Читаем Пообещай мне весну полностью

Анна махала мне из глубины зала. Галерея была набита битком. Я пробиралась к подруге, аккуратно рассматривая тех, кто пришел на праздничный вечер.

– Ты умудрилась опоздать на открытие собственной выставки!

Она отступила на два шага, осматривая меня с ног до головы.

– Ни фига себе! Когда я сказала тебе, что черное платье велико, я не знала, что ты сменишь его на рабочую одежду! Ну хоть губы накрасила…

– Извини, приходил Этьен…

– Знаю: он улетает сегодня вечером.

– Ты в курсе?

– Это я сказала ему уехать. Как бывшая стюардесса, я сразу вижу тех, кому пора проветриться.

– И ты знала, что он…

Она обняла меня.

– Влюблен в тебя? Да он ни о чем другом думать не может, это сразу видно. Ты единственная, кто ничего не замечал. А знаешь? Ты за один час продала пять картин, это фантастика! Идем, хочу тебя кое с кем познакомить.

Она потянула меня за руку, но я упиралась.

– Подожди! Постой… Я беспокоюсь за него. Я должна была остаться с ним.

Она обернулась и посмотрела мне прямо в глаза.

– Он пришел сюда после обеда и сказал, что не знает, как ему быть дальше и как теперь приблизиться к тебе. Мы поговорили, пока я готовила зал. Он сказал, что ему нужно уехать, лучше всего – поближе к солнцу. Я тоже встревожилась, но он меня успокоил: все, чего он сейчас хочет, – вылечиться от несчастной любви и подумать о своем профессиональном будущем.

– Вылечиться от… несчастной любви? Что это за логика – всегда думать, что отправиться на край света – лучшее решение?

– Да он не на край света отправляется, а на край своего мирка: а значит, далеко от тебя.

Я была поражена. Он же мне как старший брат… Давно ли он смотрит на меня иначе?

Анна хлопнула в ладоши и поманила за собой.

– Давай уже! Людям не терпится с тобой познакомиться!

Она подвела меня к женщине, которая пристально изучала одну из моих работ, словно пытаясь прочитать каждый взмах кистью.

– Лия?

Женщина повернулась и прижала руку к груди, как будто ей внезапно стало нехорошо.

– Фабьена Дюбуа – это вы?

– Ну… вроде бы да.

Она посмотрела на Анну, как будто глазам своим не верила.

– Для меня такая честь познакомиться с вами! Я познакомилась с Анной в Париже, и она рассказала мне о вас и вашем таланте. Я уже давно восхищаюсь вашим творчеством, но должна сказать, что эта серия поразила меня в самое сердце.

Я пыталась читать по губам, потому что плохо слышала ее среди всего шума и гама. Увидев, как меня фотографируют вместе с Лией, гости поняли, что художница – это я. Меня поздравляли, спрашивали, где я черпаю вдохновение, узнавали о новых проектах; вокруг образовалась небольшая толпа. Фред подмигнул мне издали. Вместе со своей командой он разносил вино и закуски. Я отдала бы все что угодно, только бы не быть центром внимания на этом празднике.

Какая-то женщина вывела меня из задумчивости, протянув микрофон.

– Вот, так лучше, теперь мы вас услышим!

Это был не первый мой вернисаж, я знала, что должна была прийти раньше гостей, быть нарядной, подготовить речь и первой подходить к приглашенным людям. Я все это знала, но поступала иначе.

Увидев, что я собираюсь что-то сказать, все затихли и повернулись ко мне. Я прокашлялась и собралась с духом.

– Добрый вечер! Поднимите руку, кто меня не знает.

Все засмеялись, потому что я сама подняла руку.

– Знаете, я очень удивилась, когда родилась эта серия. Она совсем не похожа на то, что я обычно делаю, это погружение в очень личную историю. Я черпала вдохновение в своей депрессии и в горе по отцу. Пятьдесят процентов от выручки за каждую проданную этим вечером картину пойдут в Фонд предупреждения суицида.

У кого-то в зале изменилось выражение лица.

Моя речь навеяла на гостей холод и тревогу. Эти слова были все еще табуированы: «депрессия» и «суицид». Я продолжила, повернувшись так, чтобы были видны дырявые джинсы и заляпанный краской джемпер.

– Но не волнуйтесь: остальные пятьдесят процентов пойдут на покупку приличной одежды для следующего вернисажа!

Под смех и горячие аплодисменты я подошла к Фридриху, который поцеловал меня так, как только он умеет.

– Ну как, ты счастлива?

Меня затягивала черная дыра, но я не могла сказать ему об этом. Надо было притворяться дальше. Я не имела права испортить этот вечер.

Мне нужно чувствовать себя живой

Луиза слышала об успехе вернисажа и поздравила меня.

– Спасибо…

Она подняла бровь.

– Это был приятный опыт? У вас получилось порадоваться вечеру в вашу честь?

– Я была стаканом воды, который мечтает искриться, как бокал шампанского.

Луиза улыбнулась, как будто хваля мой ответ.

Она приподнялась, расправила юбку и снова села, скрестив ноги. Потом задумалась, вертя в руках ручку.

– Скажите мне, что могло бы вернуть вам желание вставать утром?

– Если я буду чувствовать себя полезной.

Ее лицо просветлело, как будто я нашла ответ на загадку, слишком долго остававшуюся без ответа.

– А что для вас значит быть полезной?

– Менять что-то в жизни другого человека.

– Я уверена, вы уже меняете жизнь многих людей, окружающих вас. Но достаточно ли этого?..

Она не ошиблась; мне нужно было больше, чтобы чувствовать себя живой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бель Летр

Наблюдатель
Наблюдатель

«Писатель ищет помощника» – такое объявление видит в газете Лия, молодая англичанка, сбежавшая в Париж от серых лондонских будней. Знаменитый писатель Майкл Янг поручает ей расшифровку своих дневников и приглашает провести лето на юге Франции вместе с его семьей. На морском побережье Лия со всей страстью молодости отдается веселью, новым знакомствам и наслаждается полной свободой. Но чем глубже Лия погружается в воспоминания бурной юности Янга, прошедшей в Сохо 1960-х годов, тем сильнее размываются для нее грани прошлого и настоящего, правды и обмана. Но одна мысль не дает Лии покоя: почему Майкл Янг поручил работу именно ей?В новом провокационном романе Франческа Рис исследует мужской и женский взгляды на природу желания и амбиций и то, как далеко люди готовы зайти ради них.

Франческа Рис

Современная русская и зарубежная проза
Швея с Сардинии
Швея с Сардинии

Главная героиня романа знаменитой итальянской писательницы Бьянки Питцорно – девушка из очень бедной семьи, родившаяся в маленьком городе на острове Сардиния в конце XIX века. Она сама научилась читать, обожает дамские любовные романы и оперы Пуччини, но даже если в глубине души и мечтает о прекрасном принце, в реальной жизни полагается только на свой ум и умелые руки.Глазами юной портнихи, вхожей в богатые дома, мы видим удивительные истории жителей ее городка. Здесь есть любовные драмы, разбитые сердца и даже убийство (а может быть, самоубийство?).За ней увивались многие кавалеры, но она с легкостью сдерживала их пыл, всегда вежливо и без оскорблений парой шутливых фраз давая понять, что им стоит держаться подальше. Это было для меня еще одним поводом восхищаться ею. Мужчины в те времена казались мне нелепыми, особенно когда пытались ухаживать за девушками: их лишенные смысла приторно-сладкие фразы и некоторые действия годились разве что для оперных либретто.Книга напоминает классические романы, которые так любит читать главная героиня, и в то же время в ней поднимаются весьма современные темы женской самостоятельности, веры в свои силы, свободы и поиска собственного пути.Кроме того, у мисс была дорогая фотокамера, а также велосипед для поездок по окрестностям… Ни одна местная женщина, независимо от знатности и достатка, на велосипед и сесть бы не осмелилась: даже синьорине Эстер, с детства мечтавшей о велосипедных прогулках, отец никогда бы этого не позволил.Для когоДля всех, кто любит Италию, исторические романы и семейные саги, старинные и трогательные истории о женщинах, которые всего добиваются своим умом и трудом, но все равно остаются женственными и романтичными.Для всех, кто зачитывался детскими повестями Бьянки Питцорно и готов познакомиться с ее творчеством для взрослых.– Слушай, – сказала мисс очень серьезно. – Ты молода и, может случиться, влюбишься. Но никогда, запомни, никогда не позволяй мужчине проявлять к тебе неуважение, мешать делать то, что кажется правильным и необходимым, что тебе нравится. Твоя жизнь – только твоя, помни это. Ты никому ничего не должна, только самой себе.

Бьянка Питцорно

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Сердце Аделаиды
Сердце Аделаиды

После семи лет совместной жизни Аделаида расстается с партнером, чтобы начать все с чистого листа. Устав от рутины в отношениях, она хочет наконец встретить того самого – единственного, с кем она снова окунется в свои пятнадцать. Но Аделаиде сорок шесть, и она с ужасом обнаруживает, что на любовном рынке ее шансы найти избранника и выйти замуж стремительно снижаются. Разрываясь между желаниями покончить с одиночеством и соответствовать идеалу сильной и независимой женщины, Аделаида пускается на поиски любви, попадая на этом пути в курьезные и трагикомические ситуации. Но чем бы ни оборачивались ее любовные перипетии, рядом с ней всегда будут ее подруги, и это – главное. В этой изящно написанной истории Хлоя Делом внимательно прислушивается к сердцу своей героини, бьющемуся в такт современному миру.О ней никто не думает, и она не думает ни о ком – с пятнадцати лет с ней такое впервые. Прежде Аделаида всегда оставляла одного мужчину ради объятий другого, она всегда была влюблена.Для когоДля женщин 30+, которые ищут себя и свою любовь в джунглях большого города, стараясь при этом быть успешной в профессии и успевать все и везде. Для всех, кто рос на «Дневнике Бриджит Джонс» и «Сексе в большом городе».Аделаида выбирает три-четыре картофелины и засовывает их в бумажный пакет. Ришар берет несколько зеленых овощей, Аделаиде не известных, и кусок тыквы. Аделаида размышляет, на что похожа жизнь людей, питающихся луком-пореем и кусочками тыквы. Смогло бы что-нибудь возбудить ее, если бы вокруг пахло луком-пореем.

Хлоя Делом

Любовные романы
Палома
Палома

Испания, деревушка Фаго, 1920-е годы. Каждый год молодые девушки уходят на сезонные заработки во Францию, пересекая границу пешком по крутым склонам Пиренейских гор. Юная Роза отправляется в это опасное путешествие с одной лишь целью: устроиться на обувную фабрику по пошиву эспадрилий во французском городке Молеон. Новая жизнь станет для нее настоящим испытанием, пока судьба не приведет ее в дом удивительных женщин – экстравагантных парижанок, ценящих свободу и шикарные наряды. Они помогут раскрыться ее талантам, подарят дружбу и поддержку, столь необходимые в мире, где всем заправляют мужчины. Этот роман искрится, как шампанское, погружая читателя в атмосферу беспечных межвоенных лет – эпоху Чарли Чаплина, Коко Шанель и безудержного джаза.Но, несмотря на драгоценности, деньги, славу, сестра так и не простила меня. За то, что выбрали меня. За то, что спасли меня. Любовь не исключает ненависти, Палома.ОсобенностиДизайнерская бумага, высокое качество печати.Лиз, я в жизни не видела ничего прекраснее, чем эти две женщины в гостиной. Эта сцена напоминала картину какого-то великого художника. Каждая деталь композиции казалась тщательно продуманной. Ткани, формы, оттенки. Все перекликалось друг с другом в удивительной гармонии. Румянец на щеках был отражением пламени в камине. Зеленые глаза Колетт светились перламутровым блеском, как нитка жемчуга на шее королевы.

Анн-Гаэль Юон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза