Читаем Попаданцам предоставляется общежитие! (СИ) полностью

Друг смотрел на меня… Не знаю. Все приходящие на ум слова слишком блеклыми казались… Темный жаркий взгляд был почти осязаемым. Завораживал, обволакивал, притяшивал. Окружающий мир померк, закружился, как будто я огрского самогона хлебнула.

Наши глаза сцепились в … напряженно звенящем ожидании? Стальном захвате выкованного за эти годы понимания и доверия? В чем-то еще, неизвестном и мне пока непонятном?

— Виера! Вы действительно считаете, что нам нужно… Пора поговорить о любви?

* Строчка из стихотворения Александра Одоевского.

* Уильям Шекспир Сонет 130 Перевод С.Я.Маршака. Все, что идет после первой строчки — наглое издевательство автора над беззащитной классикой.


О (не) понимании?

Глубокий баритон Дейва спугнул, разрушил охватившее меня оцепенение. Странное чувство отхлынуло, впуская на занятое было место привычный мир, привычную обстановку, такого привычного друга. Что-то внутри еще скреблось, царапалось, пыталось достучаться до меня. Сожаление? Грусть? Облегчение…?

Я вытряхнула неведомую дурь из головы (слишком часто она на меня накатывать стала) и постаралась сосредоточиться на делах. Тоже еще неизвестных, но уже насущных.

— Нет, конечно, извини! Меня чужим талантом так расплющило, что шутить нормально разучилась. Что опять стряслось?

Вместо ответа Дейв прошел к окну, немного постоял у него, всматриваясь в ничем не примечательный приютский двор, помолчал. Как будто решал, стоит ли вообще говорить и что именно надо мне сказать. Я не торопила. Давить на него бесполезно, вопросы задавать — глупо. Как посчитает нужным, так и сделает.

— Возможно, я не совсем верно и излишне поспешно оценил Ваши чувства и поступки, но мне показалось, что некоторые внезапно открывшиеся обстоятельства могут показаться Вам интересными и заслуживающими внимания…

Очередная пауза затянулась. Я насторожилась: обычно приятель за словом в карман не лез. Наоборот, уже оттуда вынутые запихнуть обратно хотелось. Хотя бы половину. Дейв еще раз внимательно и пристально взглянул на меня, словно что-то новое на моем лице пытался высмотреть, и все-таки продолжил. Правда, закончить не успел. Уже на середине его речи я заполошенным зайцем понеслась к двери, решив, что остальное и на ходу досказать можно. А лучше — на бегу!

Какой-то гад нанял целую шайку местного отребья, заказав им убийство Вилена! Шулер случайно услышал, что нападение состоится завтра утром, когда чиновник будет в город возвращаться. Где именно, разузнать не удалось, но и так догадаться не трудно. Проходящая сквозь лес дорога — самое удобное и подходящее для этого место.

До города мы доехали в рекордные сроки, едва не снеся торчащих в воротах стражников. Хорошо еще, Дейв догадался захватить следившего за Виленом лепрекона, и он нам нужный дом показал. Но там непоседливого чиновника не оказалось. Еще вчера куда-то по служебным делам уехал и обещал к завтрашнему обеду вернуться. И как его теперь предупредить?!

Магистрат уже закрыт. Придется всех известных мне чиновников обойти и нужные сведения из них вытрясти. Должен же хоть кто-то знать, в какой из окрестных городков Вилен уехал! Дейву почти силой пришлось меня в телегу запихивать и домой везти. Смирилась я только после его слов, что бандитов сами управленцы могли нанять, и мы своими расспросами еще хуже сделаем.

Пока обратно ехали, я попыталась составить план поисков, но ничего не вышло. Мысли путались, разбегались, скакали во все стороны, как зайцы, которых сосчитать хотят. Я злилась на противного Вилена, неведомо куда в одиночку ускакавшего, на бегущую слишком медленной рысью лошадь, на пытающегося меня успокоить Дейва, на все вокруг!

Вокруг торчали деревья, и их было слишком, на мой взгляд, много. Большая часть нашей провинции занята лесами разной степени проходимости. Проплешины окрестных городков и деревень связаны между собой тропинками, дорогами, широкими просеками. Как угадать, откуда и по какому пути Вилен в город поедет?

Собранный совет моей тревоги не разделял. Друзья отнеслись к страшному известию на редкость спокойно и равнодушно. Как к ерунде неважной!

— Одним магистратским пауком меньше станет, нам-то какое дело?

— А какое ему до нас дело было, когда он ключи добывал?! Финансирование приюту выбивал? Вы сами хуже чиновников, никакого добра не помните! — Вызверилась я. Они что, вообще ничего не понимают? Человека убить хотят, а эти… сидят тут, рассуждают. Искать его надо, срочно!

Я попыталась еще что-то доказать, объяснить, достучаться, но, совершенно неожиданно, плюхнулась на стул и разрыдалась. От накопившегося за последние дни напряжения. От страха за жизнь этого противного чиновника. От отчаяния и полного бессилия. В одиночку я не справлюсь и Вилен… Он же погибнет!

— Вера, ты чего, а? Да отыщем мы этого чиновника, никуда он не денется. Нашла из-за кого реветь! Их там целый магистрат сидит!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези