Читаем Порочный ангел полностью

— Пообещай мне одну вещь, Лесь, — обратился ко мне Глеб, пока мы забирали остатки еды. — Держись подальше от Ника.

— Почему? — тут же прорезался во мне голос бунтаря.

— Потому что иногда у него включается комплекс бога, и он не слышит слова «нет».

Я примерно понимала, о чем говорил Глеб. Разумеется, он был прав, но соглашаться с ним было очень сложно, почти больно.

— Забавно, что ты дружишь с такими неприятными людьми.

— Я дружу с Андреем, мы вместе учились. Он отличный парень, и бестолковому Кольке Риду светил бы не один срок, если бы не его головастый менеджер. К сожалению, Андрей не всегда может уследить за нашей звездой. Да и Ник последнее время адекватен без наркоты, но ты все равно будь осторожна. Обещаешь?

Я сглотнула, услышав про наркотики, и тут уже было не до вредности. Покивав, я забрала у Глеба пакет с горячими еще багетами и пошла в сторону дома.

Москвин не постеснялся прижать меня к столешнице на кухне, пока Тереза была увлечена яйцами и молоком.

— Будь хорошей девочкой, — прошептал он мне на ухо. — А когда вернусь, я снова сделаю тебя плохой.

От этого обещания я вспыхнула моментально, но Глеб тут же отпрянул, не усугубляя мое возбуждение. Он что-то сказал Терезе на итальянском, а потом сел в машину, на которой она ездила в город, и умчался.

Неприятное чувство потери тут же сжало мне горло. Боже, я же не собираюсь скучать по этому бессовестному шантажисту?

Нет, я не собиралась. Я уже по нему скучала.

Чтобы отвлечься, я помогла Терезе с завтраком. Мы обе неплохо говорили по-английски, хорошо понимали друг друга. Итальянка сетовала, что приходится напрягать сениоре Глеба и гостей, но она совсем ничего не успевает из-за болезни второго помощника. Ей немного помогала дочь, но она училась в университете Флоренции и не хотела пропускать занятия.

Кажется, после дочери она резко начала рассказывать о сестре и племяннике, которые жили в Монтепульчано, сдавали там квартиру. Или это была сестра ее бывшего мужа? Я не очень поняла, окончательно запутавшись, но это оказалось и не важно, потому что Тереза уже вещала о каких-то друзьях из Рима, которые помогли ей устроиться на виллу сениоре Глеба.

Ее эмоциональная громкая болтовня, конечно, отвлекла меня от странной тоски по Москвину, но и утомила почти моментально. Я обрадовалась Айзе, как родной, когда она пришла на кухню и попросила немного еды, чтобы позавтракать в домике.

Я с радостью помогла ей разобраться с кофе машиной. Тереза в это время собрала на поднос яйца и тосты с закусками. Айзе этого было более чем достаточно.

— Глеб уехал, да? — спросила она.

— Да, утром. Что-то у него там с налогами во Флоренции, — отчиталась я и тут же прикусила язык.

Зачем только козыряю своей осведомленностью? Наверно, Ай читает меня как открытую книгу.

— Да, он говорил. А ты с нами сегодня на яхте?

— На яхте?

— Да, Артур еще вчера взял в аренду катерок. Слетаем на дайвинг, пока погода ничего?

— О, я не погружалась никогда.

— А я так люблю. Но Артур вот тоже не фанат. Все равно давай с нами. Прогулка будет прекрасной. Да и не сидеть же одной на вилле. Ник и компания уже напросились вчера с нами, — уговаривала Айза, составляя на поднос чашки с кофе.

— Я бы, наверно, осталась, но ты так коварно соблазняешь.

— Тогда решено. Выйдем около полудня.

Она подмигнула мне и ушла с кухни. Тереза велела идти в столовую, где уже собрались остальные гости. Разговоров за завтраком только и было, что о грядущей морской прогулке. Я сидела между Стасей и Ликой, напротив Рида, который все время смотрел на меня. Он вроде бы разговаривал со всеми, но как будто его слова были в первую очередь для меня.

Это немного пугало. Как бы ни давило на меня присутствие Глеба, при нем я чувствовала себя относительно спокойно. Нет, он бесил меня до чертиков и возбуждал до горячки, но вся угроза была как будто концентрирована и знакома. Сейчас я даже была готова признать, что отчасти сама провоцировала Москвина, играя с огнем. Но с Глебом была идиотская уверенность в его опыте. Я знала, что он не продавит меня сильнее, чем я прогнусь сама. А вот Ник, напротив, был похож на мартышку с гранатой. Черт знает, куда его занесет, и сможет ли он притормозить.

Как показывал инцидент в бассейне, нет у Рида тормозов, и мозгов тоже кот наплакал. А остальные скорее обезумят вместе с ним, чем вступятся за меня.

Разве что на Казаевых я могла бы положиться.

— Лесь, а ты дайвишь? — спросил меня Ник, вырывая из раздумий.

— Я? Нет. Конечно, нет. Я и плаваю так себе.

Лика пренебрежительно фыркнула.

— Необязательно быть пловцом, чтобы дайвить. Там все совсем по-другому, — объяснила она мне недалекой.

— Думаю, вода там все та же, — ядовито ответила я. — Или дайвинг — это погружение в песок?

Ник расхохотался. За ним Андрей, девчонки и даже Славик посмеивался над моей шуткой.

Лика вспыхнула. Кажется, даже кончики ее ушей побагровели от злости.

— Да тебе-то какая разница, в какое дерьмо нырять, — пробормотала она, но ее никто не услышал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза