Читаем После потерь любить (СИ) полностью

Джордж медленно поднялся на ноги и крепко обнял свою жену. Когда он сделал Луне предложение, он знал, что получит счастливую жизнь, знал, что переживёт потерю брата. Но то что он в итоге обрёл было гораздо больше, чем счастливая жизнь с Полумной. Он снова почувствовал себя целым. Джордж шептал слова благодарности и любви Луне на ухо и не мог перестать обнимать её. Даже когда он, наконец, развернулся к портрету своего близнеца, Джордж не отпустил её.


Джордж был уверен, что после смерти Фреда он никогда не сможет так искренне и так заразительно смеяться. Он разразился хохотом и не мог остановиться вот уже как пару минут, его братья тоже посмеивались. А Гарри просто пялился на портрет, когда понял в чём дело.


— Я что, пропустил шутку? — спросил Фред и покосился со своего портрета на Луну.


Луна одна оставалась серьёзной и с непониманием смотрела на Джорджа. Гермиона взяла себя в руки и вытерла глаза на которых от смеха выступили слёзы.


— Эм… Луна, а почему ты изобразила Фреда в такой одежде? — когда все отошли от первого шока, то обратили внимание на то, что Фред был в чёрных прямых брюках, чёрном наглухо застёгнутом сюртуке с высоким воротником, из-под рукавов выглядывала белоснежная рубашка. В целом ему не хватало только чёрной мантии, чтобы полностью скопировать извечный наряд профессора Снейпа.


— Серьёзно?! — Закричал Фред с портрета, когда осмотрел своё тело, нанесённое на холст, — Луна, о чём ты думала, когда одевала меня в одежду Снейпа? — он не веря смотрел на свою грудь, на которой расположился целый ряд черных пуговиц, — и не лень же было их рисовать…


Вдруг Фред резко поднял голову и метнулся из картины, тут же появляясь на второй. Такого громового смеха он не слышал даже когда живой и невредимый отмачивал что-то на пару с близнецом. Фред оглядел себя на второй картине и в ужасе уставился на невестку, изобразившую этот кошмар. Теперь он был ещё и в огромной мантии, напоминающей крылья летучей мыши.


— Луна, — начал он севшим голосом, — зачем?!


Полумна была в замешательстве. Она не понимала почему они все смеются и почему Фред не доволен, он вообще всего лишь портрет, и одежда элегантная.


— Простите, — её огромные глаза наполнились слезами, — я думала вам понравится, а одежда… Я всегда восхищалась вкусом профессора.

Джордж наконец справился с собой и обхватил лицо Луны своими руками.


— Милая, одежда Фреда это лучший подарок, после самого портрета. Ты самое настоящее чудо, — он легко поцеловал её в губы и повернулся к изображению своего близнеца. — Да, детка, именно этот портрет будет радовать глаз в нашем магазине.


Фред метнулся обратно в первую раму и все покатились от хохота снова.

***

— Луна просто чудо, — весело говорил Чарли Гермионе, когда она помогала собирать его вещи. Завтра они отправлялись в Хогвартс. Чарли впервые за долгое время отправлялся туда на поезде вместе со студентами. Остальные Уизли собирались вечером воспользоваться камином. Минерва МакГонагалл сообщила, что оставит их камин подключенным к её собственному на неопределенное время. Но молодежь, которой предстояло учиться, и Чарли, который не хотел провести день вдали от Гермионы, отправлялись на Хогвартс-Экспрессе.


— Однажды, во время войны, мы были в доме Луны, вся её комната была расписана нашими портретами. Именно тогда я, наконец, осознала, что несмотря на то, что она чудная, она такая же девчонка, как и другие. Очень замечательная девчонка. — Гермиона взяла с постели Чарли единорога, — его берём? — весело спросила она.


Щёки Чарли покрыл румянец и он кивнул.


— Если ты будешь учиться по полночи, как говорят о тебе твои друзья, то мне он будет необходим. Надо же кого-то обнимать. — Последнюю фразу он сказал еле слышно и Гермиона улыбнувшись поцеловала его.


Чарли корил себя за то, что мог бы и раньше предложить ей быть вместе. Она рассказала ему, что он давно ей нравится и Чарли не мог понять, как он этого не заметил.

***

Это было сумасшедшее утро, обитатели Норы бегали и суетились, стараясь ничего не забыть и умудриться перекусить перед отправлением на вокзал. Миссис Уизли накрывала завтрак и поглядывала в сторону окна. Артуру должны были выдать точные координаты трансгрессии в министерстве. Так как все уже были совершеннолетние, можно было не усложнять этот путь машинами. Наконец, глава рыжего семейства появился возле калитки и направился к дому. Молли позвала всех усаживаться за стол.


— Мама, ты уверена, что способна выносить подолгу моё общество? — в раме появился Фред. Миссис Уизли распорядилась повесить портрет её сына на кухне рядом со знаменитыми часами, которые изображали членов семьи. Теперь каждому, кто сидел за столом, было хорошо видно картину.


— О, здравствуй, дорогой, — Миссис Уизли радостно улыбнулась, хотя её глаза всё же увлажнились. — Если будешь меня доставать, наложу на тебя Силенцио! — сказала она сурово, но через миг снова улыбнулась и поспешно отвернулась, пряча слёзы.


Пока все завтракали, Миссис Уизли раздавала распоряжения своим детям, включая Гарри, Гермиону и Лаванду.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы