Читаем Порочная невинность (Том 2) полностью

- Не беспокойся, я ничего так не люблю, как хранить дамские тайны. Ну, а что касается тебя, то, думаю, ты мог бы продолжать работать. Часть жалованья мы будем посылать твоей маме, а я могу обеспечить тебе жилье и содержание. Конечно, когда опять начнется учеба, все изменится... Но мы что-нибудь придумаем.

В горле у Сая набух комок.

- Вы хотите сказать, что я могу переехать в "Сладкие Воды"? Насовсем?!

- Ну, если ты не хочешь еще куда-нибудь переселиться. Я думаю, твоя мама согласится, чтобы я стал.., чем-то вроде официального опекуна. Конечно, если ты сам против этого не возражаешь.

Сай только таращил на Такера глаза: он и надеяться не смел на что-либо подобное.

- Я буду делать все, что скажете! У вас не будет из-за меня никаких неприятностей...

- Ладно, мы это все обмозгуем. Ну, а теперь я должен сообщить тебе свои условия - чтобы ты знал, с чем связываешься, - заявил Такер, решив дать Саю возможность успокоиться. - Первое и главное правило - ни капли спиртного до совершеннолетия.

- Да, сэр.

- И никаких разгульных вечеринок без моего присутствия! Сай хмыкнул и смутился.

- Нет, сэр.

- Еще одно важное условие - не флиртовать с моими женщинами.

Сай снова покраснел:

- Нет, сэр.

- Ну, а я не буду флиртовать с твоими подружками. - Он подмигнул Саю и ухмыльнулся. - Ты уже завел себе девочку, а, Сай?

- Нет, сэр... Я просто иногда смотрю на них - и все.

- Ну, у тебя еще будет достаточно времени, чтобы не только смотреть. А ты смотришь на какую-нибудь девочку в особенности?

Сай облизнул пересохшие губы. Такеру он соврать ну никак не мог. Не из страха, конечно, как это было с отцом. Такеру он не мог солгать из любви к нему.

- Я.., э.., ну.., я часто гляжу на Лиэнн Хардести. Она стала совсем не такой, как раньше. У нее грудь выросла за этот год...

Такер едва не подавился паштетом и осторожно опробовал зыбкую почву:

- Ты только смотришь на нее?

- Ну... - Сай опустил голову, щеки его пылали. - Однажды мы стояли в очереди за ленчем. Ее кто-то толкнул, и она прямо грудью уткнулась мне в спину. А груди такие мягкие... И она на минуту обняла меня за пояс - просто чтобы равновесие не потерять. И я... - Он с трудом сглотнул слюну. - Я ничего не мог с собой поделать, мистер Такер! Не мог остановить это, и точка.

- Чего не мог остановить?

- Ну, вы, наверное, знаете, как это случается... Орудие Сатаны восстает.

- Орудие Сатаны?!

Такеру ужасно захотелось расхохотаться, и он бы, конечно, так и поступил, если бы у Сая не было такого виноватого вида.

"Остин Хэттингер и эту проблему не обошел вниманием", - подумал Такер и сделал глубокий вдох.

- Никогда еще не слышал такого названия, - сказал он задумчиво и долго поглаживал подбородок, чтобы скрыть улыбку. - Но сдается мне, что если господь вложил это орудие нам между ног, то оно все же имеет больше отношения к нему, чем к сатане.

- Но от дурных мыслей и плохих женщин оно твердеет!

- И слава богу. - Такер глотнул еще лимонада, пожалев, что это не виски. - Послушай, сынок. Нет в мире мужчины, который не чувствовал бы то же самое, что ты, - и порой в самые неподходящие моменты. Это совершенно естественно.

Он быстро прошептал про себя молитву и спросил:

- Ну, ты ведь знаешь, как зачинаются дети, правда?

- Ага. - Уж это-то Сай знал: Джим ему рассказал все, что слышал от отца. - У женщины внутри помещается яйцо, а у мужчины сперма. Но лучше делать детей, когда есть любовь и все такое...

- Точно. - Такер почувствовал большое облегчение. - И лучше подождать их делать, пока не будешь уверен, что сможешь нести ответственность за новую жизнь.

Такер был очень доволен собой: как чудесно он все растолковал Саю.

***

Комната Бернса в Инносенсе была маленькая, убранство - самое спартанское, однако он был доволен, что Нэнси Куне содержала ее в безукоризненной чистоте. В комнате стояли двуспальная кровать, комод и платяной шкаф. Потребовалось три дня, чтобы убедить Нэнси подыскать ему еще письменный стол и крепкий стул. Поскольку ему удалось получить одну из двух комнат, смежных с ванной, Бернс решил, что у него есть все необходимое для пребывания в Инносенсе. Он никаких излишеств и не ожидал.

В данный момент он был на скрипучей железной кровати не один: рядом с ним лежала Джози Лонгстрит, а Бернс еще дрожал от их второго бурного соития. Ни за что на свете он бы не мог объяснить, как они перешли от распития лимонада в закусочной к объятиям на старом матраце. Но он не имел ничего против этого.

Такого неистового, дикого секса он не знал с... Да нет, такого секса он не знал никогда. Женщины, с которыми он обычно встречался, были довольно сдержанны - и в постели, и вне ее. А сегодня, через пять секунд после того, как Джози влетела по черной лестнице в его комнату, она уже сорвала с него одежду.

- Миленький, - сказала она Бернсу, - ты совсем измочалил меня. Впрочем, я всегда подозревала, что под твоими строгими костюмами скрывается настоящий тигр.

- Ты была потрясающа, - ответил Бернс. Он знал, что женщины в такие моменты любят получать комплименты, но всякий раз с трудом находил слова. Просто невероятно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сплетение судеб
Сплетение судеб

Они были Ромео и Джульеттой большого города — отчаянный уличный хулиган Марк Стефано и невинная, как ангел, девушка из мира блеска и роскоши Габриэль Беннет. Однако современных Ромео и Джульетту разлучили на долгие годы…Но время идет, и однажды Марк и Габриэль встретились вновь. Только теперь «золотая девочка» превратилась в знаменитейшую фотомодель, а «плохой мальчишка» — в богатейшего бизнесмена. Впрочем, важно ли это? Важны ли пролетевшие годы? Важно ли былое непонимание и боль? Да и что вообще может быть важно там, где настоящая любовь раз и навсегда сплела судьбы мужчины и женщины?..

Александр Владимирович Чиненков , Диана Блейн , Диана Палмер , Татьяна Александровна Белая

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Историческая литература / Романы / Документальное