Читаем Попаданка для Наследника Империи (СИ) полностью

Он гладит меня по холке, берет большое блюдо и накладывает в него всяких вкусностей.

— Мы весь день в дороге, ничего не ели, — объясняет им мой поистине зверский аппетит. Ставит на пол тарелку, и я набрасываюсь на мясо. Ну как набрасываюсь, ем жадно, но не так, чтобы опозорить принца.

— А разве дикие кошки не питаются тем, что могут поймать в лесу? — спрашивает одна из дочерей, и у меня ком встает в горле. Вспоминаю опять этот гадкий вкус сырой птицы во рту. Вот точно швабра! Зачем человеку портить аппетит?

— Мы старались преодолеть как можно больше расстояния, поэтому было не до охоты. Хорошо, что на ваше поселение набрели.

Молодец Эйджен. Выкрутился, не объясняя, отчего я так люблю жареное мясо.

Они о чем-то там беседуют между собой, но я дальше уже не разбираю. У меня, как говорится, аж за ушами хрустит.

Как же это вкусно!

Однако их разговор заходит куда-то не туда. Стоило оставить моего принца без внимания, как его уже пытаются сосватать. Понимаю, о чем речь, когда наедаюсь от пуза и запрыгиваю обратно на диван, чтобы вдоволь вылизать шерстку, убирая остатки пищи.

— …мои девочки единственные драконицы твоего возраста во всей Империи. Выбирай любую, и ваш род не прервется, а станет еще влиятельнее!

Так и замираю, высунув язык и не донеся до него лапу.

И Эйджен молчит, не отвечает — задумался всерьёз.

Эй! Принц! А ну скажи им что ты уже занят!

Глава 40

Эйджен


Глупая маленькая кошечка! Разве могу я смотреть на других женщин после того, что пережил с ней во время третьего испытания? Уже тогда я начал понимать, что люблю Ксению со всеми ее странностями и чудачествами, и с тайнами, и с… в общем, люблю всю!


Мне даже Астра сейчас кажется обычной и неинтересной, ей не сравниться с моей девочкой.


Я готов мчаться к Оракулу, ради того только, чтобы самому отделаться от ненавистных брачных уз, да Ксюшу избавить, во-первых, от ошейника, держащего взаперти ее человеческую сущность, во-вторых, от необходимости скрывать самое главное — кто она?


А на этих двух сестер, что сразу же начали строить мне глазки, чем, видимо и вызвали гнев Ксении, я смотрю просто с любопытством. Я никогда не видел молодых дракониц, и мне жутко интересно: они чем-то отличаются от обычных женщин или от более старших представительниц нашей расы?

Зачем ревновать?


Не понимает, глупышка, что предложение их отца мне не интересно. До встречи с Астрой я еще искал возможность жениться на драконице, но потом все завертелось, закружилось и сейчас меня никаким образом не заставить повторно вступить в брак без любви.


Только сказать это прямо Шарделану — обидеть хозяина, который был к нам столь добр. Тем более за столом присутствуют и его жена, и те самые дочери, о которых идет речь. Нет уж, чуть позже, когда останемся одни, скажу ему все прямо. А может, он и сам поймет по моему поведению, что предложение не заинтересовало.


Однако Ксюша устраивает истерику. На мой взгляд, на пустом месте.


Злобно смотрит то на меня, то на девушек. Скалится. Пугает хозяев.


— Ксен, да хватит уже, — терплю ее за холку, вспоминая, как ей прежде нравилось. Она добрела и мурчала. Но сейчас не срабатывает. Дергается в сторону. И будто чего-то ждет.


Но чего? Ума не приложу. Сказать не может, а до меня не доходит.


— Ревнивая у вас однако кошка, — вставляет одна из хозяйских дочек. Светленькая. — Вы бы ее держали в подчинении, не то решит еще покусать добрых граждан.


Качаю головой — глупая. Не понимает, что несет.


— Ксен не кусает людей, — заявляю категорично, без сомнений. Мне в ответ улыбаются. Вот. Нужно просто людям объяснить. Но Ксюша рычит и вдруг бросается на беленькую девушку, опрокидывая ее вместе со стулом назад и щелкая мощной зубастой челюстью прямо в сантиметре от девичьего носа.


Каталина, так, кажется, зовут визжащую особу, пугается настолько, что не может остановить свой крик.


— Ксен! Ты что творишь? — рявкаю я.


— Уберите ее от меня! — орет пострадавшая.


— Уберите свою драную кошку от сестры! — визжит брюнетка


А хозяин оглушительно хохочет. Немыслимая какофония, из-за которой я не сразу замечаю, как рысь исчезает.


Пытаюсь найти глазами, но ее и след простыл. Сбежала? Или кто-то помог? Всего можно ожидать.


— Замолчите все! — рявкаю громко и наступает тишина. Присутствующие застывают на местах глядя на меня не то чтобы удивленно, но с вопросом. Мол, не обнаглел ли гость? — Кто-нибудь видел, куда делась Ксен?


— Выбежала на улицу несколько секунд назад, — отвечаь Шарделан. — Своеобразная у тебя зверюга.

Я морщусь.


— Да не зверюга она, а оборотень.


Вот тут хозяин хмурится, хотя с чего бы?


— Что-то зачастили оборотни в наших местах. Раньше днем с огнем не сыщешь. А тут один за одним, и всё кошки.


Меня охватывать тревоге.


— У вас недавно гостили оборотни? — спрашиваю требовательно.


— Ну ты скажешь — гостили! Нет конечно. Замечали мои люди в лесу. Двух леопардов. Но они нас не трогали — мы и не устраивали волнений. Ну охотятся и охотятся. Или ищут кого. Не твою ли рысь случайно?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы