Читаем Порядок слов полностью

Культяпки фраз чужого языка повисли, словнокрылышки пингвина. В гортани ком согласных,будто глина: не выплюнуть и не произнести.Великий и могучий, отпусти, дай стать начас калифом, чтоб облечь простую мысльв осмысленную речь, не в перевод уродливый! —Однако к нам датский принц упрямо говоритсмятенными словами Пастернака…

На золотом крыльце

На золотом крыльце сидели:

Царь, царевич,

Король, королевич,

Сапожник, портной,

А ты кто такой?

Сами подумайте:Разве я царь?Нет у меня золотого крыльца.Я не царевич —Отец мой не царь;Нет у меня никакого отца.Я не сапожник —Нет дратвы и кожи;Я не портной —Нет иглы ни одной.Я непременно бы кем-нибудь стал,Если бы только не опоздал.Я б обязательно что-то нашёл,Но – опоздал.А когда я пришёл,На золотом крыльце сидели:Царь, царевич,Король, королевич,Сапожник, портной…Я стал – «ктотакой».

Мечта

В собор проникнуть перед тем,Погладить пыльный бок органаИ в тишине и темнотеНажать на клавиш vox humana.

Каштан

Может быть, последняя отрада,От болезни тайный талисман,В жарких пальцах – нежная прохлада:Шоколадный, лаковый каштан.

Заповедь

Не укради, не пожелай,Не лги, не мудрствуй лукаво;О славе бренной не мечтай —Благослови чужую славу.Не любодействуй, не жалейО никогда не возвратимом,Вина лукавого не пей…Не сделай больно нелюбимым.

Кокон

Время отдельных спален, время потухших окон.В спячку пока не впали, но с облегчённымвздохом – человеки в футляре – прячемсяв тёплый кокон наших отдельных спален иназывных предложений. Мы говорим: устали,а думаем: неужели шаг не вернется лёгкий? Кофене сладок горький? Кисти вспухнут суставами,воспалёнными, старыми?.. Вот и найдено слово;значит, уже не страшно, хоть и глядят суроволица господ присяжных. Отдохните, присяжные-пристяжные-сутяжные, и отправляйтесь с Богом.Друг за дружкою, боком – и по домам, по коконам:время отдельных спален, время потухших окон.Господи, как мы устали…

Почемурики

* * *

ПочемуПримат с приматомГоворит отборным матом?Потому что лишь приматОтзывается на мат.

* * *

Почему,Говоря с идиотом,Исходишь шахтёрским потом,А беседуют два идиота —Ни капли не пролито пота?!

* * *

Почему,Оставляя отечество,Остаёмся мы жить без отчества?Безотцовщиной Имя мечется,И прильнуть ему к Отчеству хочется…

* * *

ПочемуОт мечтаний и чаянийВыпадает в осадок отчаянье?

* * *

Винни-Пуху

Не пойму никак,Хоть убей меня,Не осилить моим мозгам:Почему это —Время от времени,А вот деньги —Всегда к деньгам?!

Когда уходит человек

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги

Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Александр Абрамович Крылов , Александр В. Крюков , Алексей Данилович Илличевский , Николай Михайлович Коншин , Петр Александрович Плетнев

Поэзия / Стихи и поэзия