Читаем Порочный наследник полностью

В комнате воцарилась тишина. Изабель ничего не ответила, только изучающе смотрела на него. Его рука все еще лежала на ее руке, но она не сделала никаких попыток успокоить его прикосновением. Возможно, уже действительно слишком поздно, он допустил чересчур много ошибок и окончательно потерял ее…

В эти секунды он не смел даже дышать. Пусть она простит меня, пусть я смогу снова удержать ее, Боже! Все его будущее счастье было сейчас в ее руках. Он ждал.

– Почему ты меня остановил? – наконец спросила она.

– Что?

– Когда я сказала, что люблю тебя. Ты остановил меня и оставил одну на два дня. Два ужасно долгих дня! И это после того, как поговорил с отцом! Разве в браке не должно быть любви? Разве любовь – это плохо?

Неужели это просто его глупый страх? Страх, что все, что он построил, должно развалиться, и становится причиной того, что все в конце концов разваливается? Он судорожно вздохнул.

– Конечно, любовь должна быть. Я тоже люблю тебя, Изабель, но именно поэтому я и пытался дистанцироваться. Я не хотел причинять тебе боль. Я не хотел, чтобы ты чувствовала себя так, будто обязана выйти за меня замуж и жить в штаб-квартире тайного джентльменского клуба до конца своих дней. Я очень люблю тебя и поэтому хочу, чтобы у тебя была лучшая жизнь, чем эта.

– Ты любишь меня… – сказала Изабель так, будто только что получила последнюю разгадку великой тайны.

– Больше всего на свете, – жарко выдохнул он.

Фэллон попытался поймать ее взгляд, заглянуть в ее большие красивые глаза, которые во всем умели видеть любовь: есть ли шанс, что она все еще питает к нему те же чувства, что и раньше?

– И поэтому отпустил меня, позволил мне уйти, да? – Она вздохнула и чуть нахмурилась. – Тебе ли переживать, что не сможешь обеспечить мне стабильную жизнь, Фэллон? Я вот умею вести домашнее хозяйство, ты это видел. А ты глава большой организации. – Она сжала его пальцы, и его сердце забилось чаще.

– Я возглавляю организацию, объединяющую мужчин, которых не приняло общество и которые вынуждены вести такой способ жизни, который некоторые считают порочным. Я ужасно испорчен – злодей, как говорят некоторые, – но я хочу, чтобы ты вернулась ко мне, вопреки всем логическим доводам! – В его голосе слышалось отчаяние, но ему было уже все равно. – Я знаю, что моя жизнь…

– …захватывающая и волнующая – два моих самых любимых определения. Но ты и так это знаешь.

Да, конечно, она видит все это в таком свете. Она верна себе. Он вздохнул, поднес ее руку к своим губам и поцеловал ладонь.

– Я скучал по тебе. Ты изменила все в моем доме, и теперь я не могу есть, не думая о тебе. Еда на вкус…

– …совсем не как опилки? – спросила она с хитрой улыбкой. Он протянул руку и погладил ее по щеке.

– Я не сплю ночами и свожу своих людей с ума.

– Я тоже изменилась, Фэллон. Мне не место здесь, в доме моей семьи. Уже нет.

– Твое место рядом со мной, – сказал он и пробежал пальцами по ее волосам, не в силах сдержаться, чтобы не прикасаться к ней. Он провел множество переговоров и знал, когда сделка закрыта по всем пунктам, кроме подписей. Когда-нибудь позже, когда все успокоится, он подумает о том, как близок был к тому, чтобы потерять ее, даже после того, как ее жизнь была спасена, но сейчас ему нужно разобраться со всем раз и навсегда. – Ты не против вернуться в мой дом? И на этот раз не как жертва похищения?

– А ты разрешишь мне покидать твою спальню?

– Возможно. Мы можем обсудить условия твоей свободы, – пообещал он, хитро улыбаясь.

– Не могу даже придумать, где бы еще я хотела оказаться. – Она просунула руку под его сюртук. – Я люблю тебя Фэллон. Ты оказался тем, о ком я мечтала: друг, пират, любовник, герой, джентльмен. Я сожалею, что сомневалась в том, что сейчас знаю о тебе наверняка.

Он наклонился вперед и поцеловал ее, благодаря за то, что она есть на свете и умеет так любить. Он не заслужил ее, но он будет стараться.

– Для человека, который может влюбиться два раза в неделю, ты не очень искусна в некоторых нюансах, – поддразнил он, заглядывая ей в глаза.

– Я никогда никого по-настоящему не любила, пока не полюбила тебя, – покачала она головой. – Я рада, что это оказался ты. – Она схватила его за рубашку и потянула к себе, пока их губы не встретились.

Она такая милая, противоположность ему во всех отношениях, и она любит его… Слова, которые когда-то отталкивали, теперь притягивали его.

– Ты забыла один пункт в списке: муж, – напомнил он, отнимая свои губы от ее губ. – Ты выйдешь за меня, Изабель?

– Да, но только если получу титул Благородной матроны Общества запасных наследников. Разве не чудесно звучит?

Он рассмеялся – как смеялся все чаще в последнее время благодаря Изабель.

– Я люблю тебя!

– Я рада, что ты согласился. – Она послала ему ослепительную улыбку. – Мне, вероятно, понадобится трость с драгоценным камнем на рукоятке для эффектного появления в гостиной.

– Титулы и костюмы мы можем обсудить позже – когда ты выздоровеешь. А теперь – как насчет стать миссис Сент-Джеймс?

– Идеально!

Июль 1817 года

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб семейного досуга

Королева дождя
Королева дождя

Кэтрин Скоулс — автор четырех мировых бестселлеров! Общий тираж ее романов об экзотических странах превышает 2 млн экземпляров! В чем секрет ее успеха? Во-первых. Скоулс знает, о чем она пишет: она родилась и 10 лет прожила в Танзании. Во-вторых, она долгие годы работала в киноиндустрии — ее истории необыкновенно динамичны, а романтические сцены, достойные номинации «За лучший поцелуй», просто завораживают!«Королева дождя» — это история любви, которую невозможно ни забыть, ни вернуть, но, рассказанная вслух, она навсегда изменит чью-то жизнь…Необыкновенный портрет страстной женщины, великолепная романтическая сага. «Королева дождя» переносит нас в захватывающий дух африканский пейзаж, где мы открываем для себя неизвестный волшебный мир.ElleВолнующе и увлекательно — подлинные африканские голоса, экзотические и магические. Удивительная и роскошная книга.MADAME FIGARO

Кэтрин Скоулс

Проза / Классическая проза / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы