— Дело в том, что я собираю споудовский фарфор, а этот — его прекрасный образчик, — заявил Кроссфилд. — А вот со шкафчиком в Белом будуаре всё в порядке, дядюшка. Мне он не нужен, даже если вы мне за него приплатите.
Тимоти отмахнулся от шкафчика.
— Нет, ты послушай меня, юный Джордж! Нельзя себя так вести. Я старше тебя, и я единственный брат Ричарда, который еще жив. Этот сервиз —
— А почему бы вам не взять сервиз из дрезденского фарфора, дядюшка? Это прекрасный набор, и я уверен, что у вас с ним тоже связана масса сентиментальных воспоминаний. В любом случае Споуд — мой. Кто рано встает, тому Бог подает.
— Ерунда, ничего подобного! — взорвался Тимоти.
— Прошу тебя, не расстраивай своего дядю, Джордж! — резко вмешалась в разговор Мод. — Это очень вредит его здоровью. Естественно, он получит Споуда, если уж так хочет! Право первого выбора принадлежит
— И вот еще что, молодой человек! — Тимоти кипел от ярости. — Если б Ричард оставил нормальное завещание, все, что находится в этом доме, принадлежало бы мне по праву! Именно так эта собственность и
И Тимоти смерил своего племянника гневным взглядом.
— Нелепое завещание, — еще раз повторил он. — Совершенно абсурдное.
После этого старший Эбернети откинулся в кресле, положил руку на сердце и простонал:
— Как же мне плохо! Не найдется ли немного… бренди?
Мисс Гилкрист вскочила и через секунду вернулась с тонизирующим средством в небольшом бокале.
— Прошу вас, мистер Эбернети. И прошу вас, пожалуйста, не волнуйтесь вы так! Вы уверены, что вам не надо лечь?
— Не будьте дурой! — Тимоти проглотил бренди. — В постель? Ну уж нет — я буду защищать свои интересы!
— Право, Джордж, я очень удивлена, — заметила Мод. — То, что говорит твой дядя, — абсолютная правда. Его желания имеют приоритет. И если он хочет этот сервиз, то он его получит!
— Все это просто отвратительно, — сказала Сьюзан.
— Попридержи язык, девочка, — велел ей Тимоти.
Худощавый молодой человек, который сидел рядом со Сьюзан, поднял голову.
— Не смейте говорить с моей женой в таком тоне! — сказал он голосом, несколько более высоким, чем обычно, и привстал из кресла.
— Всё в порядке, Грег, — быстро сказала миссис Бэнкс. — Я не возражаю.
— Зато
— Думаю, Джордж, что с твоей стороны это будет красивый жест, если ты позволишь своему дяде взять сервиз себе, — заметила Хелен.
— Ни о каком «позволении» и речи нет! — продолжал кипятиться Тимоти.
— Ваше желание для меня — закон, тетя Хелен, — сказал Кроссфилд, слегка поклонившись миссис Лео. — Я отказываюсь от своих претензий.
— Ведь тебе он не так уж и нужен, правда? — спросила миссис Лео.
Молодой человек бросил на нее резкий взгляд, а потом ухмыльнулся:
— Проблема с вами, тетя Хелен, в том, что вы слишком умны. И видите больше, чем от вас требуется. Не волнуйтесь, дядя Тимоти, — Споуд ваш. Я просто пошутил.
— Ничего себе шуточки! — Мод Эбернети была возмущена. — У твоего дяди чуть не случился сердечный приступ!
— Да неужели? — весело сказал Джордж. — Дядюшка еще всех нас переживет. Он, как говорится, гнется, но не ломается.
Тимоти мрачно подался вперед.
— Теперь я не удивляюсь, — сказал он, — что Ричард разочаровался в
— Что вы сказали? — Улыбка исчезла с лица Кроссфилда.
— Ведь ты же приехал сюда после смерти Мортимера в надежде занять его место, ожидая, что Ричард сделает тебя своим наследником, правильно? — продолжил его дядя. — Но мой бедный брат очень быстро тебя раскусил. Он понял, куда уйдут его денежки, если ты получишь контроль над ними. Лошади, азартные игры, Монте-Карло, иностранные казино, а может быть, и что-то похуже… Он ведь подозревал, что ты парень не совсем честный, не так ли?
— Вам стоило бы лучше обдумывать то, что вы говорите, — тихо произнес Джордж, у которого с обеих сторон от носа появились два белых пятна.
— Я плохо себя чувствовал и не смог приехать на похороны, — медленно произнес Тимоти. — Но Мод передала мне
— Тимоти! — поднялась на ноги Мод, спокойная, непоколебимая, как скала, образец здравого смысла. — У тебя был очень тяжелый вечер, а тебе надо думать о своем здоровье. Я не могу позволить тебе снова заболеть. Пойдем, примешь успокоительное — и в постельку. Хелен, мы с Тимоти возьмем себе на память о Ричарде споудовский сервиз и шкафчик в стиле буль. Как я понимаю, никто не возражает?
Она внимательно оглядела собравшуюся компанию. Никто не произнес ни слова, и Мод покинула комнату, поддерживая мужа под локоть. От помощи мисс Гилкрист, которая попыталась пристроиться к ним у двери, она отмахнулась.
После того как они удалились, Джордж заговорил: