Читаем Попала! полностью

— Ну, потом объясню. Тебя ж наша табель о рангах до сих пор не интересовала вовсе, да? Так лиммэт — это на две ступени пониже маэллта.

Гм-м… А кто, кстати, на Земле на две ступени ниже короля? Король — герцог — маркиз… Маркиз? В голове немедленно завертелась песенка из мультика про кота в сапогах: «Маркиза, маркиза, маркиза Карабаса!» Ага! Вот я кто теперь — маркиза Карабаса! Сунув кулак в рот, чтобы не захихикать, посмотрела на Арвиса. Тот по-своему интерпретировал мою непонятную реакцию и небрежным тоном добавил:

— Да, звание родовое, не личное.

Стыдно сказать, но я понятия не имела, в чем разница.

* * *

Ужинали мы бутербродами с чаем. Готовить я не могла. Ближе к вечеру у меня начали трястись руки. Я уже ненавидела этих талисийцев всей душой. Чуть не убили и такой хороший день испоганили!

Арвис сообщил, что непонятным способом донес до матери, что с ним случилось, и что теперь все в порядке, он может остаться у нас. Сейчас он лежал наверху, на моей постели. Кажется, ему досталось сильнее, чем он пытался показать.

Я поставила на поднос еду и понесла ее наверх, ему. Надо ж отблагодарить за то, что я теперь эта — лиммэт тридевятого царства?

Он не спал. И, похоже, его знобило.

— Арвис, может, врача позвать?

— Не надо. Ты все, что надо, уже сделала.

Ой! Не все! И не сообразила сразу, вот дура! У нас же спирт есть! И надо бы раны им аккуратно промыть — всяко грязи будет меньше.

Донесла мысль до Арвиса и побежала за бутылкой. Заодно, кстати, и свои битые щиколотки обработаю. И разодранный непонятно в какой момент локоть, который кровоточил до сих пор.

Концепция микробов Арвиса не вдохновила. Обработка спиртом понравилась еще меньше. В какой-то момент безответственный гад отнял у меня бутылку и хорошенько из нее хлебнул. А потом поймал мою битую руку и стал вылизывать локоть. Закусывает так, что ли? Но неожиданно оказалось, что локоть — эрогенная зона. Вот уж никогда б не подумала! Хотя с этим типом эрогенной и пятка станет.

Я хотела поговорить… но вместо этого, закончив перевязывать его руки, забралась на кровать, натянув на себя и покрывало, и одеяло, свернулась клубком у него под мышкой и отрубилась напрочь.


Проснулась ночью, от того, что он заворочался рядом.

— Мариэ, мне встать надо. Выпусти?

— Зачем? — спросонья ступила я. И, сообразив, сдвинулась, давая ему сесть и спустить ноги.

— Тебе помочь дойти?

— Сам.

— С лестницы только не падай — профессора разбудишь, — посоветовала обиженная я.

— Добрая ты…

— А то!

Мы опять говорили на общем языке, который я стала уже звать ночным.

Вернулся он нескоро. Зато с мытой головой и бритый. Вот уж актуально-насущно! Выпросил у меня расческу и сообщил:

— Есть хочу.

— Сейчас, — отозвалась я. Влезла в тапки и пошла вниз, искать, что бы нам схомячить. Да и зубы надо бы почистить… Странная какая-то жизнь. Но скучно уже точно не было.


Прикончив яблочный пирог и кусок окорока, он сыто икнул и откинулся на подушку.

— Прости, что не спросясь, нализался твоей крови. Зато теперь такие разговоры сил вообще не требуют. Так кто такие вампиры?

— Вот как раз те, кто пьет чужую кровь, не спросясь, — хихикнула я. — Извини, вампиры — это сказки. Зато я хотела рассказать тебе о другом. Можешь заглянуть мне в голову? Это недолго. Но хочу, чтоб ты понял.

Я хотела показать ему сцену моего прибытия в Риоллею. Возникло у меня одно подозрение насчет мужика, которого я приголубила дубовой ножкой по темечку, а потом отняла плащ… Через минуту Арвис хмыкнул.

— Ясно. А потом я к тебе полез. Неудивительно, что ты себя свеклой раскрасила… Но ты сурова, как его приласкала!

— Арвис, я о другом. У меня остался плащ. А в его подоле были зашиты монеты. Вроде бы золотые. Но не аризентские — понимаешь, о чем я? Вот, посмотри! — сунулась в шкаф, а потом протянула ему на ладони кружок с мордой оскаленного зверя.

— Талисия, — выдохнул маэллт. — А мы — идиоты. Тебя ждали, и ты не попалась чудом. Убили бы тебя — погиб бы брат. И это значит, что где-то в ближнем кругу у нас утечка. Чтобы не сказать дыра…

Сунув монету снова в шкаф, я забралась в постель, к нему под бок. Почему-то казалось, что ему сейчас это нужно. Он улыбнулся и, поморщившись от боли в порезе, обнял правой рукой за плечи.

— Плохо, да? Что делать будешь? — посочувствовала я.

— Увеличу секретность. Говорить не стану даже матери, не нравится мне кое-кто из ее приближенных. Тебя светить не стану. И начну всех проверять…

— Вроде можно сливать дезу, всем разную, а потом смотреть, что выйдет, — вспомнила я очередной виденный фильм.

— Не понял?

— Ну, говоришь кому-то и только ему, что идешь один ночью в гости туда-то. И если там будет ждать засада, значит, он шпион и есть.

— Не глупо, — задумался Арвис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика