускается на поиски любви, попадая на этом пути в курьезные и трагикомические ситуации. Но чем бы ни оборачивались ее любовные перипетии, рядом с ней всегда будут ее подруги, и это – главное. В этой изящно написанной истории Хлоя Делом внимательно прислушивается к сердцу своей героини, бьющемуся в такт современному миру.О ней никто не думает, и она не думает ни о ком – с пятнадцати лет с ней такое впервые. Прежде Аделаида всегда оставляла одного мужчину ради объятий другого, она всегда была влюблена.Для когоДля женщин 30+, которые ищут себя и свою любовь в джунглях большого города, стараясь при этом быть успешной в профессии и успевать все и везде. Для всех, кто рос на «Дневнике Бриджит Джонс» и «Сексе в большом городе».Аделаида выбирает три-четыре картофелины и засовывает их в бумажный пакет. Ришар берет несколько зеленых овощей, Аделаиде не известных, и кусок тыквы. Аделаида размышляет, на что похожа жизнь людей, питающихся луком-пореем и кусочками тыквы. Смогло бы что-нибудь возбудить ее, если бы вокруг пахло луком-пореем.

Хлоя Делом

Любовные романы
Палома
Палома

Испания, деревушка Фаго, 1920-е годы. Каждый год молодые девушки уходят на сезонные заработки во Францию, пересекая границу пешком по крутым склонам Пиренейских гор. Юная Роза отправляется в это опасное путешествие с одной лишь целью: устроиться на обувную фабрику по пошиву эспадрилий во французском городке Молеон. Новая жизнь станет для нее настоящим испытанием, пока судьба не приведет ее в дом удивительных женщин – экстравагантных парижанок, ценящих свободу и шикарные наряды. Они помогут раскрыться ее талантам, подарят дружбу и поддержку, столь необходимые в мире, где всем заправляют мужчины. Этот роман искрится, как шампанское, погружая читателя в атмосферу беспечных межвоенных лет – эпоху Чарли Чаплина, Коко Шанель и безудержного джаза.Но, несмотря на драгоценности, деньги, славу, сестра так и не простила меня. За то, что выбрали меня. За то, что спасли меня. Любовь не исключает ненависти, Палома.ОсобенностиДизайнерская бумага, высокое качество печати.Лиз, я в жизни не видела ничего прекраснее, чем эти две женщины в гостиной. Эта сцена напоминала картину какого-то великого художника. Каждая деталь композиции казалась тщательно продуманной. Ткани, формы, оттенки. Все перекликалось друг с другом в удивительной гармонии. Румянец на щеках был отражением пламени в камине. Зеленые глаза Колетт светились перламутровым блеском, как нитка жемчуга на шее королевы.

Анн-Гаэль Юон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза