Читаем Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор полностью

Маг-учёный с жадностью сграбастал все мои образцы, не забыв душевно поблагодарить. Эйле оттаял и растерял все колючки, стоило склянкам оказаться у него в руках. Он был похож на ребёнка, получившего новогодний подарок.

Перед тем как покинуть убежище одинокого учёного, я оставила ему свой адрес и попросила известить, когда будет готово лекарство от оспы и какие-то сведения по противоботулической сыворотке. Да и вообще собиралась отправить ему несколько писем, в которых раскидать зацепки-намёки о том, как в моём мире были открыты некоторые препараты и вакцины.

– Выглядите довольной, – хмыкнул Норвин и положил мою руку себе на сгиб локтя, когда мы оказались на улице.

– А вы довольны? – я с надеждой посмотрела на мужа, ожидая увидеть… Что?

И в его глазах, голосе было что-то новое.

– О, дорогая Эллен, я очень доволен.

Интересно, он намеренно выделил имя Эллен, или меня опять паранойя кроет? А нейт Блайн как будто испытывал моё терпение.

– Я узнал кое-что интересное. Я ведь тоже в какой-то мере исследователь.

– Я вас не понимаю.

– Скоро поймёте. А теперь давайте поспешим обратно в Левилль.

Ох, чует моя многострадальная печень, Норвин что-то задумал. Будь я проклята, если это не так!

<p>Глава 19</p>

Когда мы вернулись, солнце ещё высоко стояло над головой. Перед уходом Норвин поколдовал над защитным куполом дома, вплетя в него ещё несколько огненных узоров, и напомнил, чтобы я не творила никакие опасные глупости. И чутьё подсказало, что обновлённое заклинание должно уберечь меня от них.

После путешествия в столицу что-то изменилось между нами. Я пока не знала что, но чувствовала. И боялась вляпаться, сказывался опыт прожитых лет.

Но на глупости времени не было, потому что по мне наверняка истосковался нейт Лейн. Да-да, я знала, его до смерти (не в буквальном смысле, конечно) обрадует мой визит, и я воодушевлённо собрала чемоданчик, прихватив только самое необходимое, а также медицинский халат, спирт и перчатки. Хорошо, что добрые люди придумали заклинание расширения пространства!

– А можно я спрячусь и не буду вылезать? – спросил Пискун, глядя на меня глазами котика из Шрека.

Мы договорились, что он вновь примет облик браслета и будет помогать концентрировать магию, если это понадобится. Когда всё было собрано, я уселась в магоход, который подвёз меня к воротам башни лекарей. Там же, у врат, стоял знакомый с прошлого визита хмурый охранник.

– Вы по какому вопросу? – поинтересовался он, пожевав мясистые губы.

– Нейт Лейн ждёт меня. Я на практику, – и для верности показала документы.

Служитель, не сильно довольный, сдвинулся с места и освободил проход. Подниматься на самый верх башни не хотелось, моя физическая форма и выносливость пока были далеки от идеальной, хоть я и старалась заниматься без пропусков. Но, замерев у подножия лестницы, услышала голоса в одном из коридоров.

Ведомая любопытством, я пошла вперёд и наткнулась на нейта Лейна с группой молодых практикантов, среди которых заметила и Йена. Все были одеты в традиционную для здешних целителей тёмную униформу, главный лекарь что-то увлечённо рассказывал, но, увидев меня, замер с открытым ртом. Глаза выпучились, как у краба, а напрягшиеся пальцы превратились в клешни.

– Здравствуйте, нейт Лейн. Я пришла на практику, – лучезарно улыбнувшись, я продемонстрировала чемоданчик.

Показалось, что сейчас разразятся громы и молнии. Но лекарь откашлялся, бросил строгий взгляд на вытаращившихся на меня практикантов и шагнул навстречу.

– Здравствуйте, нейра Эллен. Вы всё-таки пришли, – констатировал задумчиво. – Только вот проблема, ко мне на практику Академия направляла нейру Эллен Уолш, а вы – нейра Блайн.

Вот хитрый зануда! Ты ещё вид сделай, что не знаешь меня.

– Я вышла замуж уже после того, как получила направление на практику.

Лекарю нечем было крыть. Некоторое время он стоял, сжав челюсти так, что губы почти исчезли с его лица, а потом вдруг улыбнулся.

– Ладно… – протянул он с предвкушением. – А вам сегодня повезло, нейра. Вы ведь у нас учёная, опытная столичная целительница. Расскажете и покажете, как делать ампутацию!

По толпе практикантов пронёсся дружный изумлённый выдох. Они не могли поверить, что глава гильдии доверит такое сложное дело молодой женщине.

– Но как же…

– Вы говорили, что…

– Тихо всем! – властно повелел он и посмотрел на меня с прищуром.

– Хорошо, – произнесла я спокойно. – Куда идти?

Брови Лейна приподнялись.

– Так вы согласны?

– Естественно.

Он выглядел обескураженным, но быстро взял себя в руки и процедил:

– Все следуйте за мной.

И мы пошли по узкому коридору. Проходя мимо раскрытых дверей, я видела помещения с койками, слышала болезненные стоны. Туда-сюда сновали лекари, кого-то несли на носилках.

– Ещё не поздно передумать, – попробовал уговорить меня глава гильдии.

Он был уверен в моей неудаче. Уже предвкушал, как изнеженная девица рухнет в обморок при виде крови или исторгнет из себя завтрак. Скалился так едко, глядел так злорадно, только что ручонки не потирал. Представлял, как я убегаю из госпиталя, теряя тапки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Врачи-попаданки

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы