Читаем Попутная любовь полностью

Сама знаю, что это малодушие, но вряд ли у нас с Джеком что-нибудь получится. Поэтому чем скорей все закончится, тем лучше. Я отменила бронь в отеле, где мы должны были остановиться, а в своей записке попросила Джека вернуться в Калифорнию и продолжать жить самостоятельно. Надеюсь, он последует моему совету.

Напишу тебе, где меня искать, как только туда прибуду.

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.


Дата: 18 декабря

От: Джек Мактэвиш

Кому: Кейт Богарт

Тема: Великий побег

Кэти! Только что прочел твою записку. Ну и кто из нас теперь ведет себя безрассудно? Как это называется, по-твоему? Лично я считаю, такое поведение недостойно тебя. Я же обещал, что справлюсь со своей ревностью, посоветуюсь с Шарми и все такое. Ты знаешь меня, Кейт, и ты знаешь, чего стоит мое слово. И после этого ты так со мной поступаешь? Тихо сматываешься, пока я в душе? Я, конечно, не подарок, но я пересек полмира из-за любви к тебе. Неужели я не заслуживаю лучшего отношения? Ты что, пытаешься меня наказать с помощью этой детской игры в прятки? В общем, как хочешь, а я иду за тобой.

Часть 17

Париж

Дата: 19 декабря

От: Джек Мактэвиш

Кому: Кейт Богарт

Тема: Cherchez La Femme[49]

Кэти, ну это уж совсем глупо. Я заявился в отель «Карон де Бомарше», где мы с тобой должны были остановиться, а ты, выходит, отменила бронь, то есть находишься где-то в другом месте? Позвонил Вайолет, но она прикинулась шлангом. Повезло тебе с подружкой. Она посоветовала мне собирать манатки и возвращаться домой. Билет я уже поменял, но уехать не могу, Кэти! Я очень хочу поговорить с тобой лично, и знаю, что ты тоже хочешь поговорить. Не будь такой беспощадной.

Только скажи, где ты, детка, и мы все уладим раз и навсегда. А хочешь — приходи в «Веб Бар» на рю Пикарди. Буду ждать тебя там весь день, а если надо — то и всю ночь. Пожалуйста, приходи, Кэти. Прошу.

Люблю, твой Джексон.


Дата: 20 декабря

От: Кейт Богарт

Кому: Азартная Роуз

Тема: Свободный человек в Париже

Привет, мамочка.

Я в Париже, но не с Джеком — обстоятельства слегка изменились. Итак, последние новости. Когда Джек узнал, что Максвелл живет в соседнем номере со мной, он явился в Амстердам без приглашения, зато с мешком подозрений. Возник небольшой скандальчик, но в конце концов нам удалось все утрясти. И все-таки меня очень задели Джековы обвинения, так что пришлось пересмотреть наши с ним перспективы как супружеской пары.

Джек — хороший друг, чуткий и преданный, но в любви он слишком большой собственник. Он давит на меня, мама, а я не хочу замуж за человека, который на меня давит. Что еще хуже, всякий раз, когда я пыталась представить нашу совместную жизнь — где мы будем жить, как мы будем жить, — я никак не могла родить хоть какой-нибудь план, который бы нас обоих устроил. Вряд ли я буду счастлива замужем за Джеком — для этого придется пойти на слишком много компромиссов. До сих пор я просто делала вид, будто не замечаю безнадежности ситуации.

Я понимала, что Джек будет возражать мне по всем пунктам, и видит бог — сопротивляться ему трудно. Не потому ли я и ввязалась во всю эту авантюру с повторным браком? Словом, пока он плескался в душе в нашем амстердамском отеле, я собрала вещи и рванула в Париж одна, оставив ему кольцо и записку, где подробно изложила свои мысли и чувства. Я уже наловчилась собирать вещи на бегу. Пожалуй, чересчур наловчилась.

Джек, разумеется, последовал за мной и стал умолять о встрече. А я и так чувствовала себя малодушной трусихой и просто не могла позволить себе бросить его, так ничего и не объяснив. Поэтому и поддалась на уговоры. Для начала извинилась за то, что сказала пресловутое «да» — потеряла, мол, голову в романтической атмосфере. Извинилась и за бегство в Париж, но объяснила, что не могла больше водить его за нос и тянуть дальше всю эту волынку. Я искренне люблю его, но, все просчитав, поняла, что наши проблемы вряд ли разрешимы.

Что меня больше всего удивило, так это почти полное отсутствие сопротивления с его стороны. Он и не верил всерьез, что я приму его предложение. И потом, ему казалось, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Он согласился, что нам обоим будет лучше, если мы расстанемся. Не хочет ни к чему меня принуждать, но не может позволить, чтобы мы разошлись врагами. А потом мы долго-долго держались за руки и плакали.

Он уже поменял авиабилет, и, когда пришло время отъезда, я посадила его на такси и смотрела, как оно уносит его в аэропорт, пока эта картина окончательно не расплылась в моих слезах. Как ты понимаешь, мама, мне сейчас очень-очень грустно, но вместе с тем я чувствую облегчение. К счастью, в моем распоряжении весь Париж, он-то меня и утешит.

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.


Дата: 20 декабря

От: Азартная Роуз

Кому: Кейт Богарт

Тема: Rе: Свободный человек в Париже

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантики

Попутная любовь
Попутная любовь

Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен. Но в один прекрасный день героиня попадает сама в любовную ловушку, одновременно влюбившись в товарища по профессии и в собственного бывшего мужа. И обо всем этом пишет электронные письма — современную версию интимного дневника девушки..

Крис Дайер

Современные любовные романы / Романы
Том, Дик и Дебби Харри
Том, Дик и Дебби Харри

Ричард любит Сару, Сара любит Тома, Том любит ловить рыбу, а Гарри любит старомодные нейлоновые рубашки и поп-диву 80-х по имени Дебби Харри.Если чопорная англичанка отправляется в страну эвкалиптов и кенгуру, чтобы выйти замуж, обязательно надо ждать каких-нибудь странностей. С героями книги «Том, Дик и Дебби Харри» происходит не одна, а целая куча странностей. Обычная девушка Сара мирно жила себе в Лондоне, об экзотике не мечтала, но в один прекрасный день ее угораздило влюбиться в заезжего австралийца. И не просто влюбиться, но выйти за него замуж и перебраться на Зеленый континент. Вот тут-то все и началось. Обнаружилось, что у мужа есть, во-первых, до неприличия симпатичный друг, во-вторых — совершенно чокнутый братец, в-третьих — бывшая жена, которой являются призраки лошадей. И в одночасье спокойная и комфортабельная жизнь всех без исключения героев книги оказалась под угрозой.Джессика Адамс, автор бестселлера «E-mail: белая@одинокая», написала еще одну забавную и поучительную историю о превратностях современной любви, о том, как легко перепутать ее с влюбленностью…

Джессика Адамс

Современные любовные романы / Романы
Мужеедка
Мужеедка

Кларисса Альперт всегда получает то, чего хочет. Она великолепна, остроумна и напрочь лишена комплексов. Среди ее «бывших» — вся элита Голливуда. Она — счастливая обладательница стройного тела, гардероба, забитого нарядами от известных модельеров, и крепкой хватки. Но проблема в том, что юная Кларисса не так уж юна. По ее уверениям, ей двадцать восемь, но лоно ее матери утверждает, что уже все тридцать один. Кларисса работала от силы две недели в жизни, поскольку финансы регулярно сходящихся-разводящихся родителей позволяли ей снова и снова пытаться закончить самый важный для девушки ВУЗ, что расшифровывается как «Выйти Удачно Замуж». Всю жизнь Кларисса охотилась за мужчинами, ведь мужчины — самое деликатесное лакомство на свете. Вот только замуж она до сих пор так и не вышла, а если ты живешь в Голливуде, то быть незамужней после тридцати — страшный позор. Кларисса решает составить очередной список кандидатур на роль «м-ра Альперта». И вот жертва намечена — Аарон Мейсон, богатый продюсер и новичок в Голливуде. С помощью невротичных подружек, помешанной на диете матери и обаятельного гея-официанта Кларисса планирует самую пышную в Лос-Анджелесе свадьбу. Хотя Аарон еще ни разу не пригласил ее на свидание. Охота начинается, и Кларисса уверена, что на сей раз все удастся, и ее ждет не только роскошное пиршество, но и законный брак. Вот только никак не ожидала светская хищница, что в дело вмешается маленькое препятствие под названием «любовь»…

Джиджи Леванджи Грэйзер

Современные любовные романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже