Также она не походила на Марту Лисовскую. Анна молода и свежа, в ней было очарование юности, ведь девушке было всего лет 17 не более. В Марте его не было даже при их первой встрече. Хотя Лисовскя была даже красивее, чем племянница адмирала.
Анна видела, что Висенте наблюдает за ней, и специально дала ему рассмотреть свое тело. Она также заметила смелого и сильного кавалера. В душе она была искательницей приключений и такой человек, как де Монтехо ей подходил более всего. Он быстро затмил в душе девушки образ, капитана стражи, который больше думал о развлечениях, чем о приключениях. Но сама Анна не могла броситься в объятия Монтехо. Не позволяла кастильская гордость.
Она надела мужские брюки и рубашку, короткие сапоги и повязала голову косынкой, спрятав под ней свои пышные волосы. Шляпа с широкими полями дополнила её костюм.
– Просыпайся, Висенте! – весело сказала Анна. – Хватит спать!
Он поднялся со своего ложа.
– Ты уже на ногах? Не надоела хижина после дворцов?
– Снова один и тот же вопрос, Висенте. Придет время, и вернусь во дворец. Но пока хороша и хижина.
– Тем более что у тебя уже нет возможности её покинуть. Говорил я тебе – уезжай. Но ты уперлась. Твой дядя прислал за тебя выкуп. А теперь твой отъезд может повредить делу. Искерти слишком подозрителен.
– Я знаю и никуда не собираюсь. Тем более что моей чести ничего не грозит.
– А молва? Наверняка уже кое-кто знает, что Анна дель Кампо стала любовницей пирата. Ведь никто не знает здесь кроме тебя, твоего дяди, вице-короля и его супруги кто я на самом деле.
– А что мне молва? Пусть думают и говорят, что им угодно. Тем более что дядя желает отправить меня в Испанию. А кто там будет копаться в моем прошлом?
– Ты легкомысленна для знатной девицы.
– Как скоро ты уйдешь в море? – она перевела разговор на иную тему.
– Искерти почти все подготовил. В составе его экспедиции четыре корабля. И он навербовал почти 700 человек команды.
– Я бы хотела, чтобы ты взял меня с собой, Висенте.
– На пиратский корабль в опасную экспедицию? Ты сошла с ума, Анна.
– Но и здесь мне оставаться опасно, Висенте.
– Как только я уйду, ты тайно отправишься на испанскую часть острова, и губернатор Санто-Доминго окажет тебе покровительство.
– Мне снова отправиться к дяде? Чтобы он отослал меня в Испанию? Нет! Я стану помогать тебе!
– Но не на пиратском корабле, Анна.
– Но ты выдашь меня за мужчину, Висенте. Я сойду за молодого безусого пирата.
– А если тебя опознают? Это пираты, Анна.
– Значит, нет?
– Со мной в поход ты не пойдешь!
– Но и на испанскую часть острова я также не пойду.
– Хорошо! Останешься здесь. Я вернусь за тобой после экспедиции.
– У тебя будет эта возможность? Ведь эта экспедиция будет неудачной для пиратов.
– Все равно – я вернусь за тобой.
– Но после того, как ты заведешь пиратов в ловушку, тебе не будет хода сюда! Тебя разорвут на части.
– Именно об этом я и говорю! Если мне не будет сюда хода, что они сделают с тобой, Анна! – вскричал Висенте. Его бесило её упрямство. – Если ты останешься здесь, то…
– Но я не ты. Я сумею выпутаться, Висенте.
– Как ты упряма, Анна. Но мы еще поговорим об этом.
– Нечего говорить! Я сказала, что не вернусь к дяде! Мне было так скучно, и единственной моей отрадой был молодой офицер стражи. Но теперь я поняла, что совсем не любила его. Я любила саму интригу и мне нравилось, когда он тайком пробирался ко мне.
– Пробирался? – Висенте внимательно посмотрел на девушку. – Он бывал в твоей спальне?
– Тебя это интересует?
– Признаться, да.
– Но зачем тебе это?
– Я задал вопрос, Анна. Так ты пускала его к себе?
– Я умею охранять свою честь, Висенте. И признаться, этот молодой креол и не посягал на неё. Я не позволила ему преступить черту. Это достаточный ответ на твой вопрос?
– Вполне. Но со мной на корабль ты все равно не пойдешь. И думать об этом забудь.
– Ты упрям как осел!
Он ничего на это не ответил…
***
Море, сентябрь, 1674 год.
Борт судна «Тринидад».
Адмирал дон Алонсо дель Кампо, граф де Эспиноса, стоял на мостике флагманского шестидесятипушечного линейного корабля «Тринидад». К нему должны были вскоре присоединиться еще три испанских фрегата. С этими кораблями он должен уничтожить пиратские суда Искерти между банками Мушуар и Силвер.
На борту «Тринидад» было 500 человек. С такими силами он и сам представлял угрозу для фрегатов Искерти. Вязать на абордаж судно с батарейными палубами и военными командами под началом смелого командира трудно.
Адмирал понимал, что если у него и у Монтехо все получиться, то пиратам будет нанесен чувствительный удар. Он склонился вниз и приказал одному из офицеров убрать все лишнее и натянуть сеть, на тот случай если в бою будет сбита одна из рей.
Капитан «Тринидад» дон Фердинанд Рамиро подошел к адмиралу и сообщил:
– Наши корабли, сеньор!
Адмирал посмотрел в трубу и убедился, что это корабли его эскадры «Санта Маргарита», «Филипп» и «Морской конь».