Читаем Поп Гапон и японские винтовки. 15 поразительных историй времен дореволюционной России полностью

После неудавшейся дуэли Мария решила взять дело в свои руки – организовала примирительную встречу и ужин для обоих своих мужчин. Сначала они все вместе пошли в театр, а по окончании спектакля компания переместилась в фешенебельный ресторан в общей зале гостиницы «Палас-Отель». Тарновская считала, что если скандал уже давно стал достоянием публики, то и примирение тоже должно быть публичным.

Для любопытных посетителей ужин выглядел идиллически: мужчины вежливы и предупредительны друг с другом, Боржевский заказывает музыкантам любимые романсы Марии и много смеется, а Вася, наоборот, томится и ждет, когда все закончится. Троица заказывает много дорогого алкоголя, коньяки, шампанское, ликеры и водку. Ресторан – сверхроскошный: мраморный зал с колоннами, лучшая кухня и музыканты, вышколенные официанты. Здесь проводили время все представители высшего света Киева, самые богатые наследники, самые обворожительные дамы, одетые по последней парижской моде.

Наконец мучение завершилось и компания разошлась. Стефан Боржевский чувствовал себя на высоте, много шутил и, совершенно не стесняясь мужа, шептался с Марией. На выходе из гостиницы он целовал Тарновской руки, говорил ей по-французски, что любит ее и жить без нее не может, а она просила его быть потише и настаивала на том, что на следующий день всем троим надо позавтракать вместе – для закрепления мира.

Был подан экипаж. Боржевский на прощание что-то шепнул Марии и поцеловал ее в щеку. Василий Тарновский наконец утратил самообладание, достал из кармана револьвер и выстрелил любовнику жены в голову.

На следующий день, конечно, на первых полосах киевских газет была только эта история. Весь Киев обсуждал роковую женщину Марию Тарновскую. Кто же она?

Мария Тарновская в девичестве носила необычную фамилию – О'Рурк и происходила из старинного ирландского рода. В ее жилах, между прочим, текла кровь королевы Марии Стюарт. Российские О'Рурки давно переселились в империю, обосновались на Украине и верой и правдой служили пяти императорам подряд. С юности стройная рыжеволосая голубоглазая красавица Мария привлекала внимание мужчин. Семья в ней души не чаяла и потакала всем ее слабостям.

В 17 лет девушка окончила Полтавский институт благородных девиц. Там у нее было интересное прозвище – «демивьержка», в переводе с французского – полудевственница. В то же время, в 1894 году, вышла скандальная книга Марселя Прево, которая так и называлась – Les Demi-vierge. В ней рассказывалось о легкой жизни юных парижских девушек, которые уже ведут активную сексуальную жизнь, но формально хранят невинность.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка, А. Н. Чудинова, вышедший в 1910 году, толковал это слово так:

«Демивиерж (фр. demi-vierges – полудевы). Молодые девушки преждевременно знакомые с самыми интимными сторонами жизни и, физически оставаясь девами, не уступают в опытности замужним женщинам».

Как видите, это слово вошло в русский язык, даже попало в словарь, а значит, широко употреблялось. Какую именно сексуальную жизнь вела Мария в то время – неизвестно, но необязательно с мужчинами: возможно, и с соученицами.

В юную Марию без памяти влюбился 22-летний кутила и богач Вася Тарновский, отпрыск богатейшего дворянского рода. Тарновским принадлежало шикарное огромное имение Качановка с прудами, беседками, лебедями и картинной галереей. Последние поколения семьи активно транжирили капиталы предков, однако денег было так много, что пока что хватало и отцу Васи, и самому Васе, – но горизонт, кажется, уже был виден.


Имение Качановка


Юный богатый шалопай, «золотой мальчик», отучился в Петербурге, но нигде не служил и не работал. От военной службы отговорились тем, что у него-де неврастения и дурная наследственность. К тому же Вася, несмотря на молодой возраст, уже начал серьезно выпивать. Он увлекался оперным пением, даже брал уроки, но родственники не очень одобряли эту идею: петь на сцене на потеху публике – как-то нереспектабельно. Увлечение Марией тоже не одобряли: род О'Рурков, конечно, уважаемый и старинный, но небогатый, а у Марии еще и сомнительная репутация. Родители невесты тоже, кстати, не очень радовались предстоящему союзу с Васей, кутилой без определенных занятий. В итоге влюбленным помогла бабушка Васи, Людмила. Она посоветовала внуку похитить возлюбленную и тайно жениться. В 1894 году Василий Тарновский и Мария О'Рурк обвенчались. На свадьбе присутствовали только светские друзья, родителей не было. Жениху тогда было 22 года, невесте – 17.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Календарные обряды и обычаи в странах зарубежной Европы. Зимние праздники. XIX - начало XX в.
Календарные обряды и обычаи в странах зарубежной Европы. Зимние праздники. XIX - начало XX в.

Настоящая книга — монографическое исследование, посвященное подробному описанию и разбору традиционных народных обрядов — праздников, которые проводятся в странах зарубежной Европы. Авторами показывается история возникновения обрядности и ее классовая сущность, прослеживается формирование обрядов с древнейших времен до первых десятилетий XX в., выявляются конкретные черты для каждого народа и общие для всего населения Европейского материка или региональных групп. В монографии дается научное обоснование возникновения и распространения обрядности среди народов зарубежной Европы.

Людмила Васильевна Покровская , Маргарита Николаевна Морозова , Мира Яковлевна Салманович , Татьяна Давыдовна Златковская , Юлия Владимировна Иванова

Культурология
Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии