Читаем Попаданка для Наследника Империи (СИ) полностью

— Прекрасно! Моя супруга и дочери сейчас же устроят для нас пир. Идем в дом.

— Со мной… — Эйджен делает заминку, глядя на меня, не зная, говорить ли, что я оборотень, или не стоит. — Моя рысь. Надеюсь, не возражаешь, если пойдет следом? Она совсем ручная и никого не обидит.

Но я вовсе в этом не уверена. Стоит только посмотреть на этих двух дочерей, как у меня непроизвольно когти появляются.

А ну руки прочь от моего принца! Он тут не затем, чтобы достаться одной из вас! Рррр…

Конечно же, Шарделан не может отказать гостю в такой малости. И Эйджен зовёт меня, но не Ксюшей или Ксенией, а сокращая имя до Ксен.

Хорошо, что девушки убираются вслед за своей матерью. Но я уверена, они еще не раз появятся в поле зрения моего мужчины. От этого хочется когти и не прятать.

Мы проходим в довольно небедный дом. Похоже, хозяин любит комфорт, хоть и удалился в эту глушь. Тут у него все по высшему разряду. Богатая мебель, красивая обстановка.

Приглашает принца за большой, но довольно низкий стол, вокруг которого как-то по-восточному расставлены диваны.

— Устраивайся удобнее, думаю, устал с дороги. — Они оба усаживаются, а я располагаюсь рядом. Если кто-нибудь думал, что меня можно выставить или что я на полу буду лежать, то сильно ошибался. Да и нельзя мне мальчика без присмотра оставлять, когда тут повсюду голодные драконицы трутся. — Сейчас накормим досыта, а потом и отдохнешь. А пока ждем, расскажи как там дела в столице? Как отец?

Эйджен что-то рассказывает мужчине, но я уже не слушаю, так как одна из красоток появляется на горизонте как-то уж слишком быстро. У нее в руках серебряная посудина с водой. Сразу же за ней выскакивает, и сестра с полотенцем.

Подходят к Эйджену и кланяются.

— Ваше Высочество, не хотите ли омыть руки перед едой?

Разумеется, Эйджен рад подобному предложению, а я нет!

Ну чего ты пялишься, а? Мужчин не видела, что ли? А этот — мой!

Брюнетка опасливо косится на меня. Еще бы! Рычу я очень пугающе. Эйджен, кстати, тоже удивлен. А зря. Мог бы догадаться, какая будет с моей стороны реакция на его флирт. Но нет. Он, похоже, не знаком с женской ревностью, или наоборот — слишком часто сталкивался, чтобы обращать внимание на такую мелочь.

— Не бойся, она не тронет. Ксен очень добрая кошка и не кусается.

Зря ты так в этом уверен, мой милый. Очень даже кусаюсь. Особенно когда на тебя смотрят, как на главное блюдо стола. Она ж тебя съесть готова взглядом. Мне это категорически не нравится.

Все-таки я ее напугала, ставит свой тазик перед принцем, а сама тихонечко пятится назад, подальше от меня. Правильно делает.

Пока мой грязный с дороги дракончик умывается, к нему подбирается блондинка, в отличие от сестры, не обращая на меня особого внимания. Ишь ты — какая храбрая! А если так?

Я демонстративно зеваю, открывая большую пасть и выставляя на обозрение все свои острые зубки. Ха! Побледнела! То то же. Вот и держись подальше от Эйджена, тогда и меня можно не опасаться.

— Какая-то она у вас агрессивная, — произносит блондинка, подавая полотенце, чтобы гость вытерся после умывания. Это ты про меня? Я же еще ничего не сделала. — Может, ее лучше в сарай отправить, или на цепь?

Что?! Вот гадина! Тебя бы саму в сарай! Встаю и делаю потягушки, выгибая спину. Еще ближе подбираюсь к принцу кладу на его колено одну лапу, показывая всем, что он мой. И только мой!

Девушки, в общем, не выдерживают прессинга и сбегают.

Пока хозяин дома отвлекается на то, чтобы отдать распоряжения, принц поворачивается ко мне и смотрит укоризненно. Словно спрашивая: чего творишь?

Отворачиваюсь. Сам должен понимать, что мне такое не может нравиться.

— Ксен, не глупи. Отдыхай. И прекрати пугать девчонок, — шепчет на ухо. Потом чешет за ним.

Ну-ну, если их не пугать, они тут такое устроят, сам-то уверен, что хочешь?

Они снова о чем-то говорят с Шарделаном, и я уже собираюсь начать прислушиваться, когда снова появляются люди. Они несут еду. Много еды. От запахов едет крыша. Явно все приготовлено без химии и добавок. Скорее всего, на открытом огне, судя по аромату дыма. Шашлык! Настоящий, мясной! Это вам не голубица с сусликами и не грибы. Нечто большое и жутко вкусное.

Только как мне есть? Мои манеры в кошачьем теле оставляют желать лучшего. Я ведь не могу интеллигентно резать ножичком пищу, а потом вилочкой укладывать в пасть маленькими кусочками. Я хочу сразу заглотить половину той аппетитной тушки на блюде. И вряд ли меня что-то может остановить.

И все же терплю, а когда стол оказывается полон, за него усаживаются женщины: жена хозяина и обе швабры.

Приукрасились, похоже. Смотрю, одежду выбрали более нарядную, да краски нанесли на лица. Сидят, стреляют в моего дракона, снайперши.

— А что, ваша кошка со стола будет есть?

Я ее ненавижу. Понимаю, что это нелепо, что она права, но все равно ненавижу за вопрос.

Эйджен переводит взгляд на меня. Ему, видимо, тоже не приходило в голову. Хмурится. Не хочет обидеть меня, но и перед хозяевами неудобно.

Решаю пощадить его. Сама спрыгиваю на пол и жду, мол, давай поем тут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы