Читаем Порождения ехиднины полностью

И вот тут Алваро вспоминает, почему Амаргон торопился и зачем "скорая помощь". Пробегающий мимо помощник Ливии останавливается, секунд двадцать смотрит на него - и дергает за плечо.

- Спасибо... - говорит Алваро.

Секретарю господина Сфорца не подобает мерно биться затылком о стену. За него это делают другие.

Чтобы не портить стены, можно пойти туда, где Алваро сегодня еще не был. Там можно обо всем рассказать, включая шланги и звездочки, и ничего плохого из этого не выйдет. Если попросить синьора да Монтефельтро молчать, он промолчит, даже лишнего сообщения не напишет. А новости ему нужны как воздух.

Деметрио Лим, Бригадир-3

16 декабря 1886 года, Флореста, Терранова

- То есть, ты думаешь, что они знали, - заключает Дарио.

- Уже год, скорее всего.

Деметрио Лим сидит на кровати в пустом доме на холме, в самом конце улицы. Спальня на втором этаже, кровать, видно, поленились тащить обратно. Громоздкая рухлядь. Но сидеть можно. Из окна прекрасно видно и улицу, и въезд в анклав. И жучки в радиусе приема. С этой точки. При открытом окне.

Поэтому Деметрио выглядит как обвешанная ритуальными дарами араукария. Один наушник от жучков, второй от телефона. Микрофон на горле. И еще кое-что рядом с этим микрофоном.

- И за весь год - ничего, вообще ни шевеления в нашу сторону, - думает вслух Дарио. - Но ведь и никаких признаков "банки".

Да, никаких. Если какую-то группу аккуратно отделяют от остальных, не трогают, хотя бы просто не трогают, словно накрывают прозрачной стеклянной банкой, а к остальным принимают меры, то это рано или поздно делается очевидным. Если в группе есть толковые аналитики - скорее уж рано. Если только тот, кто держит банку в руках, не превосходит аналитиков на три головы. Такой человек на стороне Сфорца есть, и все мы его знаем. И есть еще сравнительно новый, но очень деятельный сотрудник с невыговариваемой фамилией и простым ромским именем. Тоже - не пустышка, не абы что.

- Либо они очень хорошо работают. Либо все-таки здесь подвох. - Дарио пожимает плечами, ржавая кровать скрипит. Ее, конечно, не слышно из подвала, но это слегка нервирует.

Сложность в том, что Деметрио с самого начала тщательно прятался. С самого начала, с войны. Он пошел воевать - под чужим именем и подальше от дома. Заложников обычно брали все же этажом повыше рядовых, но рисковать Деметрио не хотел. Потом - через год - ввел такие же правила для своих людей. Заводил информаторов. Всюду. Даже у "соседей". Строил любые контакты так, чтобы их можно было обрезать с концами. Когда пришли войска МС, все поняли - зачем. Эулалио Одуванчик... доверял достаточно, чтобы слушать его советы. И почти все принимать к исполнению. Но недостаточно, чтобы что-то рассказать. Хотя, скорее всего, Эулалио и из вопросов вытянул много больше, чем ему следовало знать.

Тем не менее, вариант "не трогали, потому что не смогли найти" - тоже остается в силе. Полностью или частично.

Звонок. Принять вызов. Номер незнакомый, но весь сегмент на три семерки - это официальные номера корпорации. Приветствие - короткое, деловое, голос молодой, поставленный и почти без акцента, но только почти.

Легок на помине руководитель службы внешней безопасности. Деметрио прикрывает глаза, как всегда при важных разговорах, представляет себе лицо собеседника, благо, лицо это неоднократно светилось, где надо и не надо. Очень белый, очень серьезный, с азартной улыбкой игрока, с бесцветными глазами иностранца.

- Мы уже двигаемся. Пожалуйста, опишите обстановку. Я подключу командира мобильной группы, - предупреждает до щелчка. Вежливый.

Деметрио описывает. С оперативной точки зрения, первая проблема - проникнуть в сам анклав. Проникнуть незамеченными. Въехать-то легко - сторож корпорации не помеха, ворота тоже. Но если этот урод следит за обстановкой, шум на воротах скажет ему много лишнего.

Вторая проблема - дом. Для точной стрельбы, вообще для грамотных действий плана мало. Нужна картинка.

По звуку - оба объекта находятся в подвале. Дверь на лестницу открыта. Мальчик жив. К нему применяют какое-то достаточно травматичное воздействие. От него почему-то требуют позвонить брату. Или просто позвонить. Или вызвать. Требующий несколько разбалансирован - для нормального человека - но явно пока контролирует ситуацию.

Если бы не время и если бы не лесс, я бы просто добыл проходчик, говорит Деметрио, и зашел бы снизу.

Хриплый и очень местный, с приречным выговором голос говорит, что маньяк - шлюхин сын, поселок строили шлюхины дети, то же относится к архитектору и полиции. Командир здраво оценивает обстановку. Здесь все очень непросто.

- Бригадир, - еще вежливее, едва ли не шелковым шепотом, интересуется Максим. - Вы можете достаточно ответственно оценить состояние мальчика? Мы могли бы попробовать газ, но...

- Я обезвоживание по звуку определять не умею, - обрывает его Деметрио. - И тем более повреждения мозга. Я бы не рисковал. Мы и позу-то не видим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Pax Aureliana

Стальное зеркало
Стальное зеркало

Четырнадцатый век. Это Европа; но границы в ней пролегли иначе. Какие-то названия мы могли бы отыскать на очень старых картах. Каких-то на наших картах не может быть вовсе. История несколько раз свернула на другой путь. Впрочем, для местных он не другой, а единственно возможный и они не задумываются над тем, как оказались, где оказались. В остальном — ничего нового под солнцем, ничего нового под луной. Религиозные конфликты. Завоевательные походы. Попытки централизации. Фон, на котором действуют люди. Это еще не переломное время. Это время, которое определит — где и как ляжет следующая развилка. На смену зеркалам из металла приходят стеклянные. Но некоторые по старинке считают, что полированная сталь меньше льстит хозяевам, чем новомодное стекло. Им еще и привычнее смотреться в лезвие, чем в зеркало. И если двое таких встречаются в чужом городе — столкновения не миновать.

Анна Нэнси Оуэн , Анна Оуэн , Наталья Апраксина , Татьяна Апраксина

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Фэнтези
Пустите детей
Пустите детей

Девятнадцатый век. Эпоха глобализации. Границы государств стираются, на смену им приходят границы материков и корпораций. Дивный новый мир, в котором человеческая жизнь ценится много выше, чем привычно нам. Но именно это, доступное большинству, благополучие грозит обрушиться, если на смену прежним принципам организации не придут новые...Франческо Сфорца - потомок древней кондотьерской династии, глава международной корпорации, владелец заводов, газет, пароходов, а также глава оккупационного режима Флоресты, государства на восточном побережье Террановы (мы назвали бы эту часть суши Латинской Америкой). Террорист-подросток из национально-освободительного движения пытается его убить. Тайное общество похищает его невесту. Неведомый снайпер покушается на жизнь его сестры. Разбудили тихо спавшее лихо? Теперь не жалуйтесь...Версия от 09.01.2010.

Анна Оуэн , А. Н. Оуэн , Стивен Кинг , Татьяна Апраксина

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Ужасы / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези