Читаем Портрет Сириуса Блэка (СИ) полностью

Она решила не думать об этом, чтобы не портить себе настроение.

— Мне пора, — Гермиона вдруг поняла, что проболтала с Сириусом весь вечер.

— До завтра, Миона.

Она на миг застыла, услышав это сокращение из его уст. Только Гарри с Роном так ее называли, других она поправляла, считая подобное обращение слишком личным.

Исправлять Сириуса она не стала.

========== Глава 4 ==========

Гермиона даже не подозревала, насколько полезными могут оказаться гоблины, когда они в этом действительно заинтересованы. Для особо важных клиентов у них имелся целый отдел. Стоило Гарри лишь заикнуться, что ему нужна специфическая помощь в обустройстве особняка на Гриммо, как ему тут же выделили специалиста «широкого профиля». Старый угрюмый гоблин по имени Рикберт внимательно выслушал Гермиону, которой Гарри любезно предоставил слово, и заверил, что сможет найти необходимых работников в кратчайшие сроки.

— Но как вы заставите их молчать? — удивилась она.

— У нас свои методы, мисс Грейнджер, — сухо ответил гоблин.

Гарри заметил, что Гермиона напряглась после этих слов, и решил конкретизировать вопрос. А то кто этих гоблинов знает.

— Все должно быть в рамках закона, Рикберт.

— Разумеется, мистер Поттер.

Взамен гоблины потребовали сделать Гринготтс единственным посредником по продаже артефактов, найденных в домашнем хранилище Блэков. Без права влиять на процент, который они решат накрутить сверх реальной цены.

— На продажу пойдет лишь то, что Гарри одобрит, — безапелляционно заявила Гермиона. — Это должно быть письменно закреплено в договоре.

Гоблин бросил на нее недобрый взгляд, но кивнул.

На том и сошлись.

Уже спустя два дня ремонтные работы закипели полным ходом. Гермиона быстро разгадала секрет гоблинов — присланные мастера оказались сквибами. Либо им не повезло родиться в богатой семье, либо их исключили из рода, но все эти парни были вынуждены обосноваться в маггловском мире и зарабатывать на жизнь самостоятельно.

Гоблины вели учет сквибов и, в отличие от Министерства, не выпускали их из виду. Что еще закулисно творилось в Гринготтсе, Гермиона даже представлять не хотела.

Пока в особняке обдирали стены, срывали старый пол, прокладывали новую канализацию и электропроводку, запитанную от установленного в подвале генератора, назрел вопрос о том, куда на это время определить портрет Сириуса. Бросать его одного (снова) никто не собирался, но Гермиона не сразу решилась забрать его в свою квартирку-студию.

— Это словно привести мужчину в дом! — тихо возмутилась она, услышав просьбу Гарри.

— Но это же Сириус.

«Именно!» — мысленно возразила Гермиона. Сириус, который будет рядом двадцать четыре часа в сутки.

— Тогда, пожалуй, я поговорю с Джинни прямо сейчас, — пошел на попятную Гарри, увидев замешательство подруги.

— Нет, не нужно. Я согласна.

***

Квартира Гермионы находилась в Канэри-Уорф, одном из оживленных маггловских районов Лондона. Оформленное в светлых тонах помещение с огромным окном на всю стену, комфортная современная мебель, большой плазменный телевизор, уютная кухонька, оборудованная по последнему слову техники — все здесь было продумано до мелочей. Гермиона купила эту студию на деньги, которые прилагались к Ордену Мерлина. Хоть она и считала подобное вознаграждение лишним, отказываться не стала. Друзья долгое время не могли понять, почему она не захотела обосноваться, как все нормальные маги, в Хогсмиде или одном из тихих пригородов Лондона. Не объяснять же им, в конце концов, что решающую роль в ее выборе сыграл великолепный вид из окна девятнадцатого этажа.

— Симпатичная каморка, — громко прокомментировал Сириус, когда Гермиона аппарировала с его портретом к себе.

— Хочешь обратно? — строго спросила она. На самом деле, со дня на день Гарри собирался переместить все содержимое чердака в специальный сейф Гринготтса, чтобы освободить помещение и дать возможность рабочим им заняться. Но Сириус об этом пока не знал.

— Нет-нет, ни в коем случае, — замотал головой Блэк. — Не могла бы ты… м-м-м… провести мне экскурсию по этим просторным апартаментам?

Гермиона хмыкнула и, взявшись за край рамы, принялась медленно вращаться с портретом вокруг своей оси, позволяя Сириусу все рассмотреть.

— О… Это твоя постель? Прямо здесь?

Вот не мог он промолчать!

— Такую планировку современные магглы называют студией, — терпеливо пояснила Гермиона. — В помещении нет перегородок. Кроме ванной, разумеется.

— Лучше бы и там их не было, — тихо пробурчал Блэк, но Гермиона услышала.

Он не упускал возможности продемонстрировать свой интерес к ней. Поначалу Гермиона не воспринимала его слова всерьез, но он так часто с ней флиртовал, что это стало чем-то совершенно обыденным. Мало того, она с ужасом осознала, что отвечает ему тем же. Это было совершенно неприемлемо — это она тоже понимала. В отличие от Сириуса, у которого не находилось других развлечений, она была живой молодой женщиной, имеющей голову на плечах и осознающей последствия своих действий.

Перейти на страницу:

Похожие книги