Читаем Порочная пиковая семёрка полностью

— А я знаю, — Влад сделал глоток алкоголя и продолжил: — Он живет в Стране Волн.

— Откуда тебе известно? Это ведь вселенский секрет.

— Однажды подслушал.

— Ну ладно, раз такой умный, говори куда идти.

— В Страну Волн, ты глухая что ли?

Керецо закинула Лируе себе в сумку, куда следом прыгнули Дима и Влад.


Нелегко было пешком добираться до далекого города, но Керецо дотащилась, пусть и только спустя два дня. Доковыляв, Хицио зашла в таверну, чтобы отдохнуть и развеяться. На запах алкоголя вылез Влад и присел рядом, заказывая напитки за счет своей новой подруги.

— Где искать-то этого ловеласа печального? — спросила Керецо о Хуизе, удобно устраиваясь на стуле.

— Я знаю лишь его настоящее имя, — глотнув, Влад ответил на вопрос.

— Ну и?

— Его зовут… — мужчина приблизился к уху собеседницы и, шумно выдохнув, с пьяным запалом облизнул его. — Арам.

— Шалун, не провоцируй меня.

— Хр-р, — Влад задремал прямо на ее плече.

— Вот же свинья грязная.

Положив руку главнокомандующего на плечо, Керецо дошла до гостиницы неподалеку и уложила друга на кровать. Не в силах сделать что-либо еще, она рухнула туда же и заснула.


На следующее утро они проснулись, улыбнулись. Лируе все так же хандрил, а у Влада было ужасное похмелье. Но несмотря на это, компания пошла в городское управление, чтобы разузнать, где может находиться этот Арам.

Какой-то стражник растрепал им за горсть монет, что Арам — их дурно известный местный чудак, который часто ошивается на горном склоне в одиночестве. Туда они и направились. Керецо как всегда закинула всех в свою сумку, а сама шла пешком.

На горе шел снег, поэтому у нее знатно замерзло все тело. В рукаве было теплее, но все равно прохладно.

— Пупсик, поищи грелку в карманах, а то я окочурюсь совсем.

— М-хм, — лишь промычал Лируе и сильнее закутался в одеяло. Для него действительно было несвойственно так отказывать своей Госпоже.

— Эй, Владка, знаешь один интересный способ согреться? — Керецо заглянула в сумку и пошло подмигнула.

— А я знаю, — отхлебнул водки. — Здесь так холодно, но мне нравится: снег как дома.

— В смысле как дома? В Стране Огня же жара постоянная, — Керецо не поняла.

— А причем тут Страна Огня? — Влад уже и позабыл про его выдуманную печальную историю о потере жилища.

— Если вам холодно, встаньте в угол, там 90 градусов, — Дима сморозил, переводя тему.

— Ну так что, Владка, как смотришь на мое предложение?

— Не надо.

Опечаленная отказом, Керецо слонялась по сугробам, ничего не видя из-за бури и норовя упасть с обрыва. По указаниям стражника она доплелась до места, где мог быть Арам. Это была пещера, обустроенная внутри: в углу лежал изодранный пуховый матрас, вокруг было много ящиков с разным барахлом, полки с пропитанными старостью книгами и костры. Походило на библиотеку с маленьким бюджетом.

За одним из столов сидел невысокого роста парнишка в пурпурно-красном пальто. Его темные сальные волосы были собраны в хвостик, а вместо резинки было нижнее белье. Керецо подошла к костру, наконец радуясь теплу, и обратилась к нему:

— Добрый день. Я ищу Арама.

— Добрый. И зачем же он Вам? — шкет встал и подошел ближе.

— У моего друга дело к нему. Не могли бы Вы мне помочь?

— Я и есть Арам. Что за дело? — нахмурился и сложил руки на груди.

— Так это ты гад, который написал «Принцессу»! В атаку! — Керецо вытащила всех товарищей из сумки и кинула в него. В полете Влада стошнило из-за алкоголя, который он пил всю дорогу, чтобы согреться, Дима побежал в атаку, а Лируе просто упал лицом в землю.

Подмастерье мастерски наносил удары копьем, а Арам также умело уворачивался, бросая в него книги, которые в воздухе тут же разваливались. Керецо обеспокоенно наблюдала за их битвой, пока у ее ног валялись двое больных.

Вскоре Арам начал проигрывать, ведь все же получил несколько тяжелых ранений в плечо. Тогда он применил секретный способ и разложил перед ними карты для игры, которую любили в каждом уголке света, «Козла отпущения». Дима сразу сел перед ними на корточки и начал рассматривать. Керецо не могла понять, почему Подмастерье и Хуиз остановились, и подошла ближе. Они мерились своими колодами, позабыв о драке. К Хицио подполз Влад, который отошел от приступов рвоты и, смотря на эту картину, злобно обратился к Араму:

— Ты, мудак, эти карты зубами с земли сейчас собирать будешь!

— Я не пойму, с чего вдруг такая агрессия? — Хуиз выставил руки вперед, пытаясь мирно унять конфликт.

— Это ведь ты написал ту убогую книгу!

— А ты ее прочитал. Разве это моя вина?

— Вот козья морда! Я тебя выиграю в карты и после покараю!

— Ну, рискни. Я ставлю свою библиотеку, а ты на что играть будешь?

— Да вот хоть… да вот… — главнокомандующий стал осматриваться в поисках ставки, — да хоть на него! — указал пальцем на Диму. — Если проиграю, он будет твой.

— Не так тяжело завоевать мужчину, как потом всю жизнь кормить его в плену, — обреченно вымолвил Подмастерье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения
Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Исторические приключения