Срывается на крик, но в нем ощущается боль.
— Вообще-то официальная версия такая: тебя пытались убить даринцы. Отец погнался за ними, но те возвели преграду и прокляли лес. А ты пропала. Он утверждал, что погибла в пожаре, случившемся сразу после. Но я никогда не верил. Ты огненный дракон, как ты могла погибнуть в огне? Я так ему и заявлял, даже будучи ребёнком. Именно поэтому тебя и не признали погибшей.
— А он, случайно, не объяснял, почему не отправился за мной в Даринию?
— Как это не отправился? — снова удивляется принц. — Много раз пытался прорваться сквозь лес, но хода не было. Ты их отпугивала?
Леанна ругается.
— Не было никого. Может быть, только в самом начале небольшой отряд. И все.
— Мама! Откуда я мог знать, что все так! Я верил ему в свои семь! Да и в сто семь, если честно, тоже. Ни разу и мысли не было, что врет. Нам регулярно докладывали, что преодолеть лес невозможно. Прости. Я должен был лично убедиться.
Как же все это печально.
— Кстати, мам. Значит, пройти в Даринию все же возможно?
— Тебе, конечно. Другим — не позволю, — отвечает Леанна чересчур резко, по-моему. Но ее можно понять после таких новостей.
— Ладно, оставим этот вопрос на потом. Мам, мне сейчас просто необходимо решить одну проблему, а затем мы обязательно разберемся с твоим проклятием и снимем его, я уверен. Но сейчас время поджимает — мне нужно срочно в Даринию, пока еще не поздно.
— Зачем? Расскажешь?
А это мне бы и самой хотелось знать. Чувствую, связано со мной или с Астрой. Стою, прижавшись к стене и затаив дыхание.
— Сам толком не знаю. Кажется, там есть разгадка одной важной тайны, но я даже понятие не имею, как ее найти. Да и вообще, что искать.
— Постой Эйджен, ты должен мне рассказать, о чем речь. Вдруг я смогу помочь, — Леанна, видимо, тоже подозревает, что его тайна связана со мной.
— Некогда, мам, — принц пытается уйти от прямого ответа.
— Нет-нет, Эйджен, никаких отговорок. Уверена, у меня есть, чем тебя удивить.
Стоп. Это она обо мне? Мы так не договаривались, Леанна! Ты обещала!
Эйджен вздыхает и коротко рассказывает о своем недавнем браке и о том, что брачный ритуал и брачная ночь не принесли ему того, чего он ждал. Узнаю много нового. Оказывается, он не был безумно влюблен в Астру, а предложение сделал под действием магии. Мне становится все страшнее. Не посчитает ли, что я виновна наравне с обеими кошками?
— То есть… Ты считаешь, что тебя обманули жена и ее мать. Но как?
— Никто не может мне объяснить этого — на всех, кто в курсе дела, наложено заклинание молчания. Все, что я смог выяснить — мне срочно нужно в Даринию.
И как, интересно, он это выяснил? Ни отца ли допросил? Или может Жанку?
— А ты не думал, что с тобой могла быть вовсе не Астра?
О нет! Леанна не смогла смолчать, ведь на кону счастье сына. Кто я в сравнении с ним? Сейчас расскажет все. Обещание не остановит.
В панике мечусь по комнате в поисках выхода или хотя бы места, где спрятаться. Не слышу, что он ей отвечает.
Что же делать? Выдать меня прямо она не сможет, но найдет иной способ, как остановить сына от поездки в Даринию. Зачем рисковать, если она знает разгадку!
Но я не хочу сейчас иметь дело с этим мужчиной! Это для нее он любимый сын, а у меня уже была возможность столкнуться с ним в гневе. Не хочу повторения. Она не знает, каким он может быть, если посчитает себя загнанным в угол.
О! Вот шкаф. Спрячусь в нем. Кому придет в голову меня там искать? Стать бы сейчас кошкой. Вряд ли Эйджен бы меня узнал. А Леанна бы не смогла под действием клятвы ему меня сдать.
Но как происходит этот их оборот? Что я должна сделать?
— Трахтибидох, Ксюша, стань кошкой! Сим салабим, а ну быстро обернись!
Ничего. Не помогает.
Шкаф. Хоть так. Открываю дверцу и вижу просторную гардеробную. Залезаю внутрь и затихаю. Прислушиваюсь.
— Думаю, твоя проблема вполне разрешима и без Даринии, сынок.
— Может ты и права, как же я сразу не подумал! — О чем он? — Знаешь, мне пришла в голову отличная идея — нужно просто отправиться к Оракулу. Тот обязательно разберётся и все объяснит, если его хорошо попросить.
Ну вот этого еще не хватало. Оракул! Кто это?
Темное помещение шкафа вдруг становится чуть светлее, и я удивленно ищу источник света. Вот он — лежит на полочке справа. Какое красивое ожерелье! Золотое. Еще и сияет. Так необычно.
Беру в руки, и оно вспыхивает ещё ярче. Похоже на какой-то ошейник, но такой необычного ажурного плетения — своеобразный широкий чокер.
С внутренней стороны вдруг разбираю светящуюся золотую надпись, прямо как на кольце всевластия.
«Исполню твое желание».
Вот это подарочек!
Желание! Что бы я хотела? Что б Леанна замолчала? Или увела сына подальше? Или… Обернуться кошкой! Точно.
— Мам, о чем ты? Я не понимаю, — слышу голоса у самого порога. Она ведет его сюда! Боже. Как же оно работает? Не хочу!
А что если нужно надеть? Времени на размышления не остается. И на сомнения тоже. Знаю одно — я не готова к встрече лицом к лицу.
— Хочу стать кошкой! — произношу шепотом и надеваю драгоценность на шею…
Глава 29