Читаем Попаданец Джейн полностью

Несмотря на некоторые опасения, за всю дорогу до контрольного зала мы так никого и не встретили. Вообще, пусто здесь как-то. И тихо. Даже сомнения закрались — а не бракованное ли предприятие мне подсунули? Ведь любому известно, что звон, грохот и трехэтажный мат бригадира — это обязательная часть производственного процесса. А тут только едва различимый гул перерабатывающих установок, легко заглушаемый цокотом лап «ФЕНРИСов» и топаньем «Бастиона».

— Я на месте, — сообщила ушедшая вперед Касуми, сбросив мне картинку входа в контрольный зал.

Хм, странный ракурс, такое впечатление, что она сверху снимала. Хотя, черт её знает, может и вправду сверху. От Гото можно чего угодно ожидать, вплоть до хождения по потолку. Ладно, потом спрошу, если не забуду. Итак, что мы имеем… Нависающая над цехом будка контрольного зала, с ведущей к ней крытой галерей, у дверей пост из двух наемников — винтовки в руках, нервно крутят головами, явно настороже. Внутри ещё один, присматривает за операторами. Не самый лучший расклад. Одним махом накрыть всех троих не получится. Разве что…

— Касуми, можете незаметно проникнуть в зал?

— Легко.

— Отлично, тогда ждите меня, затем по команде нейтрализуете наемника, что возле операторов трется, а я разберусь с теми, что снаружи караулят.

— Принято.

Мда, легко сказать «разберусь». Напасть внезапно не получится — роботы топают как слоны, за километр слышно. Самому подкрасться по коридору и, выскочив на галерею, устроить перестрелку в стиле Дикого запада? Да ну нафиг, чай не в кино. Если только как-то их отвлечь. А что, неплохая идея. Так, турель, «ФЕНРИС»… пожалуй, вот этот. Черт, неудобный какой — корпус круглый, ухватиться не за что. Ладно, тут недалеко, дотащу.

Приказав роботам оставаться на месте, я как можно тише двинулся вперед.

Ну вот, почти на месте, конец коридора, поворот, и сразу за ним выход на галерею.

— Э-ээ… Касуми, что с вами? — поинтересовался я, услышав в шлемофоне сдавленные всхлипы, словно на том конце кто-то задыхался. Или безуспешно пытался подавить хохот.

— Ох, Шепард, вы… бесподобно выглядите! — сквозь смех просипела Гото. — Не думали сменить профессию?

Да уж, выгляжу… Настороженно озираясь, на цыпочках, с «ФЕНРИСом» подмышкой… ни дать, ни взять — укравший поросенка цыган пробирается огородами.

— Очень смешно, — проворчал я, аккуратно опуская робота на пол и принимаясь за сборку турели.

— Да за такой кадр Моро мне на месяц вперед десерты отдаст! — продолжала веселиться невидимая воровка.

— Касуми, мать-перемать, у нас тут боевая операция!

— Спокойно, капитан, вы в доле, — утешила меня Гото.

Тьфу, блин! Решив просто игнорировать её подколки, я, закончив сборку, вызвал ИскИн:

— Сюзи?

— Соединение установлено. — Активировавшаяся турель повела стволом пулемета, а «ФЕНРИС» поднялся на лапы.

— Касуми?

— Сейчас… оп-па! На месте, — чуть запыхавшимся голосом сообщила воровка.

— Как наемники у дверей начнут стрелять, снимайте своего.

— Поняла.

— Сюзи, твой выход.

Только и ждущий команды «ФЕНРИС» стартанул с места словно гоночный автомобиль и, загребая лапами на повороте, выскочил на галерею, откуда почти сразу донеслась заполошная стрельба.

Хм, а нервы-то у ребяток на взводе. И реакция неплохая. Ну, вот пусть тогда и посоревнуются в этой самой реакции с ИскИном.

Злорадно ухмыльнувшись, я толчком ноги выпихнул турель из коридора.

Да начнется битва!

Правда, битвы, как таковой, не вышло. Я едва успел поспорить с самим собой на итог противостояния, как турельный пулемет, выдав несколько коротких очередей, умолк и Сюзи спокойно доложила, что оба противника нейтрализованы.

Быстро, однако. Выйдя на галерею, задумчиво осмотрел изрешеченные пулями тела у дверей и мысленно переложил десять кредитов из правого кармана в левый.

Нет, ребята, файтинги не для вас.

В самом зале тоже царил полный порядок. Сидящая прямо на оглушенном наемнике воровка весело поблескивала визором из под капюшона, а двое работяг в инженерных комбинезонах жались у стены, глядя на неё расширенными от ужаса глазами.

Ну вот, в кои-то веки всё прошло как полагается. Стоп, это ещё что за хрень?!

Под тревожный сигнал зуммера над одной из консолей возникла мигающая алая голограмма.

Ох, не нравится мне это. Сильно не нравится.

Торопливо схватив ближайшего оператора за воротник, я подтащил его к пульту, едва не ткнув носом в голограмму:

— Что это значит?!

— П-пожар на перегонной станции, г-госпожа, — заикаясь от страха выдавил тот.

— Твою ж мать! Ну так не трясись, а делай что-нибудь! — Зло пихнув заику в операторское кресло, я навис над ним, пытаясь разобраться в мешанине сигналов.

Проклятье, откуда вообще взялся этот пожар? Авария? Или мы чего-то сломали? Или «Светила»..?

— Очаг возгорания локализован, — выдохнул оператор после пары минут лихорадочной возни с консолью. — П-прикажете активировать систему пожаротушения?

— Ты издеваешься что ли?! — разъяренно зашипел я. — Конечно туши!

— Но… — мужик весь съежился, отводя взгляд, — там люди, дежурная смена.

— И что? Предлагаешь подождать, пока поджарятся?

— Система… она… они…

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [фанфик]

Зовите меня Норман (СИ)
Зовите меня Норман (СИ)

Попаданец. В Масс Эффект. В EDI.На написание этого фика меня сподвигло много разных факторов. Несомненно, важную роль сыграли как удовольствие от игры, так и разочарование от дурацкой концовки (впрочем, силовое решение там выглядело бы ещё нелогичнее), и, конечно же, творчество других фикрайтеров (большое им человеческое спасибо за часы интересного чтения!), и желание ответить (хотя бы для себя) на некоторые технические вопросы… Сейчас, закончив текст и оглядываясь назад, я могу сказать, что в нём хватает недостатков и его стоило бы порядком переделать, вот только заниматься я этим не буду, ибо нефиг. Да, много заклёпок, беспощадных в своей бездушности. Да, многие сюжетные нити брошены и оборваны. Да, юмор местами хромает на все ноги. Да, хватает ляпов (как честно унаследованных из канона и игровых условностей, так и старательно привнесённых). Тем не менее, текст — закончен, и останется таким, как есть.Надеюсь, вам понравится! ну, хотя бы местами…

Дмитрий Кутейников

Попаданцы

Похожие книги

Сборник "Черные бушлаты. 8 книг"
Сборник "Черные бушлаты. 8 книг"

«Черные бушлаты» — цикл романов Александра Конторовича о Великой Отечественной войне, созданных в популярном жанре исторических приключений. Трагические события тех лет показаны глазами нашего современника, опытного бойца группы «Альфа» подполковника Котова, вдруг очутившегося в эпицентре военных действий прошлого. Главному герою предстоит приложить нечеловеческие усилия, чтобы защитить Родину от захватчиков и спасти собственную жизнь. Восемь романов серии, по отзывам читателей, подкупают духом патриотизма, точностью и реалистичностью в трактовке исторических фактов, располагающими к себе героями, а также натуралистичными, но потрясающе яркими и правдоподобными сценами сражений.Содержание:1.Чёрные бушлаты. Диверсант из будущего2.Чёрная пехота. Штрафник из будущего3.Чёрная смерть. Спецназовец из будущего4.Чёрные купола. Выстрел в прошлое5.Чёрный снег. Выстрел в будущее6.Чёрный проводник7.Чёрные тропы8.Шаги в темноте

Александр Сергеевич Конторович

Попаданцы