Читаем Порыв свежего ветра полностью

Поднимать тревогу поздно. Лиму лерата успели выпить не меньше чары каждый и уже ни на что не годились. Часть их спала, часть ещё пребывала в сознании, но рассчитывать на них не стоило. Только Тыш с компанией с нарастающим недоумением оглядывали это сонное царство.

Явное преимущество в количестве бойцов перешло к риуну, и Вос был уверен, что Шангс устроил всё это не в качестве дружеского розыгрыша.

Маг одним движением выдернул Сидону из-за стола и поднялся. «Усиление» пришло словно само по себе, и лери казалась невесомой и трогательно хрупкой в его руках. Он прижал её к себе, как ребёнка, и Сидона лишь что-то сонно прошептала и устроилась поудобнее.

— Уже покидаете пир, дорогой маг? Неужели не по вкусу пришлось угощение? Но зачем же лишать нас ещё и женского общества? Лери ведь понравилось мои рассказы!

— Только попытайся причинить ей вред, я… — Пожалуй, впервые в этом мире Восу трудно было подобрать слова. Ярость поднималась медленно, как патока, заливая всё безумием и холодной решимостью. — Даже меня одного хватит, чтобы защитить Сидону!

Шангс всплеснул руками:

— Никого не требуется защищать! Мои собственные лиму отвернутся от меня, если я предам доверие хозяев! Да и зачем?

Риун дружески похлопал по плечу храпящего на столе Диша. Лер, не просыпаясь, отпихнул его ладонь.

— Видишь? Мои воины побеждают с честью, при свете дня, в бычьей схватке, они не змеи, чтобы разить во тьме исподтишка. А Диш и его бойцы — лёгкая добыча!

Улыбка риуна стала хищной.

— И совсем уж незачем мне убивать Сидону и её лиму…

Шангс стремительно передвинулся по скамье и с неожиданной нежностью погладил растрёпанные локоны лери, прежде чем держащий спящую девушку на руках маг успел отодвинуться.

— Посмотри, как хороша ваша правительница! Её волосы будто из золота, глаза глубже неба, а ум остёр по-мужски! Но ещё прекраснее её — наследие Кванно: земли, люди и даже этот замок. Диш глупец, ему всё далось слишком просто, без боя! Он не представляет, как надо обращаться с такой ценной добычей! Он даже не скрепил свой брак кровью! Не одарил свою женщину детьми, а значит, их женитьба — лишь слова.

Глаза риуна пылали страстью, слова сыпались с лихорадочной поспешностью.

— Что он знает, ваш лер? Он телёнок, ведущий быков в пропасть! Пьющий, когда надо сражаться, говорящий, когда надо слушать, да и сейчас, взгляни, — он спит, когда решается судьба его владений! Слишком легко он всё получил — земли, людей, замок, даже законы и жену! Не собирал, как я, — по камешку, по телёнку, не бился один против десятка, не строил от самой земли! Как смеет он владеть тем, что не может удержать!

Шангс вскочил на стол, топча блюда и разбрасывая объедки:

— И я заберу всё — по праву сильного!

Вос отступил ещё на шаг и кивнул головой Тышу. Лиму поднялся и медленно зашагал к главному столу. Его сопровождали не только напряжённые, готовые в любой момент ринуться в бой товарищи, но и шестеро лиму риуна, страхующих своего повелителя.

— Я буду лером, вместо этого жалкого глупца, и всё, что мне надо, — скрепить кровью союз с отверженной женщиной! И уже утром Диш поймёт, чего лишился! Когда бойцы Сидоны выступят под моими знамёнами и его хвалёное стадо будет разбито! Когда я вышвырну его из замка, сколько он удержит земель в своих слабых пальцах?

Риун сделал знак — и несколько бойцов быстро перекрыли выход.

— Все вы, готовые сражаться за свою лери, — уже мои! По клятве крови и камня или по доброй воле вы связаны с этой женщиной, которую я называю своей! Разве для вас не лучше, если вашим лером буду я? Мы раздвинем границы во все три стороны, до гор, до льдов и до солёной воды, я приведу вас к славе! Вам не придётся больше томиться в загонах, повелители рогатого гнева! И даже стены вольных городов мы поднимем на рога!

Больше всего это напоминало предвыборную агитацию одного недоброй памяти политика. Вос с улыбкой повернулся к подошедшим союзникам, собираясь прокомментировать программу кандидата в леры, и осёкся. Тыш и его компания замерли едва ли не с открытыми ртами, жадно внимая каждому слову. Всё то, что магу было привычно и опротивело ещё в прошлом мире, прежней жизни, здесь шло «на ура».

Могучий и мудрый риун говорил с простыми лиму, и его слова бальзамом лились в сердца свирепых воинов. Сами собой расправлялись плечи, и гордые улыбки возникали на губах, а глаза пылали жаждой боя. Мечта настоящих воинов — могучий справедливый вождь, безумное пламя, способное опалить мир, Чингисхан местного разлива за шаг до триумфа.

— Будьте со мной — и мы возвысимся! И через сотни лет мир будет трепетать от эха копыт наших быков, и наши дети будут править бесчисленными лоунами!

Голос Шангса понизился, зазвучал заговорщическим шёпотом:

— Все дары этой земли мы возьмём по праву сильного, а наши потомки пойдут дальше и захватят всё, что найдут за горами и солёной водой!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ветер перемен

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези