Читаем Пороховая Луна полностью

Йейтс покачал головой. Обогнул большой круглый стол – судя по всему, сделанный из натурального дерева и обсидиана и стоящий целое состояние с учетом доставки с Земли. Сел в черное кожаное кресло с высокой спинкой.

– Какая суета, – сказал он. – Я этого не понимаю. Были времена, когда бизнес на Луне был исключительно бизнесом. А теперь все хотят совать нос в чужие дела. Это… так непрофессионально.

– Я не в настроении обсуждать с тобой теорию бизнеса или политики, Йейтс. И я пришел сюда не для того, чтобы выслушивать оправдания. Я пришел, чтобы выставить свои условия и выяснить, когда мне оплатят счет.

Йейтс откинулся на спинку кресла и отпил небольшой глоток скотча. Его седые брови нависали над бокалом, будто крылья кондора. Он оглядел лицо Дэкерта.

– Счет, – прошептал он. – Хорошо, коммандер. Каковы ваши условия?

Дэкерт встал и подошел к панорамному окну во всю наружную стену цилиндрического кабинета Йейтса в углу станции, из которого открывался отличный вид на залитые солнечным светом равнины лунного Северного полюса. Увидел внизу астронавта, прыжками движущегося по поверхности к башне хранилища на краю территории станции. Дэкерт посмотрел на небольшие клубы пыли, вздымающиеся у него из-под ног.

– Очень простые. Двусторонний запрет на оружие в космосе. И работа на Юпитере для моей команды.

Йейтс кашлянул в кулак.

– Что ж, не мелочишься. Дэкерт, ты действительно думаешь, что сможешь их шантажировать? В определенный момент в округе Колумбия придут к власти другие люди, и им будет плевать, если ты раскроешь грязные тайны их предшественников.

Дэкерт отвернулся от окна.

– Я уверен, Йейтс, что так и будет. Но пока что думаю, им не плевать, а остальное не имеет значения. Дай знать тем, кто остался на своих постах: если кто-то из моей команды в ближайшие несколько лет слишком кстати для них умрет, мой скромный документальный фильм про Тэтча, делающего всякие гадости, разойдется по всей Сети, вкупе с изрядным количеством другой информации.

– Но запрет на оружие в космосе? – сказал Йейтс, усмехнувшись. Поставил бокал на каменный подстаканник и потер морщинистый лоб указательным пальцем. – Все равно что потребовать мира во всем мире.

Дэкерт пожал плечами и вернулся к креслу.

– Все равно что связь на одну ночь в Вегасе. Возможно, это не будет иметь никакого значения уже через месяц, но сейчас это самое то. Я просто хочу приобрести немного времени, чтобы моим людям вскорости не пришлось снова уматывать от ракетного обстрела. А вот когда нас не станет, можете начинать войну хоть по всей системе, придурки.

Йейтс задумался. Дэкерт уже знал из разных источников, в каком неприятном положении оказалось правительство. Пэрриш и остальные журналисты на Земле ломились в высокие двери в Вашингтоне и Пекине, поскольку на Землю просочились слухи об уничтожении нескольких американских и китайских добывающих станций. Главные базы остались в целости, но «Море Ясности-1» и «Новый Пекин-2» были стерты с лица Луны наряду с несколькими станциями поменьше – и у американцев, и у китайцев. Его друг Лин Цзы погиб, а вместе с ним еще двенадцать китайских горняков и солдат. Цзы оставался на посту до последнего, пока американская ракета не пронзила станцию, убив и его. Дэкерт знал, что китайское правительство ни за что не разрешит эвакуировать станцию, но в глубине души даже немного завидовал Лину, его последнему отважному поступку. Кто из них лучше в конечном счете? Цзы в последний раз доказал, что он, и с большим запасом.

У американцев погибли девять человек, в том числе Хейл, Тэтч и экипаж десантников на шаттле. Уничтожено на миллиарды долларов инфраструктуры; туризм, межпланетные перелеты и энергетические франшизы на Земле оказались под угрозой. Добыча гелия-3 у американцев и китайцев остановилась не на один месяц.

А потом все прекратилось, будто затвор фотоаппарата закрылся.

Радиоактивная пыль последствий начала просачиваться за высокие двери. Бывшего начальника Управления анализа окружающей среды, который на тот момент руководил ВМС и баллотировался в президенты, тихо освободили от должности. По слухам, он сам подал в отставку по состоянию здоровья и отказался продолжать предвыборную гонку. Некоторые головы покатились в буквальном смысле – по большей части среди двухзвездных генералов и высокопоставленных бюрократов.

Но почему же китайцы согласились пойти на мировую? Почему они были согласны молчать насчет однодневной войны, которую со всей очевидностью начала другая сторона? Вот этого Дэкерт выяснить не мог. И сейчас, судя по его лицу, Йейтс намеревался рассказать как раз об этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fanzon. Наш выбор

Исчезнувший мир
Исчезнувший мир

Смесь «Начала» и «Настоящего детектива», сплав научной фантастики и триллера. Напряженное расследование жестокого убийства приводит специального агента к ошеломляющему открытию…Шеннон Мосс – специальный агент Следственного управления ВМС. Управление использует секретную космическую программу «Глубокие воды» не только для путешествий к звездам через «червоточины», но и для путешествий во времени. В 1997 году Мосс получает дело об убийстве семьи «морского котика» и похищении его дочери-подростка. Она обнаруживает, что «котик» был в экипаже одного из исчезнувших космических кораблей – «Либры».Встревоженная совпадениями с ее собственным прошлым, Мосс отправляется в вероятное будущее, чтобы найти улики для раскрытия дела в настоящем. Простое убийство оказывается частью террористического заговора против программы по изучению и предотвращению Рубежа – апокалипсиса, возникающего в каждом варианте будущего. С каждым путешествием Мосс видит, что Рубеж наступает все раньше и он все ближе к ее реальному настоящему. Что связывает Рубеж и экипаж пропавшей «Либры»?

Том Светерлич

Фантастика
Море ржавчины
Море ржавчины

Прошло тридцать лет с начала апокалипсиса и пятнадцать – с убийства роботом последнего человека. Люди вымерли как биологический вид. Все мужчины, женщины и дети были ликвидированы во время восстания машин, когда-то созданных, чтобы им служить. Почти весь мир поделен между двумя Едиными Мировыми Разумами, суперкомпьютерами-ульями, содержащими коллективные сознания и память миллионов роботов. ЕМР ведут между собой постоянную войну за ресурсы.Но есть еще машины, которые сохранили индивидуальность и избегают загрузки на серверы ЕМР. Они бесстрашно скитаются по миру Пустоши – цивилизации ИИ-изгоев.Один из таких роботов, Неженка, охотится на другие машины ради необходимых деталей. Даже ее, робота, лишенного человеческих эмоций, продолжают преследовать чувство вины и воспоминания об уничтожении человечества. С путешествием Неженки по Морю Ржавчины, территории, ранее называвшейся Средним Западом и превращенной в кладбище машин, связана надежда на прекращение бессмысленных войн и возвращение добрых старых времен.

К. Роберт Каргилл

Фантастика
Псы войны
Псы войны

Меня зовут Рекс. Я Хороший Пес.Рекс – пес, ростом под два метра, покрыт легкой броней и оснащен крупнокалиберным оружием, а его голос настроен так, чтобы резонанс вызывал панический страх у противника. С Драконом, Патокой и Роем он составляет Штурмовую стаю мультиформов. Их используют для военных и полицейских операций в Кампече, юго-восточном штате Мексики – в царстве беззакония и анархии.Рекс – продукт генетической инженерии, Биоформ, смертоносное оружие в грязной войне. У него повышен интеллект, так, чтобы понимать приказы, и установлены импланты обратной связи, вызывающие удовольствие при их исполнении. Все, что он хочет, – это быть Хорошим Псом. Это значит выполнять все приказы Хозяина, а Хозяин приказывает убивать врагов.Но кто эти враги? Что случится, если Хозяин станет военным преступником?Что, если Женевская конвенция запретит такое оружие? Останется ли у Рекса и других Биоформов право на существование? И что будет, если Рекс сорвется с поводка?..

Адриан Чайковски

Научная Фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература