Читаем После потерь любить (СИ) полностью

— Я староста школы. Так решила директор Макгонагалл. — Малфой посмотрел на неё свысока, не теряя самообладания.


После полудня Гермиона и Рон вернулись в купе, где их ждали друзья.


— Ну что, кто твой напарник? — нетерпеливо спросила Джинни.


— Малфой, конечно, — Рон плюхнулся на сиденье между Луной и Лавандой и тут же потянулся к шоколадным лягушкам.


Чарли напряжённо посмотрел на Гермиону, но промолчал. Ему не по душе было её общение с напыщенным блондином, хотя он и сам не мог понять, откуда взялась эта глупая ревность. Рон и Гермиона, дополняя друг друга, рассказывали, о чём говорили на собрании, и Чарли для себя решил всеми способами обозначить, что Гермиона с ним, чтобы никто и не думал смотреть в её сторону.


— А в котором часу сегодня начнется это мероприятие? — спросила Лаванда, — нужно же успеть привести себя в порядок.


— Да как обычно, распределение, пир для младших курсов, а остальных отпускают подготовиться. Всё начнётся в восемь. — Сказал Рон с набитым ртом. Гермиона укоризненно на него посмотрела.


— Интересно, что они там придумали, — Гарри вздохнул, — я надеюсь, Кингсли не дал им использовать моё имя.


— Сомневаюсь, что он в силах уследить за всеми, так что будь готов к любому варианту, — Гермиона не была настроена на лёгкий вечер, она подозревала, что министерство что-нибудь да выкинет, несмотря на Кингсли.

***

— Гермиона, выглядишь просто сногсшибательно! — Джинни поправляла волосы, когда увидела перед собой подругу в голубом, струящемся по фигуре платье и накинутой сверху парадной мантии на пару тонов темнее.


— Спасибо, — Гермиона слегка порозовела, — ты тоже просто великолепна.


— Классно, что мы теперь в одной комнате, — радостно заметила Джинни.


Гермионе, как старосте, выделили отдельную комнату, двери её выходили и в общую гостиную, и в коридор, чтобы другие старосты могли с ней связаться без препятствий. Директор предложила Гарри и Джинни отдельную комнату, как супружеской паре, но те отказались. Не хотелось лишний раз напоминать об этом всей школе. Хотя, вряд ли кто-нибудь мог забыть, особенно теперь, когда Джинни больше не Мисс Уизли, а Миссис Поттер. И Джинни попросила поселить её с Гермионой.


В дверь постучали и Гермиона подумала, что это Чарли. Они должны были вместе отправиться на министерский приём. Но это оказался Драко в черной парадной мантии.


— Здравствуйте, девушки. Вы просто богини, — Малфой нагло ухмыльнулся. И Гермиона подумала, что быстро же он вживается в роль надменного хама, когда все вокруг его презирают (спасибо, хоть не сыплют проклятиями в спину).


-Спасибо, Малфой. Чему обязаны тебя видеть? — язвительно спросила Джинни.


— Гермиона, я хотел поговорить с тобой, — совсем уже другим тоном сказал парень. — Мне не по себе оттого, что я староста. Может попросить Макгонагалл назначить кого-то другого? Ты же видела, как все отреагировали.


— Не знала, что ты трус, Малфой, — Джинни знала, что Гермиона сблизилась с Малфоем, но она и подумать не могла, что тот настолько не уверен в себе.


— Вот именно, это твой шанс за год добиться чего-то самому, а не прикрываться именем папочки. — Гермиона снисходительно посмотрела на него.- Твоя мама сегодня будет на празднике?


— Да, с тётей Андромедой и с моим племянником, — Драко улыбнулся. За время переписки с ним Гермиона поняла, что Драко совсем неплохой и очень ранимый. И парень был дико привязан к своей матери. Гермиона подозревала, что заменяет ему сестру, которой никогда не было у Драко. — Да я же вёл себя как урод в школе, я и не умею по-другому.


— Ну и отлично, если кто-то будет доставать тебя, можешь сообщить в своей излюбленной манере, чтоб не путали тебя с отцом. Вот уж кто подстраивается и меняет сторону по несколько раз. Ты был ребёнком, и ты не по своей воле оказался в рядах Пожирателей.


Драко нужны были эти слова. Всего день он был в окружении студентов Хогвартса, но уже успел услышать в свой адрес такого, чего Поттер не слышал за всю свою жизнь. А слизеринцы поймали его по дороге в подземелья и сломали нос, просто ради того, чтобы выместить злость. Этого, конечно, он не собирался рассказывать своей напарнице.


— Мерлин, я чувствую себя, словно на приёме у целителя ума, — невесело усмехнулся Драко.


— Будь уверен, так и есть, счёт пришлю позже, — усмехнулась Гермиона, — идём, пациент, пора принять этот бой.


— Думаешь, всё настолько плохо? — Малфой нахмурился.


— Надеюсь, я ошибаюсь, — Гермиона открыла дверь, чтобы выйти и буквально впечаталась в грудь Чарли.


— Привет, — она слегка покраснела.


— Что он делает в твоей комнате? — раздражённо спросил Чарли, когда Драко отошёл на достаточное расстояние, чтоб не услышать.


— Ой, кто-то ревнует, — ехидно проговорила Джинни.


— Чарли, мы теперь будем чаще общаться, мы теперь старосты. Да и что такого, у него вообще нет друзей, ты бы как поступил? — Гермиона даже в страшном сне не могла увидеть о чём думал её парень. А он во всех красках представлял себе как он хочет поступить с этим блондином, например, скормить хвостороге, или подвесить его за…


— Эй я с тобой разговариваю?! — Джинни пощёлкала пальцами перед его лицом.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы