Читаем Порочная невинность (Том 2) полностью

- Не твое дело! Я сам с ним разберусь, он мой брат.

- И это навсегда останется для меня загадкой. Но, как бы то ни было, больше ты его пальцем не тронешь, Верной.

- И кто же это мне помешает?

Такер вздохнул, подумав, что сейчас ему опять разукрасят лицо.

- Полагаю, что это буду я.

- А также я. - Слегка пошатываясь, к ним подошел Дуэйн и встал плечом к плечу с братом.

Один за другим мужчины выходили из толпы и становились около Лонгстритов. Сай ошибся: их было много - тех, кто решил выступить против насилия, - и они сейчас это доказали. Черные и белые стояли стеной, которая молча, но тем не менее красноречиво говорила сама за себя.

Верной разжал кулаки.

- Но он не сможет прятаться все время.

- А он и сейчас не прячется. Я думаю, он тебе это наглядно доказал. Но запомни. Верной: теперь Сай находится под моей юридической защитой. Твоя мать подписала соответствующий документ. Так что лучше оставь-ка его в покое.

- Плевать я на это хотел! Уж наверное, ты ей немало заплатил, чтобы она подписалась. Но он все равно мой кровный родственник. А у тебя на руках уже слишком много нашей крови.

Такер подошел к нему и, понизив голос так, чтобы слышал его только Верной, сказал:

- Только не надо мне говорить, что ты испытываешь к нему какие-то чувства. Родство для тебя - только предлог безнаказанно махать кулаками. Тебе никто не сочувствует. Верной. Никто. И если ты будешь преследовать Сая, тебе здесь трудно придется. А у твоей семьи уже достаточно было горя.

- И это ты его нам причинил! - Верной приблизил к нему лицо. - Но не думай, что я все так оставлю.

- А я и не думаю. Но на сегодня это конец. И, повернувшись, Такер прошел сквозь людскую цепь туда, где Кэролайн занималась разбить(tm) носом Сая.

- До чего же я люблю карнавалы! - сказал он и положил руку на плечо мальчика.

- Мистер Такер, я просто не мог больше этого терпеть. Я должен был дать ему сдачи.

- Все в порядке, Сай. Ты поступил как настоящий мужчина. Кэролайн внезапно разозлилась:

- Мужчины! Вы считаете, что единственный способ уладить любые проблемы - это кулаки.

- А женщины их решают языком. - Такер подмигнул Саю и быстро поцеловал Кэролайн. - Лично я предпочитаю разрешать все мои затруднения полюбовно, но приходится иногда прибегать и к иным способам.

- И разве это не справедливо?

К ним не спеша подошла Джози, на ходу защелкивая замок своей сумки. Там она держала хорошенький маленький револьвер с перламутровой ручкой и теперь была почти разочарована, что не пришлось пустить его в ход. Такера она не удостоила взглядом, потому что все еще не простила его.

- Сай, миленький, о тебе теперь будут говорить целый год - до следующего карнавала Четвертого июля в Инносенсе. - Она поцеловала его в щеку, заставив покраснеть. - Ну, а ты не ранен, Джим?

- Нет, мэм. Я приземлился на задницу. - Джим продолжал деловито отряхивать свои праздничные джинсы дрожащими от возбуждения руками. - Мы с Саем и вдвоем смогли бы с ним справиться.

- Бьюсь об заклад, что смогли бы. - Джози сжала бицепс Джима и одобрительно округлила глаза. - О, у нас появилась парочка подающих надежды борцов. Интересно, могу я осмелиться просить вас, чтобы вы проводили меня к лимонадному киоску? Мой спутник покинул меня ради другой женщины, - она кивнула в сторону карусели, где Тедди и кузина Лулу совершали уже второй тур. - Мужчины так непостоянны!

Джим выпятил грудь.

- Мы с вами, мисс Джози. Правда, Сай?

- Мне можно пойти, мистер Такер?

- Конечно, Сай. - Он медленно погладил мальчика по голове. - И запомни: ты просто молодец. Сай глубоко вздохнул.

- Да, знаю. Я не сбежал. И я никогда и ни от кого больше не побегу!

Такер снова положил руку ему на плечо и пожалел, что безмятежное, невинное детство так быстро проходит.

- Это прекрасно, но, надеюсь, ты понимаешь, что вести себя осторожно не значит бежать. И если ты все-таки станешь держаться подальше от Вернона, твоей маме будет спокойнее жить, ты избавишь ее еще от каких-нибудь горестей. Вот об этом подумай.

- Подумаю.

- Ну, а теперь догоняй Джози.

Такер посмотрел ему вслед и почему-то вспомнил взгляд Вернона. Этот взгляд не давал ему покоя, вызывая какое-то непонятное чувство. Пожалуй, больше всего это было похоже на подозрение...

- А я, наверное, сейчас отправлюсь домой, - сказал Дуэйн, прищурившись, потому что огни были просто ослепительны.

- Но ты достаточно трезвый, чтобы добраться до дому?

- Да я выпил совсем немного, - Дуэйн слабо улыбнулся. - Вот только я сюда привез Деллу и кузину Лулу, но они вряд ли захотят уехать прямо сейчас.

- Ничего, мы с Кэро их захватим.

- Ну, тогда порядок. Спокойной ночи, Кэролайн. Пошатываясь, он пошел прочь мимо огней и музыки туда, где сгустились тени. Такеру вдруг захотелось окликнуть его и вернуть: нехорошо, что брат так одинок. Но Дуэйн скрылся из виду, и мгновенный импульс исчез.

- Ты расстроилась? - спросил Такер, заметив, что Кэролайн хмурится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сплетение судеб
Сплетение судеб

Они были Ромео и Джульеттой большого города — отчаянный уличный хулиган Марк Стефано и невинная, как ангел, девушка из мира блеска и роскоши Габриэль Беннет. Однако современных Ромео и Джульетту разлучили на долгие годы…Но время идет, и однажды Марк и Габриэль встретились вновь. Только теперь «золотая девочка» превратилась в знаменитейшую фотомодель, а «плохой мальчишка» — в богатейшего бизнесмена. Впрочем, важно ли это? Важны ли пролетевшие годы? Важно ли былое непонимание и боль? Да и что вообще может быть важно там, где настоящая любовь раз и навсегда сплела судьбы мужчины и женщины?..

Александр Владимирович Чиненков , Диана Блейн , Диана Палмер , Татьяна Александровна Белая

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Историческая литература / Романы / Документальное